Euphoria traduction Russe
21 traduction parallèle
Euphoria.
Эйфория.
Euphoria'nın şehir dışında kullanımı çıkartılması ve satılması yasaktır. Yasal yaptırımı vardır.
Продавать, употреблять или вывозить из города "эйфорию"... запрещено законом.
Euphoria'nın vücutta eksilmesi sakatlıklara ve ölüme sebep olabilir.
"ЭЙФОРИЯ" В БЕНТОНЕ УЗАКОНЕНА. Отказ от "эйфории" может привести к инвалидности и смерти.
Banton'da yasal yaş sınırı 13'tür. Ve Euphoria'dan arındırılmış bölgelerde kalmalıdır. Euphoria Banton'da yasaldır.
ВОЗРАСТ СОВЕРШЕННОЛЕТИЯ В БЕНТОНЕ - 13 ЛЕТ и остановиться в свободной от "эйфории" зоне.
İçeride Euphoria dağıtıldığının ve bunun kolay bağımlılık yapan... almamanız tavsiye edilen bir madde olduğunun farkında mısınız?
Вы знаете, что там раздают "эйфорию", опасный наркотик, и вам настоятельно рекомендуется его не пробовать?
Bende Euphoria var. Denesene anne.
- К черту, у меня "эйфория"!
Ve ben Euphoria istiyorum.
Что хочу, то и делаю.
Sonunda radikal bir çözüm bulduk. Euphoria!
И мы придумали радикальное решение - "эйфория".
Çöpleri topluyor, çimenleri biçiyor tuvaletleri temizliyorlar... ve euphoria'yı alıyorlar.
Уборка мусора, мытье туалетов, и получите "эйфорию".
- Euphoria.
- Эйфория.
Ona Euphoria diyorlar.
Это называется эйфорией.
Biz, Euphoria Finans'ta, sizi yeniden euphoria'ya götürmek istiyoruz.
Мы в компании "Эйфория файнэнс" хотим вернуть Вас в Эйфорию.
Biz, Euphoria Finans'ta...
Компания Эйфория...
Bhakti, maenads, rapture bacchae, euphoria...
Бхакти, менад, восторг, бачча, эйфория...
Mutluluktan uçuyor olma deneyimini yaşardım.
I would've experienced euphoria.
Leydi Vera'nın bilinçsiz olduğunu düşünelim, Ida önceden tasarlanmış ahlaksızlığa katılmak için yeterince öforik oluyor.
Давайте себе представить. Lady Вера регистра, Ида в состоянии Euphoria готов участвовать в любом планирования разврата.
Üç seçeneğiniz var. Birincisi, buraya, serbest Euphoria bölgesine taşınırsınız.
У вас 3 варианта.
Miami, Club Euphoria!
Эй, Майами! .. Выше руки!