English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ C ] / Chevy

Chevy traduction Russe

290 traduction parallèle
Eski Chevy'den bir sübap çıkarıp onu işleyebilirim ve arabana uydurabilirim.
Я мог бы взять клапан... со старой Чеви и обточить его, чтобы он подошел.
Chevy-Netherlands Hotel.
- В отеле "Шерри - Голландия".
Chevy-Netherlands Hotel.
- "Шерри - Голландия".
- Chevy motoru mu var?
- Блок от "Шеви"?
Bir Chevy yarışı. Tüm ülkede geçiyor.
Участвую в гонках с "Шеви" через всю страну.
Chevy'e ben bineceğim.
Нет Я поеду в "Шеви".
Dışardaki 55 Chevy ile yarışlara katılıyoruz.
Наша машина - вон тот "Шеви", что стоит на улице, - участвует в гонках.
Dışarıdaki Chevy'le yarışıyorlarmış.
Их машина участвует в гонках.
Chevy kullanan elemanın karbüratör iyi.
У парня из "Шеви" карбюратор крупнее.
Evet, kaputun altında 327 Chevy motor var.
Да, у нее двигатель Шевроле.
Bu minik hazinenin peşinde olanlar içinse anayol devriyesi Collins Hedgeworth iddiaya göre sarı siyah bir Chevy pikap çaldığını bildirdi.
А для тех, кто ищет этот горшочек золота, инспекторы на дороге сообщают, что Коллинс Хэджворт подозревается в угоне черно-желтого пикапа Чеви.
Beyaz Chevy Impala'sı olan, arabasını biraz geri alabilir mi?
Вы здорово танцуете. Минутку вашего внимания.
Hep Chevy Cabrio 58'den bahsediyorduk.
Это я ему написал, потому что он только и говорил о Вегасе.
Chevy'me binmek istiyorum. "
Хочу за руль моего "шевроле" ".
Buradaki arabalar, Bird'ler, Old'lar Chevy'ler hepsi aynı.
У нас тут есть только "Бёрдс", "Олдс", "Шевис" или подобные.
Evet. Küçük kırmızı bir Chevy.
Да, маленькая красная "Шеви".
1957 Chevy Bel Air'di.
Шевроле Белэр 57-го года.
Mavi bir Chevy Malibu'm var.
У меня синий Шевроле-Малибу.
Şu Chevy'nin don tıkaçları çıkıyor mu hala? Siktir.
Как у твоей Шеви, пробки антифриза все вылетают?
Hep bir Chevy'm olsun istemişimdir.
Я всегда хотел Чеви.
- Çünkü 55'de Chevy 3,5 litre motor yapmadı.
- Потому что "Шеви" не выпускали 1,2 литра в 1955.
76 model bir Chevy Impala.
Это 76 Chevy Impala.
Yani, bu gıcır gıcır BMW yerine külüstür, kullanılmış bir Chevy Novayı... tercih edersin öyle mi?
Ты хочешь сказать, что предпочла бы ездить на старом Шевроле 68 года, а не на этом новеньком БМВ?
7 4 Chevy Nova.
"Шевроле Нова" 197 4 года.
Kazanırsa Chester'ın 1964 Chevy'si onun olacak.
Если он это сделает,.. ... то выиграет чертовски красивую красную машину Честера.
1964, koyu kırmızı Chevy Chevelle.
Это кроваво-красный "шевроле-кабриолет" 64-го года выпуска.
- 63 Chevy.
- "Шевроле", 63-го года выпуска.
Chevy beni sevmedi, Pepsi de sevmedi.
"Шевроле" меня не любит. "Пепси" меня не любит...
- Bir köpek hakkında veya Chevy Chase filmi değilse tabi.
Хорошо, если он не про собаку или Чеви Чейза. Я запомню.
- 57 Chevrolet Bol Aire.
- Chevy Bel Air 57 года.
Size çarpan arabanın rengi yeşildi yeni boyanmış, 76 model bir Chevy Nova.
Машина, которая преследовала тебя, была зеленым, недавно покрашенным Шевроле-Нова 76 года выпуска.
- 62 Model Chevy gibi birşey mi?
- Шевроле 62-го с таким багажником?
'76 Chevy Nova?
76 Чеви Нова?
Klasik Chevy bir arada sadece.
Что я должен сказать? "Кто выпустил собак"?
Geçen yaz, Memphis'deydim Bucktooth'ls Chevy için oynadım. Turnuvanın direktörü de orda beniz izliyordu.
Они пригласили лучших игроков страны из пятидесяти городов для нового рекламного тура.
Övünmeyi sevmem ama, 58'lik Chevy'nin motor bloğunu kuyruk borusuna kadar emebilirim. - Öyle mi?
Не люблю хвастаться, но я могу довести до экстаза в любом месте.
Chevy'yi al.
- Возьми машину.
Annemin sarı Chevy'i almıştık.
На тошнотно желтом "шевроле" моей мамы.
57 model Chevy'ye Mustang mazgalı takar mısın?
Ты спутаешь Мустанг с Шевроле?
Mükemmel tarif iki Chevy, bir de Ford.
Идеальный рецепт. Два от "Шевроле", один от "Форда".
Sanırım bu'36 model Chevy'nin pistonları titanyumdan yapılmış.
Я думаю, в клапанах от "Шевроле" тридцать шестого года есть титан. Безупречный металл, парень.
Dalga geçmiyorum.Diyorum ki, Chevy Chase'e bir baksana.
Правда-правда. Взгляни хоть на Чеви Чейза.
Ve önceden dediğim çöplük gibi olayını, ve tüm Chevy Chase konuşmalarımızı.
А ещё можно вырезать как я говорю "игла"? И всё что про Чеви Чейза.
Peki ya "Chevy Chase'in Kötüye Gidişi ve Çöküşü"?
А как насчет "Упадок и крушение Чеви Чейза?"
Harveyn Chevy 2 tondan bile azdı.
"Шеви" Харви весила меньше двух.
Beyefendiye bir bilet ver Chevy.
Дай джентльмену билет, Шерри.
Chevy Chase, Maryland.
- Маккензи Плэйс, дом 365, город Чевви Чейз, штат Мэриленд.
Beyaz Chevy Impala yolu kapatıyor.
У меня очень важное объявление. Владелец...
Beyaz Chevy Impala.
Владелец белого шевроле "Импала", отгоните машину, она загораживает проезд.
Chevy Nova?
Ўеви Ќова?
Evet, benimle Chevy'de buluş.
- Да, встретимся в машине.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]