A4 traduction Russe
32 traduction parallèle
Karıştırmak için bir deste A4 kağıdı. 5 keskin uçlu kalem ve çizip durman için karalama kağıtları.
Стопки бумажек, 5 карандашей и блокнот, чтобы записывать цифры,..
Afedersin! Beyaz bayrak yoktu, A4 kağıdı buldum. Farkı yok.
Простите, не нашёл белого флага, только альбомный лист.
Demek Seiji'nin bir ablası var.
{ \ a4 \ fnComic Sans MS \ fs28 \ cHEF0FFF0 } В следующей серии У Сейдзи-куна есть старшая сестра...
Beyaz bayrak yoktu, A4 kağıdı buldum.
небыло белого флага, только лист А4.
A4 vagon.
Значит, у вас семья?
A4 vagonunu görmek istiyorum.
Мне хотелось бы посмотреть на вашу "А4" универсал. - Правда?
Hayalet gibi... bir A4 müydü?
Что там было на приборе?
Hammersmith'e kadar A4 yolundan Kensington'a döndüğünde, oradasın.
Сначала едем до Хаммерсмита, потом шоссе А4 прямо до самого места.
A4'deki bir araziye başka bir kadın cesedi daha atılmış.
Тело белой женщины было найдено в поле рядом с дорогой А4. Тело было накрыто красным пальто.
A4'de bir araziye bırakılmış beyaz bir kadın cesedi bulunmuş.
Я же велел тебе идти домой. Обнаружено тело белой женщины, брошенное на участке 212 00 : 13 : 00,150 - - 00 : 13 : 02,110 Тело накрыто красным пальто.
A4 eğitimi için verdiğim başvuru elinize geçti mi?
Вы получили мою заявку на переподготовку?
Polis gri Audi A4 buldu.
Серебристый Ауди А4. Пусто, но хотя бы что-то.
A4 zarfı.
Пакет А4.
Kitap özeti en az 10 sayfa, A4 kâğıda, 11 yazı tipiyle, Cuma'ya kadar yazılmalı.
Рецензия должна занимать 10 страниц формата А4, 11 шрифтом, к пятнице.
- Cesetten çıkan kurşunlar Amerikan yapımı M16-A4 tüfeğinden ateşlenmiş.
Пулевые отверстия на теле соответствуют винтовке M16-A4 американского производства.
Özel yapım bir M16-A4, 2009 yılında Lübnan Hükümeti'ne satmışız.
Специально изготовленные M16-A из партии оружия, проданной нами правительству Ливана в 2009 году.
Ayrıca bisikletteki boya 2011 model gri bir Audi A4 ya da A6'ya ait.
А также перенос краски на велосипед произошел с Серый Audi А4 или А6 2011 года выпуска. Флек отправил своих людей
Yani, A4 kağıda kendi rolünüz hakkında 3 sayfalık bir karakter analizi yazmanızı istiyorum.
Поэтому, вы напишете по три страницы о вашем персонаже, о его характере.
O A4 kağıtlarla mı? !
Офисной бумагой?
- A4. - Evet, ağabey.
босс.
... Airstream Deluxe A4 Modeli, kağıtların Cadillac'ı.
Airstream Deluxe A4, Кадиллак среди бумаги.
Piyon, vezir kale 4'e.
Пешка на a4.
Vezir, şah 1'e. At, kale 4'e.
Конь на a4...
Hiçbir zaman bitiremezdik çünkü A4 tuşu bozuktu.
Мы не могли ее допеть, потому что клавиша ля западала.
Devriye alanı A4 sektöründe Insan varlığı tespit edildi.
Обнаружено присутствие постороннего внутри контролируемого периметра, сектор А4.
At A4'e.
Рыцарь на А4..
Troy Parker'ın 98'de yapması gereken Atı A4'e oynamaktı.
Конь на А4 - это ход Троя Паркера, который он должен был сделать в 98-м.
Çünkü A4'ün başkomiseri ile kim daha çok dava çözecek diye iddiam var.
Потому что я заключил пари с капитаном 4-го участка, посмотрим, чьи подчиненные раскроют больше дел.
Çocuklar. Ne yapıyorsun? A4 kağıdı beni C4 patlayıcılardan daha çok korkutuyor.
Эй... чем С4 *.
Bir tane A4 zarf ve büyük mektup pulu alırdı.
— Она покупала один конверт А4 и большую марку.
Helayı kullandım ama A4 kağıt gibi tertemizdi.
Она была последней, кто видел жертву живой.