Donovan traduction Russe
1,060 traduction parallèle
Eğer Casey Donovan uygun değilse...
Если Кэйси Донован не годится- -
Sana Casey Donovan'ın evlatlık olduğunu söylememi istedi.
Она велела передать, что Кэйси Донован был усыновлен.
"Bayan Casey Donovan."
"Миссис Кэйси Донован".
Bayan Donovan.
Мисс Донован.
Herşey yolunda mı Bayan Donovan?
Все в порядке, мисс Донован?
Donovan ameliyata hazır.
Донована уже разрезали.
Ne yapıyoruz, Donovan?
Как ты, Донован?
Önemi yok. Donovan ameliyat masasında.
Я знаю, но Донован ждать не может.
- Terbiyeli Donovan.
Молодец, Донован.
Donovan açılmıştı.
Чёрт возьми, она была разрезана.
- Donovan.
- Донован.
- Donovan'a!
За Донована.
- Donovan'ı kontrol etmek için gelmiştim.
Я пришла около часа посмотреть, как там Донован.
- Donovan nerede?
- Где Донован?
Donovan testlere çok olumlu yanıt verdi.
Донован прошёл их хорошо.
- Donovan'ın sinaptik gelişimi arttı.
Синаптический рост увеличился ещё на 13 процентов.
Donovan.
- Что? Донован.
Donovan'la gerçekleştirdiğimiz keşif başlangıç noktamız.
Донован это лишь отправная точка.
Donovan ameliyata hazır.
Донован к операции готов.
Teddy O'Donovan'i tanıdığını biliyoruz.
Нам известно, что ты знаешь Тедди О'Донована.
Tamam, siz pisliklerden hangisi, Teddy O'Donovan?
Кто из вас, мрази, Тедди О'Донован? Это я.
Ben O'Donovan'im.
Я О'Донован.
Teddy O'Donovan benim.
Я О'Донован.
Benim adım Teddy O'Donovan.
Меня зовут Тедди О'Донован.
Ve şimdi kendi çalışanım Chris Reilly'nin, sizin için bir numaralı öncelik taşıdığını bildiğim o trençkotlu serseri Teddy O'Donovan'dan emir aldığını düşünüyorum.
Теперь я уверен, что мой собственный рабочий, Крис Рэйли, получает приказы от этого головореза в военной шинели, Тедди О'Донована, который, как мне известно, является вашей главной целью.
Her şeyi çok iyi anlıyorum bay O'Donovan.
О, я прекрасно понимаю, мистер О'Донован.
- Damien O'Donovan'a mesaj.
У меня письмо для Дэмиана О'Донована.
Teddy O'Donovan, Bay Sweeney'yi elimizden aldı.
Тедди О'Донован забрал у нас мистера Суини, они вышли из здания.
Teddy O'Donovan!
Тедди О'Донован!
Teddy O'Donovan! Hemen bu mahkeme salonuna geri döneceksin!
Немедленно вернитесь в здание суда.
Teddy O'Donovan, bütün gün seni beklemeye niyetim yok!
Тедди О'Донован, я не буду ждать целый день Что?
Teddy O'Donovan, buraya gel lütfen!
Тедди О'Донован, вернитесь пожалуйста.
Seninle olmak istiyorum Damien O'Donovan.
Я хочу быть с тобой, Дэмиан О'Донован.
Teddy O'Donovan!
Тедди О'Донован?
Teddy O'Donovan'a acil bir mesaj var.
У меня срочное послание для Тедди О'Донована.
Damien O'Donovan, sen ailen için bir yüz karasısın.
Дэмиан О'Донован, ты позоришь память твоих родителей.
Evet, oğlum Donovan.
- Да. Сын Донован.
Buradakiler Donovan'ı emzirmem konusunda ne der?
Как здесь отнесутся к тому, что я кормлю грудью?
Selam, Donovan.
Донован.
İş yerindekiler Donovan'ın yaşındaki bir çocuğu emzirmen konusunda biraz endişeli.
Все в офисе немного... смущены тем, что вы кормите грудью такого взрослого ребенка.
Profesör Donovan?
Профессор Донован?
Doktor Chris Donovan... ülkenin yapay zeka üzerine çalışan uzmanları... arasında en iyisi.
Доктор Крис Донован, один из главных экспертов страны по вопросам... искусственного интеллекта.
Donovan McNabb, bize motivasyon konuşması yapacakmış.
- Донован МакНабб собирается прочитать нам мотивационную речь. - Знаю, чувак.
El frenini çek. Donovan McNabb.
Донован МакНабб.
Ben Donovan McNabb.
Я Донован МакНабб
Teddy O'Donovan.
Тедди О'Донован, если не прекратишь - уйдешь с поля.
- O'Donovan benim.
Я О'Донован.
Bu Donovan'ın kararı.
Это он решил.
Merhaba, adım Veronica Donovan.
Пpишлите нapяд к дoму в кoнце
Doktor Chris Donovan.
- Доктор Крис Донован.
- O, Donovan McNabb değildi.
- Это был не Донован МакНабб!