English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ D ] / Dima

Dima traduction Russe

38 traduction parallèle
- Dima galiba.
- Дима кажется.
Yoksa benim Dima gibi her gün arar.
Не говори, а то меня этот Дима уже достал, звонит целыми днями...
- Dima, ne işin var burada?
- Дима, ну вы что?
- Ben Dima.
- Я Дима.
Dima da taşralı.
Возьмите этого Дима например. Он же из деревни.
Yine mi Dima!
Давайте лучше выпьем.
Ben Dima, bu da Tane.
Я Дима, а это Комочек.
Gelip bizde oyun oynamak ister misin Dima?
Дима, хочешь пошли к нам домой, поиграете там.
Eric, küçük Dima'yı evine davet ettiğini söyledi.
Эрик говорит, что вы звали маленькую Диму к себе домой.
Dima, yapay aile içi ilişkinin bir kurbanı.
Дима жертва искусственного оплодотворения.
Kuzenim Dima parti hediyeleri için bana yardım ediyor.
Мой кузен Дима помогает мне с сувенирами для вечеринки.
Dima Japonya'dan gelen tekneden bana bir sürü dijital kamera getiriyor.
Дима подогнал мне целый вагон цифровых фотиков прямиком с японского сухогруза.
Dima yanlış kutuyu almış.
Дима взял не ту коробку!
Dima, gidelim!
Димон, валим!
Sonra da Adi Bir Yüzlük İçin, then for a measly hundred bucks, Kuzenim Dima ve ( Mayfa Babası ) Capo'larına Gidip- -
Затем за жалкие сто баксов, мой двоюродный брат Дима и его капос возьмут..
Dima'nın Mafya Babası mı Var?
У Дими есть капос?
Özür dilerim Dima.
Извини, Дима.
Dima!
Дима!
Dima, onlara beni de götürmelerini söyle.
Дядь Дим, а скажи ему, чтоб меня с собой взяли.
Dima ile ben de geliyoruz.
Мы с дядей Димой тоже поедем.
- Dima.
- Дмитрий.
Hadi, Dima.
Давай, Димон.
Dima...
Димон...
Dima!
Дмитрий!
Muhtemelen, "Dima, neden adaleti sağlamak için tüm gücünü " bu işe harcamadın? " derdi.
Скажет : "Что ж ты, Дмитрий Михайлович, не использовал все свои шансы, чтоб восстановить справедливость?"
Dima da bir dergiyle dışardaki lavaboda.
А Димон журнал читает на толчке.
Dima'dan hoşlandın mı?
Нравится тебе Димон?
Dima!
Дмитрии!
Dima, - Bu tüfeğin sorumluluğunu sana veriyorum.
- Дмитрий, я доверяю вам свою винтовку.
Hayır, Dima, hallederim.
Да не, всё нормально, Димон.
Dima, Pasha, gelin hadi!
Димон, Паш, давайте!
Dima, Vurursan 1, vuramazsan 3 shot.
Димон, попал - 7 капель, промахнулся - 27.
Dima, göster onlara.
Димон, давай, покажи класс.
Ve şu Dima Başkandan senin paranı alıp kendini kurtarmış deseler, hiç şaşırmazdım.
Не удивлюсь, если он и деньги мои у этой жопы взял и уехал.
Dima, Mila, o şeref bana ait.
Дима, Мила, это для меня честь быть здесь.
Söylüyorum sana, Dima.
Говорю тебе, Дима,
Jackass
Vela, anvalo, Dalwynd, dima _ watchmerise, Lendis, antropolog _ 13, nikitauragan42 Редактура : alekartem, Dalwynd
Dima emekli olana kadar departmanda değişiklik olmayacak.
- Давай, давай. - Ничего не изменилось с тех пор как Дима уволился.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]