English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ W ] / Waffles

Waffles traduction Portugais

694 traduction parallèle
Bu Sam'in en sevdiklerinden biri WAFFLE 2 fincan un 4 çay kaşığı kabartma tozu
ESTA É UMA DAS FAVORITAS DO SAM WAFFLES
Patlamış mısır, şekerli mısır, çilekli krep. Afedersiniz.
Pipocas, pipocas doces e waffles de morango.
Yine abur cubur mu yedin yoksa? Hayır.
Tens comido mais daqueles waffles belgas?
- Waffle.
- Uns waffles.
Ben de waffle yedim.
Eu também comi waffles.
Waffles, keser misin şunu?
Nada. Waffles! Páras com isso?
Sakin ol. Waffles, lütfen.
Waffles, por favor!
Ama bak pasta da yiyeceğiz.
Vamos comer waffles de morango.
Şöyle yumurtalı kocaman bir de krep.
E que tal um bocado daqueles Waffles belgas?
Anne bize yarın gözleme yapar mısın?
Mãe, amanhã podes fazer-nos waffles?
Altı saniye sonra kıymaya döneceğiz!
Seis segundos! Vamos ser waffles de carne!
- Bak ne diyeceğim. Şu Korelilerle işimiz bittiğinde sana Roscoeus'ta tavuk ve gözleme ısmarlayacağım.
Olha, fechamos o negócio com os tais coreanos e convido-te para irmos ao Roscoe's Chicken and Waffles.
Patenti bende olan, uzay çağı, inanılmaz leziz Ay Gofre'lerimi yapmak için mükemmel bir fırsat.
A oportunidade perfeita para fazer os meus patenteados waffles extraordinários!
Gofre artığı.
A prova dos waffles!
Waffle?
Waffles?
Waffle`ların birbirine yapışmasından nefret ediyorum.
Odeio quando os waffles se unem.
Birbirlerine yapışmak waffle`ların yaptığı iyi birşeydir.
Isso é o que bons waffles fazem.
- Vofıl!
- Waffles!
- Belki de Çopur'u tercih edersiniz.
Ou se prefere me chamar de Waffles...
- Çopur.
Waffles.
Adamlara söyle, benim arabamı da hazırlasınlar.
Waffles. Diga para trazerem meus cavalos também.
83 kutu donmuş portakal suyu var tabii donmuş waffle'ların arasından görebilirsen.
Tem 83 lateje de suco de laranja congelado aí, se podes ver atrás, todos os waffles congelados.
Söylesene Vinny, hala Belçika Waffle'ı yapıyorlar mı?
Já não fazem aquelas waffles belgas, pois não?
Belçika Waffle'ı mı?
Waffles belgas?
İki blok aşağıdaki'Cosmic Dinner'a git. Orada sana istediğin kadar Belçika Waffle'ı yaparlar.
Vai ao restaurante Cosmic, dois quarteirões abaixo e dão-te todos os waffles belgas que quiseres.
Her gün Brooklyn restoranlarında 7.999 Belçika Waffle'ı yeniyor.
Todos os dias consomem-se 7999 waffles belgas nos restaurantes de Brooklyn.
Belçika'da waffle kültürü biraz karışıktır.
A cultura das waffles na Bélgica é complexa.
Genellikle çok miktarda yapılır ve soğuk yenirler.
Geralmente as waffles fazem-se em grandes quantidades e depois são comidas frias.
Sanırım Belçikalılar, Belçika Waffle'ını seviyorlar. Ama onlara göre bu bir Amerikan yiyeceği.
Eu acho que os belgas gostam das waffles belgas, mas acham que são tipicamente americanas.
Tamam. - Gerçekten, bu sefer ödeyeceğim.
Pois, sim. incluindo os waffles da semana passada, deves-me agora 17 "ziliões" de dólares.
Sarah sana gözleme yapsın. Harika.
Faço-te uns waffles fenomenais.
Özür diledim, onlara biraz tavuk ve gözleme aldım. Tamamen iyi.
Pedi desculpa e paguei-lhes frango e waffles.
GÖZLEMECİ
CASA DOS WAFFLES
Burası Gözlemeci.
É uma casa de waffles.
Yol boyunca gözleme hayali kurup durdum ben.
Ando a sonhar com waffles há Km.
Onları Belçikalı yapmak isterdim ama bu şişenin ağzı gözlemelere büyük geliyor.
Eu fá-la-ias à belga, mas é difícil meter waffles na garrafa.
48 paket Eggo waffles ( Bir çeşit gözleme ).
Um pacote com 48 waffles Eggo?
Gofrenizle başlayıp peksimetinize kadar gelebilirsiniz.
Comece pelos waffles até a bolacha Maria.
Lisa, kahvaltı! "Gözleme" yapıyoruz.
Lisa! Pequeno-almoço! Temos "waffles"!
Vay, Gözleme!
"Waffles"!
Bunlar gözleme değil ki.
Isto não são "waffles"!
Gözleme. kalıpları mağazalarda.
A máquina das "waffles" está a arranjar.
O gözleme kalıpları sonsuza kadar orada kalacaklar.
A máquina das "waffles" está a arranjar há uma eternidade.
- Kendine çörek ısmarla.
- Pede uns waffles. - Dois minutos.
Gözleme ve koyu çikolata.
para fazer waffles, e chocolate belga.
- Bak ne diyeceğim. Şu Korelilerle işimiz bittiğinde sana Roscoeus'ta tavuk ve gözleme ısmarlayacağım.
Depois do assunto com os coreanos, convido-te para o tasco do Roscoe Chicken e Waffles.
Hiçbir şey! İlişkimiz...
- Waffles!
Waffles!
Waffles!
Teşekkürler, Çopur.
Obrigado, Waffles.
Lütfen!
Agora não, Waffles.
Teşekkürler.
Sim, obrigado, Waffles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]