English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ J ] / Janus

Janus traduction Russe

210 traduction parallèle
Janus VI'in prodüksiyon istasyonundan gelen bir imdat çağrısı
По вызову с пергиевой станции на Янусе 6
Mr. Spock, Dr. McCoy ve ben Janus VI'ın yöneticisi Kontrol Şefi Vanderberg'le görüşmek için ışınlandık.
Мистер Спок, доктор МакКой и я спустились, чтобы встретиться с главным инженером Вандербергом, главой Януса 6.
Madencilik zor olmasaydı, Janus VI binlerce gezegene maden üretirdi.
Если бы условия добычи не были такими сложными, Янус 6 смог бы обеспечить минералами тысячи планет.
- Hatırlarsınız Janus VI'da...
Помните на Янусе-6, силиконовые существа...
Eski Rus savaş pilotu. St Petersburg, Janus çetesiyle bağlantısından şüpheleniliyor.
Подозревается в связях с преступным синдикатом Януса из Санкт-Петербурга.
Yat "Manticore" Janus ortaklığının paravanı olarak kiralanmış.
Яхта "Мантико" сдана в аренду одной подставной организации Януса.
- Janus grubu mu?
- Группировка Януса?
Janus hakkında başka ne biliyoruz?
- Что ещё известно о синдикате Януса?
- Janus hakkında ne biliyorsun?
- Так что тебе известно о Янусе?
Ve şimdi Zukovsky'nin seni Janus'a götürmesini istiyorsun?
А теперь ты хочешь, чтобы Жуковский вывел тебя на Януса?
Beni Janus'a götürmeni istiyorum.
Я хочу, чтобы ты вывел меня на Януса.
Bu Janus - adamla hiç karşılaşmadım, ama Lienz Cossack olduğunu biliyorum.
Янус. Я никогда не видел его, но знаю, что он Ленский казак.
Beni Janus'la görüştürmeni istiyorum.
Я хочу, чтобы ты вывел меня на Януса.
Beni Janus'a götür.
- Веди меня к Янусу.
Böylece Janus, iki yüzlü Roma tanrısı, hayata döndü.
И так родился Янус, двуликий римский Бог.
Başyargıç Janus projesini Rico ve kurbanlarıyla beraber 9 yıl önce kapattık.
Главный судья. Мы погребли проект Янус 9 лет назад. Вместе с Рико и его жертвами.
Bu hareket aynı zamanda, Janus'u da gizli tutmaya devam eder.
Этот жест также позволит... Сохранить в тайне проект Янус.
Ve tabii Janus'a!
И к Янусу.
Eğer Merkez'in Janus dosyalarına giremezsen, tüm bunlar işe yaramaz hale gelir çünkü Konsey dosyaları kilitlemişti.
Извините, всё будет бесполезным... ... если не сумеете войти в основные файлы проекта, закрытые Советом.
Janus projesi.
Проект Янус.
- Janus belki- -
- А Янус может...
- Janus belki ne?
- Янус может что?
Tek istediğim Janus dosyalarını tekrar açmamız.
Всё о чём прошу, рассекретить файлы Януса.
Dosyaya giriş izni verildi, kod adı Janus.
Санкционировать доступ к файлу под кодом Янус.
McGruder, Evelyn. Dosyaya giriş izni verildi, kod adı Janus.
МакГрегор Эвелин, санкционировать доступ к файлу под кодом Янус.
Silver, Gerald. Dosyaya giriş izni verildi, kod adı Janus.
Сильвер Джеральд, санкционировать доступ к файлу под кодом Янус.
Janus dosyası açıldı.
Файлы Януса доступны.
Merkez, şu anki teknolojiyi kullanarak Janus'un yetişkin birini üretmesi ne kadar zaman alır?
Центральная. Сколько времени надо Янусу, чтобы создать вполне взрослых субъектов? Используя современные технологии.
Sana bunu Janus projesi yapmadı.
Не проект Янус сделал тебя таким.
Janus denen şeyi bulabilmek için her şeyi denedim. Ama programda değil.
Слушайте, я пытался найти всё возможное, что укажет на Янус.
Üretilen yeni Janus Yargıçları, sizin kuklanız olmayacak!
Новые судьи, взращённые Янусом, не станут твоими марионетками!
Janus sistemini kapatmak için bana ihtiyacın var.
Я понадоблюсь, чтобы остановить работу Януса.
Merkez, Griffin'in ölümünden sonra Janus planını yayınladı.
После смерти Грифина Центральная передала о Янусе.
Hugh Janus, hemen buraya geri dön!
). - Huge Gayness, вернись сейчас же!
Janus, ruhunu çağırıyorum.
Janus, evoco vester animum,
Janus!
Янус!
Janus.
Янус.
Janus...
Янус...
Onun adı Janus'tu.
Его звали Янус.
Tabii ki Janus yenilgiyi kabullenmedi.
Конечно, Янус отказался признавать поражение.
Janus, lütfen merkezi kontrole rapor ver.
Янус, пожалуйста, ответьте центральному пульту управления.
Janus benim için durağanlık kapsülünü hazırladı.
Янус подготовил для меня камеру стазиса.
Kutsal başlangıçlar Tanrısı Janus, bu ziyafeti sana adıyoruz.
Божественный Янус. Это пиршество мы посвящаем тебе.
Janus'u öğrenmişti.
Он узнал о проекте Янус.
Janus.
- Янус?
Ona Janus dedik.
Мы назвали этот проект Янус.
Janus'a hoşgeldiniz.
Добро пожаловать в Янус.
Merkez, Janus'u açık bırak.
Оставь файлы рассекреченными.
Hugh Janus.
- Huge Gayness (?
Hugh Janus! Janus, sağır mısın?
- Gayness, ты что глухой?
Janus söyledi.
Янус сказал мне.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]