Waterford traduction Portugais
99 traduction parallèle
O Waterford County Tigers'ın atıcısı.
Joga para os Waterford County Tigers.
Universal'ın Sheraton Oteli'ndeki galasından ödünç aldığım Waterford Kristalleri ne hale gelmiş.
Todos aqueles copos de cristal que pedi emprestado na estreia da Universal no Hotel Sheraton.
Tüm Waterford halkı için görücüye çıkmak zorunda değil.
Ele não tem de se mostrar a Waterford em peso.
- Waterford.
- Em Waterford.
Waterford yakınında tutuklamaya direnince vuruldu... orada bir araç çalmıştı ve kaçmaya çalışıyordu.
Foi baleado ao resistir à prisão em Waterford, onde roubara um carro com que tentava fugir.
- Waterford değil.
- Não são Waterford.
İşte başlıyor! Waterford değirmeni. 1825 de yapıldı.
- "Moinho Waterford... construído em 1825, atração turistica".
Bu şehre iş getirmek istiyorsan, var olmayan bir Waterford için plan yapman lazım.
Tem que criar uma Waterford que não existe. Não no momento.
Waterford, Vermont.
- Waterford, Vermont.
Herkes Waterford Vermont`a gidiyor.
Todos virão para Waterford, Vermont.
sorunlu bir genç tarafından, Waterford Huskilerine ilham kaynağı oldu aslında. "
"... suspeitos de terem sido premeditados por um adolescente... serviram como inspiração para o Waterford HusKies... "
Waterford tarihi itfaiyesi, 1851.
Posto de Bombeiros de Waterford, 1851.
Hayır, o Waterford Huskileri ile egzersiz yapmak istemiyor.
Ele não quer malhar com o Waterford HusKies.
Mitch, bu Marty Rossen, Ben...
- Aqui é Marty Rossen. Estou em... - Waterford, Vermont.
- Waterford, Vermont.
Estou em...
Orijinal mutfak, 1960lardaki birçok şüpheli yangınlardan birinde kül olmuştu, bu da aslında Waterford Huskilerinin kuruluşuna ilham kaynağı oldu.
A cozinha original pegou fogo em 1960... juntamente com outros incêndios suspeitos, que na verdade... inspiraram a formação do Waterford HusKies.
Şimdi de Waterford Ticaret Odası, konseyleri için benden kardan % 5 talep ediyor, ayarlanabilir kar olarak en çok tercih edilen "A," yapımcıdan- -
A Associação Comercial, por mim representada... como conselheiro, exige 5 % dos lucros do filme... sendo a mais propícia definição dos lucros que o produtor...
"The Waterford Sentinel" `i desteklemeye başla.
Reativar o Waterford Sentinel.
"The Waterford Sentinel"?
Waterford Sentinel?
"The Waterford Sentinel," dağların sesi.
"O Waterford Sentinel, a voz das montanhas."
Waterford`un ufak ve hareketsiz bir şehri, Vermont, geçen yıl yasalarla sorun yaşayan bayağı genç bir kız ile birlikte, bir araba kazasına karışan film yıldızı Bob Barrenger bir kez daha sıkıntı içinde.
Na pequena cidade de Waterford... o astro Bob Barrenger, que no ano passado quase foi preso... está novamente encrencado... envolvido num acidente de carro com uma moça muito jovem.
Waterford Huskilerin kuruluşuna neden oldu.
Viva o Waterford HusKies.
Waterford marka kristal bir flütte.
Num flute de cristal Waterford.
Hillside Akademi takımında, Brad Langford ve Nancy Waterford var.
Na equipa da Academia de Hillside, temos Brad Langford e Nancy Waterford.
Şu anda Waterford Kliniğinde.
Ele está no Instituto Waterford.
Waterford koleksiyonundan 27 santimlik helezon vazo.
"Colecção W de Waterford jarra de pé em espiral de 28 cm."
O kutuya dikkat et, canım. O bir Waterford kristali.
Cuidado com essa caixa, querido.
Waterford kristalinden yapılmış. Yaklaşık 500 kilo ağırlığında ve 1,8 metre çapında.
É feita de cristal Waterford, pesa cerca de 480 quilos e tem 1,80 de diâmetro.
Vermont'un Waterfront kasabasında doğdun.
Nasceste em Waterford, Vermont.
Peki Waterfront nasıl bir yer?
Que tipo de vila é Waterford, Vermont?
- Tren, Waterford İstasyonu'nda durunca bize katılacak.
- Vai ter connosco à estação de Waterford, na paragem.
Waterford!
Waterford!
Sıradaki durak Waterford!
Waterford, próxima paragem!
WATERFORD AKIL HASTANESİ
HOSPITAL psiquiátrico WATERFORD
Birimizin yargılamaya geri döneceğe benziyor.
Parece que o "Waterford" vai voltar a tribunal.
Waterford'u idare etmen için benimle Washington'a gelmeni istiyorum.
Quero-te comigo em Washington, para auxiliar no Waterford.
Waterford Kristâl oyuncak ayısı!
Um ursinho de peluche Waterford Crystal!
Bu Waterford Kristali.
É Waterford Crystal.
Waterford Kristali, çok mühim değil.
Cristal Waterford, não é nada.
Ben Komutan Waterford.
Sou o Comandante Waterford.
- Bayan Waterford.
Senhora Waterford.
Kumandan Waterford'un olduđunu söyle onlara.
Diz-lhes que és do Comandante Waterford. Ele é muito importante.
- Waterford.
Waterford.
- Ben Komutan Waterford.
- Sou o Comandante Waterford.
Waterford önemli biri.
O Waterford é importante.
Sadece yardım ediyordum Bayan Waterford.
Estou só a ajudar, Sra. Waterford.
Waterford önemli biri.
Há uma rede. O Waterford é importante.
Bayan Waterford bizzat kendisi kesti.
A Sra. Waterford cortou-as especialmente para ti.
Evet, bu gerçekten çok hoşuma gider Bayan Waterford.
Sim, eu... Gostaria muito, Sra. Waterford.
Tabii Bayan Waterford.
Sim, Sra. Waterford.
Betsy Johnson...
É um Waterford. Betsy Johnson...