Vindaloo traduction Portugais
36 traduction parallèle
Vindaloo şan dersinde döndüğünü söylemek için aradım... şimdi çok daha iyi şarkı söylüyor ;
O Vindaloo já chegou das aulas de canto e soa melhor que nunca. Mando-o imediatamente.
Ya da biraz Vindaloo?
Ou se quiserem com pimentas...
Lanet olsun, "vindaloo" tarzı tavuk bu!
Porra, é o vindaloo de galinha!
Hayır, iki tane sarımsaklı Hint pidesi. Üç tane Hint böreği. Bir de tavuklu "vindaloo".
Não, são duas doses de pão de alho, três pastéis, e uma galinha vindaloo.
Körili zırvalara Mısır cipslerine ve Maya Angelou
Ao caril vindaloo Aos huevos rancheros E à Maya Angelou
- Chuck Vindaloo burada olmak heyecan verici.
- Chuck Vindaloo, encantado de aqui estar.
King prawn vindaloo oldukça baharatlıdır bayım.
O Vindaloo de camarão-tigre é muito picante, senhor.
- Köri gibi kokuyorsun.
- Cheiras a vindaloo.
Evet, Vindalu, Çipati Papadom, papa, papa...
Vindaloo, Chippatti... Poppadom, Bhajee...
Vindalu nasıl yazılıyor?
Como se escreve Vindaloo?
Vindalu nasıl yazılıyor, Yüzbaşı?
Como se escreve Vindaloo, capitão?
Hayır, çok körili vindaloo gibi.
Não, é como caril indiano.
Rahatsız edici, sinir bozucu ve zorla yola getirilecek tipte birisin, tıpkı vindaloo köri gibi.
Tu és rude e chato e possuis uma personalidade forte, como... o caril indiano.
Vindaloo yiyoruz...
A comer o nosso vindalho...
- Ekstra acılı vindaloo'ya ne dersin?
- Que tal o apimentado vindaloo?
BEDAVA PAPADAM Günün Spesiyali Tavuk Vindaloo 5.35 $
PAPADAM GRÁTIS PRATO DO DIA - GALINHA VINDALOO $ 5,35
Evet, iki tavuk tikka masala, iki saag paneer, bir palak paneer, bir tavuk vindaloo, evet, yedi naan, yedi, tamam mı? Evet.
Sim, duas galinhas tikka masala, dois saag paneer, um palak paneer, uma galinha vindaloo, sim, sete pães naan, sete, está bem?
- Vindaloo nasıl?
- Como vai esse vindaloo?
Bir de acı körili kuzu eti.
E depois o cordeiro Vindaloo.
Ya kuzu etimi yerken ölürsem?
E se morro comendo o Vindaloo?
Mooli moong dal... bagara baingan... banjara gosht... paneer methi chaman... mutton vindaloo.
Mooli moong dal... bagara baingan... banjara gosht... paneer methi chaman... carneiro vindaloo.
Çekoslovakya'dan büyük amcan Vindaloo.
Fala o teu tio-avô Vindaloo da Checoslováquia.
Büyük amcan Vindaloo.
O tio-avô Vindaloo.
Vindaloo. Vindaloo!
Vindaloo!
Acılı pavuryanın gelmesi bir 15 dakika daha sürer ama buna değecek.
O pedido de vindaloo vai demorar 15 minutos, Mas vale a pena.
Vindaloo.
Vindaloo.
"sana bir tabak Hint usulü körili tavuk ikram ediyor."
"num Acura baixinho oferece-lhe um prato de frango vindaloo."
Bay Patel, vindaloo için teşekkürler.
Sr. Patel, obrigado pela comida.
Biliyorum sonsuza dek böyle hissetmeyeceğimi söyleyip duruyorsun ama neden acaba herif tavuklu vindaloo'mu 40 dakika geç getirip yanında hiç naan ve çatal bıçak olmazken turşuyu suratına çarpmak yerine ona teşekkür edip 20 dolar bahşiş vereceğimi düşünüyor?
Eu sei que está sempre a dizer que não me vou sentir sempre assim. Mas porquê que, quando o homem traz vindalho de frango, 40 minutos atrasado, sem pão indiano, nem talheres, em vez de lhe atirar o chutney à cara, agradeço-lhe e ainda lhe dou 20 dólares de gorjeta?
Tatlı biber, kişniş vindaloo An-ar-darana tohumları...
Chundo, coriander, vindalu, An-ar-darana Sementes...
Pow vindaloo denedin mi hiç?
Alguma vez experimentaste pow vindaloo?
Pekala, sevgili yeğenim bu eski kafalı bir daha tavuk vindaloo yemeğinde can sıkan patates olmayacak.
Bem, meu querido sobrinho, este estereótipo não vai ser mais uma batata problemática no teu vindaloo de galinha.
ve körili tavuk.
e o vindaloo de frango.
Evet, daha iyi körili tavuk yemiştim ama fena değildi.
Sim, já comi melhor vindaloo, mas gostei disto.
- Teşekkürler.
Acabámos agora de comer, acho que ainda sobrou... algum vindaloo, se quiseres. Obrigado.