130 traduction Russe
508 traduction parallèle
- 130.
- 130.
130.
130.
- Korkmuyorum... - "Temeli 130 metre kare."
"Площадь фундамента составляет 118 квадратных метров".
Ama yolumuzdan 130 kilometre sapmak demek bu.
Но так мы на 130 километров отклонимся от курса.
- Gaspçılar 130 papel götürdü demek, ha?
- Вы сказали, что они взяли 130 долларов?
Üç eşkiya bu gece bir petrol istasyonunu soyup, çalışanını darp ettiler, 130 papeli alıp bir polisi öldürdüler.
Трое мужчин ограбили бензоколонку сегодня вечером. Они ударили дежурного, взяли 130 долларов и убили офицера полиции.
- Onu durduracağız! - Daha çok asker almalılar! - Kutuzov korkuyor!
После обстрела из 130 французских пушек, главнокомандующий российской армии приказал оставить город Смоленск, так и не вступив в сражение...
120, 130'a çıkacağım hatta formdaysam 180'e bile çıkarım.
Она поедет со скростью 120,130. Даже 180 километров в час. Если я буду в форме.
Oranı, 130.
Пеленг 130.
Güney Uçurumu. 130 metre yüksekliğinde ve düz. İnsan ya da hayvan tırmanamaz.
отвесный утес с юга, 400 футов высоты, на него не забраться ни человеку, ни зверю.
130 km. etrafındaki her şeyi bilir.
Он знает почти всё, что происходит в пределах пятидесяти миль от него.
Evet, albay. 130 km güneye.
Да, полковник. Пятьдесят миль на юг.
Komsomol'da 130 adam mı?
130 человек в храме Комё?
130 adam geldi. Tepinmek yararsız.
Все 130 человек сейчас будут здесь.
Rotadan 130 mil sapmış olmamız pek yardımcı olmayacak.
То, что мы отклонились на 200 километров ничего не меняет.
Unutmayın, sömürgecilikle savaş halindeyiz Güçlü bir ordu 130 senedir ülkemizi işgal etmiş durumdadır.
Помните, мы воюем против колониализма. Сильная армия оккупировала нашу страну на 130 лет.
Aslında, onlar iyi insanlar 130 yıl iyi geçindik.
Здесь в основном достойные люди. 130 лет ладили.
Man o'War yarış artını biliyorsun, yarış hayatı bitince onu damızlık yaptılar. Yılda ortalama 120, 130 tay yaptı.
Знаете, когда Вояку... остранили от скачек и поставили в стойло, он производил в год сто двадцать - сто тридцать жеребят.
Kan basıncı normal düzeyde.
Давление в пределах нормы : 130 на 80.
130.
Сто тридцать.
Glikoz : 130.
Сахар : 130.
Dakikada 130.000 dolardan bahsediyorum.
Я имею в виду 130 тысяч долларов за минуту.
- Burada 130 var.
- Тут сто тридцать долларов.
Sadece 130 vardı, ama bence gerisini haftaya öder, Bay Gazzo.
У него было с собой только 130 долларов. Остальное получите через неделю.
Görünen tek trafik, 6 : 00 pozisyonunda, 40 km mesafede bir TWA L-1011 ve 12 : 00 pozisyonunda, 130 km bir Allegheny DC-9.
Есть только "TWА L-1011" на вашей позиции в 6 часов дальность - 15 миль и "Аллегени DС-9" на вашей позиции в 12 часов, 50 миль.
130 kiloluk bir pislik.
140-ка килограммовая свинья.
Geniş E. 3'ü 130'a çek.
Общий план. На 3-й камере объектив 1 30.
- 130 - 200, 200.
- 130. - 200, 200.
130.000 dolar.
130 тысяч долларов.
Kedilerde, 130.
У кошек - 130.
"Yapay partenogez ilk defa 130 yıI önce denendi"
" "скусственный партеногенез был произведен впервые 130 лет назад"
Ortada 130 milyon dolar var.
Речь идёт про 130 миллионов.
2,130'un karekökü kaç?
Ты знаешь, чему равен квадратный корень из двух тысяч ста тридцати?
Temas 2-6-0 yönüne ani dönüş yaptı, hızını da 130 deniz miline çıkardı, Efendim!
Цель ушла на азимут 260. Скорость увеличилась до... До 130 узлов, сэр!
Hiçbir şey 130 deniz mili hıza ulaşamaz!
Ничто не может идти под водой так быстро!
Doğrusunu söylemek gerekirse sağ açığınız 130 yıldır ölü.
Ваш правый защитник умер 130 назад. Чёрт побери!
- "Çıplakçocuk" olarak yüzeceğim.
[Skipped item nr. 130]
108 kilo ağırlığında ve çenesiyle bir parkmetreyi ısırabilir.
Весит 130 кг. Может перекусить столбик парковочного счетчика.
Evlat, bir kadın aynı şey gibidir bir buzdolabı. 1,80 metre uzun, 130 kilo ağırlığındadırlar buz yaparlar ve...
Женщины очень похожи на... холодильник. 180 сантиметров в высоту, 150 кило весом вырабатывают лед...
Jackpot`un 130 milyon dolar verdiğini duydum.
Знаешь, я слыхал, что джекпот уже 130 миллионов баксов.
130 milyon dolar mı dedin? Yeah.
- Ты сказал, 130 миллионов баксов?
Bir C-130'la geldik.
Прошлой ночью, днём нам дали C-130.
- Oh, hayır! - Dur biraz. Bu iyi olmadı.
[Skipped item nr. 130]
Çünkü insanları seviyorum ve güneş almayan bir yer lazım.
[Skipped item nr. 130]
240'a 130.
У меня это всегда в первый день процесса.
Burada bile olmamanız gerekiyordu.
240 на 130.
XK-E'deki kız beni 130'la sollayıp saçını taramak için 70'e indi..... ve onu geçmeme izin vermedi.
Моя рыбка катилась на 130, а потом сбросила на 40, и осела.
Neredeyse 130 kilo.
Она, наверное, фунтов этак 300 весит.
Hayati belirtiler iyi.
Нужна система искусственного кровообращения и 10 литров кислорода. - Давление 130 на 90.
130 milyon dolar mı?
130 миллионов баксов!
Tedavi 130 Frank tuttu.
Я заплатила 130 франков.