Grape traduction Russe
25 traduction parallèle
Grape!
И виноградный сок.
- Gilbert Grape.
- Ну что еще?
Ablam, Grape adına bir şey ısmarmıştı.
Да, моя сестра звонила вам и сделала заказ на имя Грейпа.
"What's Eating Gilbert Grape" ( 1993 ) filmini anladık artık, değil mi?
Ну, мы знаем уже, кто тут питается на мусорке, а?
Üç Newports'lu ve bir Grape Nehi. Daha önce mahkemeye çıkmış.
Три сигареты и бутылка Grape Nehi - и он даст показания в суде присяжных.
Grape Nuts nasıl?
Может "здоровые завтраки"?
Grape-Nuts mı?
"Здоровые завтраки"?
- Gerçekten mi? Grape Barrel'da onu çok daha ucuza alabilirdin.
На эти деньги можно купить целую бочку.
Sanırım içeride Gilbert Grape'in ne yediğini anlamaya çalışıyor.
Я думаю, он внутри пытается понять, что грызет Гилберта Грейпа
Grape Sokağı'ndan çetecilerle, Rollin 60'lar, HCC, komşular, fahişeler, kimi bulursak.
Бандитов с Виноградной улицы, хипарей, бомжей, соседи, проститутки, всех, кого могли задержать.
Gelip oturmak ve bir kase grape-nuts yemek ister misin?
Заходи и присаживайся, фруктовую смесь не желаешь?
Buralarda kalmak istemediğine emin misin? Bir kase grape-nuts yemek.
Уверен, что не хочешь остаться и отведать фруктовой смеси?
Blur, Stone Roses, Black Grape, Oasis.
Ну там, Blur, Stone Roses, Black Grape, Oasis.
"Bayan Grape Harvest 1961" Belediye başkan adayı.
Кандидатов, на участие в Фестивале виноградарства 1961, просим прибыть в мэрию.
Üzümsü, çamaşır suyumsu bir aroması var.
It's kind of a grape-y, bleach-y flavor.
Grape Street Lobos üzerinde kurt olan siyah tişört giyiyor.
Члены банды "Волки с Грейп-стрит" носят чёрные футболки с волком.
Kevin Cintron, lâkabı Purple. Grape Street Lobos'la bağlantısı var.
Кевин Синтрон по кличке Пурпур, имеет связи с "Волками Грейп-стрит".
Lale satışları genellikle barların arka odalarında yapıldı tıpkı Haarlem'deki Golden Grape gibi.
Обычно тюльпаны продавались из подсобных помещений в тавернах, как Золотой виноград в Харлеме.
Varsa üzümlü olsun.
Grape, if you have it.
What's Eating Gilbert Grape'di.
Это было "Что гложет Гилберта Грейпа?"
Ayrıca, Possum Grape, Arkansas'a da.
Также Поссум Грейп, Арканзас.
Lanet Tahoe Gölü'ndeki aptalca düğününe gidecektim fakat üstüne bir de altı nedimeden biri olarak saçma mor Grape Ape elbisesini giymemi istedi.
Я поеду на идиотское озеро Тахое на ее дурацкую свадьбу. но, значит, что она ожидает, что я оденусь в это фиолетовое платье и буду одной из шести ее подружек невесты.
Üzüm Boykot Komitesi Perşembe günleri buluşuyor sanıyordum.
- Я думал, Grape Boycott собирается по четвергам.
Goofy Grape o zaman, fark etmez.
Ну значит "Гуфи Грейп", неважно!
Çünkü bir telepatik Grape Ape bu şehre yeter de artar bence.
Потому что я практически уверен, что одной телепатической обезъянки этому городу вполне достаточно.