Inanmiyorsun traduction Russe
12 traduction parallèle
Bu dediklerinin hicbirine inanmiyorsun, degil mi?
Ты ведь не веришь во все это дерьмо?
Bu teoriye inanmiyorsun, değil mi?
Ты же не веришь в эту теорию? Нет?
Ama buna inanmiyorsun, degil mi?
Но ты не веришь этому?
- inanmiyorsun, degil mi?
- Вы не верите.
Önemli degil. inanmiyorsun zaten.
Неважно. Ты не веришь.
Tüm bu gördüklerinden sonra neden inanmiyorsun?
После всего, что ты видела?
Polisin söyledigi seylere inanmiyorsun degil mi?
Ты же не веришь... Не веришь полиции?
- Buna inanmiyorsun.
Ты сама в это не веришь.
- Ve bana inanmiyorsun!
- И ты не веришь в меня!
Bana inanmiyorsun demek!
Ты не веришь в меня!
Buna inanmiyorsun.
Ты в это не веришь.
Sen. Sen hiçbir seye inanmiyorsun.
Ты ни во что не веришь.
inanmıyorsun 30
inanmıyorum 653
inanmayacaksın 31
inanmam 64
inanma 22
inanmalısın 26
inanmıyor musun 67
inanması zor 44
inanmıyor musunuz 18
inanması güç 18
inanmıyorum 653
inanmayacaksın 31
inanmam 64
inanma 22
inanmalısın 26
inanmıyor musun 67
inanması zor 44
inanmıyor musunuz 18
inanması güç 18