Chantal traduction Russe
62 traduction parallèle
Kim o, Chantal?
Кто там, Шанталь?
Ben Chantal'la olurdum.
А я бы выбрала себе Шанталь.
Chantal?
Шанталь?
Chantal?
Художник-постановщик
- Chantal ne yapıyor?
Как Шанталь?
Chantal kedi istiyor ama sadece başkası bakarsa.
Шанталь завела бы кошку, но только, если бы она была чистой.
- Chantal'ın çocuğu olmuyor.
Шанталь не хочет... Не может иметь детей.
Chantal odadaydı diyorsun odada değil, köpek yanımdaydı diyorsun yanında değil, bir kez olsun doğruyu söyle de hep birlikte sokağın...
Шанталь была в спальне или не была! Пёс был с вами или его не было! Подтвердите хоть один факт из дела,..
Chantal bazen yeşil gözlü bir canavar olur.
Мою очаровательную Шанталь мучит зелёноглазое чудовище.
Chantal bazen dayanılmaz olabiliyor.
Шанталь бывает невыносима, уверяю вас.
Chantal'la herkes mutlu olamaz, ben mutluyum.
Я всегда лишь хотел быть счастливым с Шанталь,.. ... иметь детей.
Chantal'ın büyük kız kardeşi.
Старшая сестра Шанталь.
Chantal neden seninle gelmedi?
Почему с вами не поехала Шанталь? Это же её сестра.
Uzun süredir Chantal ya da Henry'den biri onları ilk kez ziyaret etmiş.
Она сказала, что это был первый визит за долгое время, Генри и Шанталь уже давно не заезжали к ним.
Önce soruma cevap ver, Chantal sana o gece neden eşlik etmedi?
Сперва ответьте на мой вопрос. Почему Шанталь не поехала с вами в тот вечер?
Chantal'ın yakışıklı, başarılı genç adamlarla olmasından... -... hoşlanmıyorsundur, değil mi?
... знаменитым молодым человеком.
Evlendiğinizde Chantal kaç yaşındaydı?
Сколько было Шанталь, когда вы поженились?
- Bana Chantal'dan bahset.
Расскажите мне о Шанталь.
Chantal'ın yeşil canavarı kız kardeşinin evliliğine de... yansıdı.
Зелёный монстр не позволяет Шанталь забыть о браке сестры
Her zaman daha güzel birisi vardır, daha genç birisi bunu bana Chantal'ın annesi söylerdi, bunu bana neden yapıyorsun, Victor?
Но всегда есть кто-то красивее,.. ... моложе. Шанталь узнала об этом от матери.
Detektif Castillo, ben gidip Chantal'la konuşurken buraya küçük bir kamera yerleştirecek.
Это - детектив Кастильо. Он установит здесь видеокамеру во время моей небольшой беседы с Шанталь.
Chantal, eviniz kimin üstüne kayıtlı?
Шанталь, мне нужно знать, на кого записан ваш дом.
Chantal, eve sabah üç buçukta gittiğini söyledi.
- Шанталь говорит, что вернулись...
- Sokak fahişelerinden bahsediyorum, bunlar ucuz kadınlar, pahalı telekızlar değiller. - Chantal yan odada!
Она в соседней комнате.
Chantal bizi duyamaz.
Шанталь вас не слышит.
Chantal'ın tam tersi birini.
Полную противоположность Шанталь.
Eminim Chantal fahişelerle birlikte olduğunu öğrenmeyi asıl yaptığını öğrenmeye tercih ederdi.
Думаю, Шанталь будет рада узнать о том, что вы были с проституткой,.. ... а не о том, что было на самом деле.
Paco'nun Chantal'ımı büyüleyici bulduğu... -... bir çeşit sır mı?
Разве кто-то не знает, что Пако находит мою Шанталь очаровательной?
Yani Chantal aşırı tepki gösterdi.
Значит, Шанталь не поняла?
Onunla birlikteyken hep ön plandasın, Porto Riko'nun gözde çiftisiniz, Henry ve Chantal Hearst mü...
Будучи с ней, вы у всех на слуху. Самая эффектная пара в Пуэрто-Рико. Ах!
Chantal'la tanıştığında 11 yaşındaydı.
Вы познакомились с Шанталь, когда ей было 11 лет.
Chantal bize bunları karanlık odandan getirdi.
Шанталь любезно принесла их из вашей лаборатории.
Ben Chantal.
Я Шэнтел.
Chantal erken heyecan sinyalleri gösterir sanıyordum.
Мне показалось, что сегодня днём Шанталь немного нервничала.
Chantal DeGroat üçüncü ve Casey Carlyle dördüncü.
- Никки Флетчер, далее Шанталь ДеГрот и Кэйси Карлайл.
Chantal Lemming.
Шанталь Леминг.
Chantal neden kırmızı kattan gelmiş gibi görünen kırmızı bir kupayı sarı katta kullanıyor?
Почему Шонтей сейчас пьет кофе из чашки ярко-красного цвета с красного этажа, - когда мы находимся на желтом этаже?
Kaptan Chantal Dubois.
Капитан Шантель Дюбуа.
Chantal Dubois için alkış lütfen!
Пожалуйста, встречайте капитана Дюбуа!
Lauren, Charlene, Chantal, Courtney, Misty, Jenny, Krista...
Лорен, Шарлин, Шантал, Кортни, Мисти, Дженни, Криста,
Chantal...
Шанталь...
Merhaba, Chantal Essian?
Алло, это Шанталь Эссиан?
Chantal Essian gibi.
- Шанталь Эссиан.
Dikkatli ol tamam mı, Chantal?
Не рискуй, ладно, Шанталь?
Chantal.
Это Шанталь.
İsmim Chantal.
Я - Шанталь.
Chantal ile arkadaş olduk.
Шанталь и я стали подругами.
- Chantal kediyi tercih ediyor.
Шанталь нравятся кошки.
Takdim edeceğim kişi buraya sevgili eşi Chantal Hearst'le geldi.
Я с гордостью представляю вам человека,..
Chantal ne diyor biliyor musun?
- Знаете, что говорит Шанталь?
Chantal, lütfen.
Шанталь, прошу вас.