Jacobsen traduction Russe
28 traduction parallèle
Jacobsen'la yattı.
Она спала с Джейкобсеном.
Bay Jacobsen yarın gömüIecek...
Ну и что?
Bayan Jacobsen sizinle konuşmak istiyor.
Г-жа Якобсен хочет с вами поговорить.
Oğlu Sigurd Jacobsen, limandaki olayla alakalı olarak tutuklanmış.
Ее сын, Сигурд Якобсен, арестован всвязи с происшедшим в порту.
Bu konuyu soruşturacağım, Bayan Jacobsen.
Я посмотрю, что я смогу для него сделать, госпожа Якобсен.
Mathis Jacobsen Haetta, devlet çalışanına saldırdığı için 8 ay boyunca hapis yatacak.
Матис Якобсен Хетта, за нападение на высокое должностное лицо, приговаривается к восьми месяцам каторги.
Bay ve Bayan Jacobsen, sizinle görüşebilir miyim?
Джейкобсон, на пару слов. Идите.
Şükran Günü'nüz kutlu olsun, Jacobsen Ailesi.
С Днем благодарения, Джейкбосены.
Yılbaşı ikramiyelerimizin Nicholas Jacobsen için harcanmasını istiyoruz.
Мы хотим наши премии, чтобы помочь Николасу Джейкобсену.
Jacobsen'ları arayıp sana göz kulak olabilirler mi diye sorayım.
Чтож, я собираюсь позвонить Якобсонам Они за тобой присмотрят
- Jacobsen'lar aranıyor.
Позвонить Джейкобсенам.
Jacobsen'a telefon açın. Görevi bir gecelik uzayacak.
Мы оставляем его на ночь.
Ama siz Bay Jacobsen diyeceksiniz.
Но для вас я господин Якобсен.
Tamam, anlıyorum. Planın, boruları Arne Jacobsen tasarımı sandalyeden geçirip BO marka TV ile sallanan sandalyenin arasından Le Corbusier koltuğun içinden çıkarmak olabilir mi?
Хорошо, вот, например, план установки трубопровода от кресла Арне Якобсена, дальше за телевизором BO, через кресло-качалку и в конце задняя стенка дивана Ле Корбузье.
Telefon kayıtlarına göre Ed'i en son Lance Jacobsen aramış. O da 30'lu yaşlarda ve yalnız yaşıyor.
Судя по телефонным записям, последний звонок Эда был парню по имени Ланс Якобсен бухгалтер, тоже тридцать, тоже живёт один
Lance Jacobsen?
Лэнс Джэкобсон?
Benji Robertson, Dr. Jacobsen'ın hastasıydı.
Бенджи Робертсон был пациентом доктора Якобсена.
Benji, Jacobsen'ın kafasını kopardığından beri GT Sophie'yi bulmak zorunda.
Как только Бенджи обезглавил Якобсена, для ПТ стало необходимым найти Софи.
- Tamam ama benim Arne Jacobsen sandalyemde kalamaz.
Но не на моем кресле от Арне Якобсена. Ладно... полегче!
Çok teşekkürler. Özellikle de Arne Jacobsen sandalyesi için.
Большое спасибо, особенно за кресло от Арне Якобсена.
Benim Arne Jacobsen sandalyemi atıp da dandik bir topu mu atamadın?
- Да, и кстати, кресло от Арне Якобсена стоило кучу денег.
- Merhaba Bayan Jacobsen.
- Здрасте, миссис Джейкобсен.
- Selam Bayan Jacobsen.
- Здрасте.
Quentin Jacobsen telefonumun içinde millet!
Квентин Джейкобсен у меня в телефоне!
Jacobsen'lerin çiftliğinde, Eva'nın işini hallediyor.
Она на ферме Джейкобсенов, заботится о Еве.
Christine Eva'yı Jacobsen'ların çiftliğine götürmüş.
Кристин отвела Еву на ферму Джейкобсена.
Jacobsen hastalık iznine çıkardı.
Якобсен отправил его в отпуск по болезни.
- Jacobsen'ları ara.
Пожалуйста, скажите команду.