English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ C ] / Charlene

Charlene traduction Russe

307 traduction parallèle
Yapma, Charlene! Sadece dokundum.
Боже мой, Шарлин, это всего лишь рука!
Umarım Charlene yüzünden üzgün değilsin.
Надеюсь, ты не поругался с Шарлин?
Charlene Duggs'la çıkıyordum.
Ну, я встречался с Шарлин Даггс.
Charlene senin için yeterince iyi değil.
По-моему, Шарлин просто не достойна тебя.
Onca zaman Charlene'i hiç düzemedin.
Ты даже Шарлин Даггс ни разу трахнуть не смог!
Charlene MacKenzie'nin bu tip yapı şeyleri var.
Отец завел дружбу с Шарлин Маккензи. С тех пор, как умер ее муж, она то по одному поводу его зовет, то по другому.
Tatlı Charlene.
Славно, Шарлин.
Efendim, silahımın adı Charlene efendim.
Сэр, эту винтовку рядового зовут Шарлин, сэр!
- Merhaba, Charlene.
- Привет, Шарлин.
- Ben Charlene'im!
- Я Шарлин!
O Charlene.
Шарлин.
Bundan sonra hergün 15 dakika resme konsantre olup ondan ne kadar nefret ettiğini göstereceksin. ... ve Charlene'le onu alt ettiğinde ne kadar şerefli olduğunu anlayacaksın.
Каждый день смотри на нее в течение 15 секунд сосредотачиваясь на том, как ты его ненавидишь и как славно будет, когда вы с Шарлин уничтожите его.
- Charlene kim?
- С кем?
Alo, Charlene?
Привет, Шарлин!
- Charlene, şu lanet arabaya bin.
Чарлин, сядешь в машину или нет?
Charlene beni terk edecek.
Чарлин хочет уйти от меня.
Charlene Shiheris.
— Чарлин Ширлес.
Charlene nerede?
— Где Чарлин?
Charlene Shiheris.
Чарлин Ширлес.
Charlene'i alıp kendi başına gidecekmiş.
Сказал, что выберется сам. Пошёл искать Чарлин.
Charlene'le aranızda ne var?
Так что у тебя с Шарлин?
ikincisi, bunlar ağır suçlamalar. Charlene fıstık değil.
Во-вторых, и тут ты меня обидел Шарлин не какая-то там тёлка.
Büyük olasılıkla kendine Charlene adını veren, Ralph adında bir borsacıdır.
Она - биржевой брокер Ральф притворяющийся какой-то там тёлкой по имени Шарлин.
Ben Charlotte ve buda kızkardeşim Charlene.
Я Шарлотта, а это моя сестра, Шарлин.
Charlene hamile.
Шарлин забеременела.
- Charlene Baird.
- Шарлин Бэрд.
Benim adım Charlene.
Я Шарлин.
Charlene, neresini anlamadın?
Шарлин, что тебе непонятно?
Teşekkür ederim, Charlene.
Спaсибo, Шapлин.
Hayır, bebek istedim, Mark. Ben New York'tan ayrılmadan yattığın son kadın... Charlene, pediatri hemşiresi?
Нет, я хотела ребенка, Марк до того, как я уехала из Нью-Йорка, ты переспал с медсестрой Чарлин?
Adım Charlene. Bir şeye ihtiyacınız olursa seslenin.
Окликните если вам что-нибудь понадобится.
Charlene.
Кэролайн!
Charlene, şuna bak hele.
А, Шарлин, очаровашка.
- Yardım et, Charlene.
Помогай, Шарлин.
Şu anda konuşamam Charlene, Katie diğer hatta bekliyor.
У меня на другой линии Кэти.
Charlene?
Шарлин?
- Merhaba Chris. Bugün olmaz Charlene.
Не сегодня, Шарлин.
Charlene, kütüphane ne kadar büyük?
Шарлин, это очень большая библиотека?
Charlene kilitleri değiştirmeyi düşünüyordu.
А то Шарлин уже подумывала о том, чтобы сменить замки.
senin iyiliğin için, charlene, ve o gelmek ve ziyaret etmek - - ve onlar buradayken çalışmadığna emin olmak istiyorlar.
Хочет быть уверенной, что ты не будешь работать, когда они приедут сюда.
evet, evet, Charlene'a ziyaretin de zaman ayırabilirim.
Да, да, я с радостью... выберу подходящее время для того, чтобы приехала Шарлин.
Charlene onun gibi birşey.
Шарлин... вроде бы.
Ve Charlene?
А Шарлин?
Aman Allah'ım, charlene, büyümüşsün
Господи, Шарлин, ты так выросла! Теперь "Чарли", тетя Бренда.
Ateş etme Charlene!
- Не стреляй, дорогая.
Charléne, sen aklını kaçırmışsın.
Шарлен, ты совсем рехнулась.
Çok yaratıcısın, Charléne.
И еще подумала, что он старый, женатый или еще какая хрень.
- Charlene?
Чарлин?
Charlene Andrews, 2 gün önce, Midland, Teksas'ta.
Джеймс Уокер в Лос-Анджелесе был убит 9 дней назад.
Lütfen Charlene, bugün olmaz.
Не сегодня.
Charlene, şayet - -
- Шарлин, ты не могла бы...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]