English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ I ] / Imhotep

Imhotep traduction Russe

30 traduction parallèle
Firavunun baş rahibi Imhotep'in evi. Ölümün Bekçisi.
Дом Имхотепа, верховного жреца фараона хранителя мёртвых.
Imhotep!
Имхотеп?
Anhsunamun'u diriltmek için... Imhotep ve rahipleri mezarına girip bedenini çaldılar.
Чтобы воскресить Анк-Су-Намун, Имхотеп со своими жрецами проник в её гробницу и выкрал её тело.
Imhotep aşkı için, tanrıları öfkelendirmek pahasına şehre girip siyah Ölüler Kitabı'nı kutsal yerinden aldı.
Ради своей любви Имхотеп не побоялся навлечь на себя гнев богов и спустился в город где он взял из святилища чёрную Книгу Мёртвых.
Anhsunamun'un ruhu yeniden dirildi. Ama firavunun korumaları Imhotep'i izlemiş ve ayin tamamlanmadan onu durdurmuşlardı.
Душа Анк-Су-Намун вернулась из мира мёртвых но стражники фараона проследили за Имхотепом и остановили его, прежде чем он успел завершить ритуал.
Imhotep'in rahipleri canlı canlı mumyalanarak cezalandırıldılar.
Жрецов Имхотепа осудили и заживо мумифицировали.
Imhotep ise daha önce hiç uygulanmayan lanetlerin en korkuncu olan...
Что же касается Имхотепа, то его приговорили к Хом-Дай самой страшной из древних казней.
Imhotep.
Имхотеп. Имхотеп.
İlk bölümde geçen 58 milyon kilometre içinde, Aksani, Imhotep ve Terellian gemileri liderlik için hala savaşıyor.
При том, что в первом сегменте осталось всего 58 километров, корабли аксани, имхотеп и тереллиан все еще борются за лидерство.
Terellian ve Imhotep gemileri hala en önde ;
Корабли терреллиан и имхотеп все еще ведут ;
Bir zamanlar Imhotep'in baş adamıydım.
Когда-то я был первым помощником... Имхотепа.
Dr Jackson, bize şu Imhotep'ten biraz bahseder misiniz?
Доктор Джексон, что вы можете рассказать нам об этом Имхотепе.
Eski Mısır'da üçüncü sülale zamanında, Imhotep ilk piramidin yapımını gerçekleştirmiştir.
В третьей династии Древнего Египта... Имхотеп прославился, как первый строитель пирамид.
Imhotep büyük ihtimalle önemsiz bir gezegenden gelen geri planda bir Goa'uld.
Фактически, я считаю, что Имхотеп вероятно был маловлиятельным Гоаулдом с отдалённой планеты.
Imhotep belki önemsiz bir Goa'uld idi, ancak K'tano büyük bir lider.
Имхотеп, возможно и был незначительным Гоаулдом, но КТано - великий предводитель народа.
Imhotep'in Jaffa'larının tümü bunda ustalaşmak zorundaydı.
Все Джаффа Имхотепа должны были обучаться ему.
Imhotep sizin sayılı gününüz kaldığını bizzat kendisi açıklamıştı.
Имхотеп лично объявил, что ваши дни сочтены.
Tanrının elinde öleceksin... Imhotep.
Ты умрешь от руки своего Бога Имхотепа.
Goa'uld Imhotep.
Он Гоаулд Имхотеп.
Imhotep eski sevgilisinin yeniden dirilmesini bekliyor.
Имхотеп ищет способ реинкарнации своей древней возлюбленной.
İmhotep'in hizmetçisi.
Она была служанкой Аменхотепа.
Prens İmhotep kendisine dokunulmasından hoşlanmaz.
Господин Имхотеп не любит, когда к нему прикасаются.
Bay Burns... Prens İmhotep misafirperverliğiniz için size teşekkür ediyor.
Бёрнс, господин Имхотеп благодарит вас за ваше гостеприимство.
Baş rahip İmhotep'in yeniden doğmasına fırsat vermemek için yemin ettik.
Мы поклялись сделать всё, что в наших силах чтобы не позволить верховному жрецу Имхотепу вернуться в мир живых.
İmhotep.
Имхотеп.
- İmhotep!
- Имхотеп!
İmhotep.
Имхотеп. Имхотеп.
İmhotep'in rahipleri.
Жрецы Имхотепа.
İmhotep'e gelince, o namussuz orada kaldı.
И я хочу сказать вам, Май мудак фактически остаться там.
İmhotep'in kabrine bir gezi.
Поездка к гробнице Имхотепа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]