English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ C ] / Choose

Choose traduction Russe

14 traduction parallèle
Bakın seçecek olduğumuz kişi bir yıl boyunca ideal kadını temsil edecek.
Look, whoever we choose is gonna represent the ideal woman for a year.
Ama konu generale geldiğinde lütfen bana taraf seçtirme.
But this means something to The General, so please do not make me choose sides.
Onlara karşı gelip gücümüzü göstermeli bizi liderleri olarak seçmelerini sağlamalıyız.
We have got to fight back, show strength, make them choose us as their leaders.
I will live the life I choose.
Я буду жить так как решу сама
Senin kızın olabilirim, ama ayrıca 18 yaşındayım yani savaşa katılabiliyorsam ve oy verebiliyorsam kimle çıkacağıma da karar verebilirim.
I may be your daughter, but I'm also 18, and that means if I can vote and go to war, I can certainly choose who I date.
İnsanların istedikleri kişiyi sevme hakları olduğunu düşünüyorum.
I believe all people should have the right to love whomever they choose.
Eğer bir ilişkide çok ama çok berbat bir filim seçersen and you choose very, very poorly, sıranı kaybeder misin?
В "Отношениях", если ты выбираешь фильм и твой выбор очень, очень неудачный, ты пропускаешь свой ход?
Yolu ve aşkı sen seç, ben yemin edeceğim
♪ You choose the road, love, and I'll make a vow ♪
Şimdi, iyi ve kötü arasında bir seçim yapmalısın.
Now, you got to choose between good and evil.
Bizim yanımızda da bırakabilirsin, hangisini istersen.
Or you can leave her here with us, whichever you choose.
# Üzgün olduğumda, dövüşmeyi seçerim
♪ when I'm sad and blue, i choose to fight
Bazıları bu dünyanın çirkinliğini görmeyi tercih eder.
Some people choose to see the ugliness in this world.
Bense güzelliği görmeyi tercih ederim günlerimizin düzeni, bir amacı olduğuna inanmayı!
I choose to see the beauty. To believe there is an order to our days... a purpose.
Dikkatim Dan yüzünden dağılmıştı once again proving my complete inability to choose the right thing,... üstelik o doğru karşımda durup bana bakıyorken bile.
вновь доказывая свою полную неспособность сделать правильный выбор, даже когда этот выбор стоял передо мной и смотрел мне в лицо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]