Cent traduction Russe
288 traduction parallèle
ÖRNEK İŞ ADAMI ÖĞLE YEMEĞİ - 50 CENT
ОБРАЗЕЦ ОБЕДА ДЛЯ ДЕЛОВОГО ЧЕЛОВЕКА. 50 ЦЕНТОВ.
KOLYE ZİNCİRLERİ 15 Dolar 50 Cent
ЦЕПОЧКИ ДЛЯ КУЛОНОВ... $ 15.50
85 Cent.
85 центов.
Konaklama Geceliği 15 Cent.
" Комнаты за 15 центов в неделю.
- 50 cent'e iki tane ikinci el alabilirim.
- На 50 центов мы все перекрасим.
50 cent ver.
Дайте ему 50 центов.
İnsanlar bunlar için bana 1 dollar karşılığı 80 cent öneriyor.
Мне предлагали их мне по 80 центов за доллар.
5-10 cent karşılığında her şeyi satın alabilirim.
Я планирую покупать их по 5-10 центов за доллар.
ADEDİ 25 CENT Oh, Leo, Leo * Leo, Leo
О, Лео, Лео, Лео, Лео
Demiryolları, 94.7. 58 cent artmış.
Железные дороги - 94 и 7. Плюс пятьдесят восемь центов.
Hizmetler, 47.23. 1 1 cent düşmüş.
Сфера обслуживания - 47 и 23.
Bu sana uygun değilse, emekli olup emekli maaşını alabilirsin. Bir yıldır burada çalıştığına göre..... emekli maaşın hayatın boyunca ayda 65 cent.
Ты проработал у нас год и согласно правилам компании сможешь получать по 65 центов в месяц до конца жизни.
- Evet. Haftalık brüt 76 dolar 20 cent.
- Да, 76.20 $ в неделю до вычета налогов.
- 50 cent yapıyor.
Пятьдесят центов.
- Bir 50 cent uçlan ve şunu itmeme yardım et.
- Дай мне 50 центов и помогай толкать.
Bana 50 cent'imi verene kadar oynamayacağım.
Я не стану больше сдавать, пока Вы не вернёте мне по 50 центов.
On cent verin bana bayan.
Просите, тогда у Вас не найдётся десяти центов, госпожа.
On cent'iniz var mı bayım?
Есть десять центов, мистер?
Eğer on cent istiyorsan, git de kahyaya yalvar.
Если хочешь десять центов, поклянчи их у стюарда.
Albüm liste başı olsa da bir cent bile fazla alamazsın.
Я знаю, что даже если ты станешь номером один, ты не получишь ни цента.
Ve kurtulman için 35 cent'lik bir usturayla su dolu bir küvet yetti.
И чтобы выбраться из него, тебе оказалось достаточно 35-ти центовой бритвы и полной ванны.
Fiyatı 90 cent'tir. Nakit. Yani 90 cent genellikle peşin ödenir... ama, boşver, aslında fark etmez.
90 центов... наличными... имею в виду, что 90 центов вперёд, хотя, к чёрту, это не так важно.
10 cent 1 dans. Haydi.
Десять центов за танец.
"Cent'anni". "100 yıl" demek.
Это значит : сотня лет.
... önceki yıllardan nakli yekun olarak artırılan 20 Dolar ve 30 Cent yani 2.890.281 Dolar ve 65 Cent kullanılabilir kâra denk 11.920- -
Сравнивая уровень продаж прошлых лет, можно сказать,.. ... что продажи выросли на 2.890.000,.. ... что эквивалентно чистой прибыли в 11.920.000 долларов.
On cent için seni üzebilir miyim, canım?
" теб € монетки не найдетс €, дорогуша?
"On cent için seni üzebilir miyim, canım?"
" "теб € монетки не найдетс €, дорогуша?" – азумеетс €.
Alış fiyatı ve faiz tutarı bu süre içinde 8.470 Florin ve 16 adet 5 Cent'e yükseldi.
За эти годы стоимость залога на дом возросла до 8475 гульденов.
"Çocuğun verilmesi sırasında bu kitap ve 12 cent verilecektir."
"При получении ребёнка им будет выдана данная книжка, " 12 чентезимо на проезд, нижнее бельё, одежда и денежное пособие,
Yirmi üç dolar ve yedi cent.
23 доллара и 7 центов.
Ben küçükken babam bana haftada... bir cent verirdi ve iki haftada bir beni döverdi ve bazen kasten parayı vermeyi unuturdu ama beni dövemyi hiç unutmazdı ben güçlü bir adam olayım diye ve torunumun buraya nasıl geldiğini gördün
Когда я был маленьким, мой отец давал мне монетку раз в неделю, и поколачивал раз в две недели. Иногда он нарочно забывал дать мне монетку, но никогда не забывал отшлёпать меня, так он вырастил меня сильным человеком.
Bu da benim amcam Cent. Bonger!
Это мой дядя Сент.
Babam sana Cent amcanın Goupil'i ne kadara sattığını hiç söyledi mi?
Па когда-нибудь говорил тебе, за сколько дядя Сент продал Гьюпил? Он говорил тебе?
5 cent imi geri istiyorum.
Верните мои 25 центов.
Üç dolar ve 51... 52... 53 cent.
3 доллара и 51, 52, 53 цента.
Later, she appeared on the highly unpopular 7 5-cent piece.
Затем она появилась на непопулярной монете 75 центов.
- beni ayartmaya çalışma - 99 cent'e karides kokteylleri var beni kandırmayı başardın!
- Там есть коктейль из креветок. Ты меня подкупил. СПРИНГФИЛДСКИЙ ЭКСПРЕСС
tüm hafta eşek gibi çalıştım ve sonunda elime geçen sadece 50 cent ben senin yaşındayken, 50 cent çok büyük paraydı
Я горбатился всю неделю на ту ведьму, и получил только 50 центов. Когда я был в твоем возрасте, 50 центов были большими деньгами.
7 cent`e sana sattım ya.
- Я продал ее тебе за 7 центов.
En güzel kadınlar! Sadece 50 cent!
Самые красивые женщины!
Dakikası 95 cent, sana dergideki çengel bulmacanın cevaplarını söylerler.
За 95 центов вам дадут ответы на напечатанный в нем кроссворд.
Benim sorumsa TV rehberindeki bulmacayı çözemiyorsan o 95 cent'i nereden buluyorsun?
Мне интересно, если вы не можете разгадать кроссворд в ТВ Гиде где вы возьмете 95 центов?
Hey, bak. 10 cent.
Эй, смотри. 10 центов.
50 cent al.
Берите.
Elli cent!
- 50 центов
Yalnız on cent farkla leylak kolonyası. Leylak kolonyası.
плюс 10 центов за парфюм.
2 dolar 17 cent.
2 доллара 17 центов.
75 cent.
75 центов.
Hiç, 1742 $, 92 cent etmez. Kahretsin!
Черт!
- değiştir bunları dostum - tamam tüm bu bozuk paraların değeri sadece 3 cent mi?
Иностранный Обмен - Американизируйте это, друг. - Ладно.
HOMER DÜNYASI GİRİŞ 50 CENT
Гомерленд Вход $ 50