Jelatin traduction Russe
36 traduction parallèle
Jelatin ve pastırmadan yapılmış.
Желторотая обезьяна.
200 ton jelatin dinamiti yerleştirdim. Bir şeye kalkışırsanız hep birlikte havaya uçarız.
Я подключил к себе 200 тонн гелигнита, и если кто-нибудь из многих вас попытается что-нибудь предпринять,
Jelatin gibi bir şeydi.
В общем, она на липкую пленку похожа.
- Jelatin mi? Ben tavuk budu değilim, Gerald.
Я тебе не куриная нога, Джеральд.
Odo, rahatsız olmadığı sürece, şekil değiştiren jelatin halinde kalmaktan son derece memnun olacaktır.
Одо, без внешних раздражителей меняющемуся будет более чем комфортно оставаться в состоянии желе.
Kaos Projesi'nin Patlatıcı Ekibi bir düzine binanın taşıyıcı kolonlarına jelatin patlayıcı döşedi.
У частники проекта "Разгром" заложили взрывчатку в фундамент дюжины зданий.
Jelatin bir tarayıcı plaka parmak izini alıyor.
Сканерная пластинка из желатина снимает точные отпечатки пальцев.
Jelatin bir hidrojen difioksit.
Это водороднмый дифиоксид на желатиновой основе.
Jelatin de atların paçasından çıkar.
А его делают из конских копыт.
Faniliğin ötesini gör. Bu yumuşak, jelatin inek gözlerden bak ve düşmanını gör.
Пoд мacкoй плoти cтoит тoлькo взглянуть в тупыe кoрoвьи глaзa и вы увидитe cвoeгo врaгa.
Birkaç turuncu jelatin istiyorum.
Можно объявить перерыв? Минут на 10?
Renkli jelatin önerisinin onun durumuma sempati göstermesi işareti olduğunu düşünüyorum.
Я полагаю что этот цветное желе, проявление заботы ко мне.
Ve orada, yemin ederim ki, Cora, orada kocaman, kara jelatin gibi, kocaman gözleri olan ve dokunaçları vardı.
И вдруг клянусь, Кора я вижу это огромное чёрное желеобразное нечто с огромными выпученными глазами и щупальцами.
Belki jelatin biraz uğraştırıyor.
¬ озможно немного мешкаетс € с целлофаном, понимаете?
Jelatin sünger kullanmaya ne dersin?
они не держатся что если использовать желатиновую губку?
Jelibon, adına jelatin denen kıvamlı bir maddeden yapılır.
Каждая жвачка делаеться из сочного вещества под названием желатин.
Jelatin, sadece hasta atların derisinden, kemiklerinden toynaklarından elde edilir.
Желатин делается из кожи, костей и копыт только больных лошадей.
Ortaya çıkan yapışkan madde bilinç kazandı ve dayanıklı bir jelatin kütlesine dönüştü.
Получившийся сгусток обрел сознание и стал неубиваемой желеобразной массой.
Jelatin pasta. Kate yaptı.
Кейт, приготовила, специально для тебя.
Manyok yapraklarının yanı sıra jelatin ve polisakkaridine rastladım.
Кроме листьев маниоки я нашёл желатин и полисахариды.
Ejderin nefesinin fişeğinin içeriğini CO2 ile ateşlenen bir jelatin ile yer değiştirdim, bu tamamen güvenli.
Я заполнил оболочку "дыхание дракона" желатиновой массой, обработанной оксидом углерода, так что это абсолютно безопасно.
Hatta şimdi bile, sana konuşurken. Hâlâ kendimi... Jelatin gibi hissediyorum.
И сейчас, когда я говорю, я чувствую себя вязким.
- Jelatin için jöleni alabilirim!
- Я просто возьму твое желе! - Нет!
Jelatin kapsüller, cam şişe, hastane yatakları, ve arasındaki her şeyi.
Пилюли, стеклянные пробирки, кровати для больниц, от и до.
Jelatin.
Желе.
Tuz ve jelatin karışımı sadece.
Это смесь физиологического раствора и желатина.
Jelatin shots var mıydı?
Были желейный шоты?
Çünkü jelatin ondan yapılıyor.
Потому что из этого сделан желатин.
Süzme kremalı çorba, şekersiz jelatin, et suyu.
Суп-пюре. низкокалорийное желе, бульон.
Bizim kasabadaki son atı yıllar önce akıl hastanesi için jelatin yapmaya kullanmışlar.
Последнюю лошадь у нас в городе давным-давно пустили на желатин для психбольницы.
Böylece çok çabuk şekilde jelatin elde edersin.
И получился быстросхватывающийся желатин.
Ne bu, jelatin mi?
Что это... желатин?
Jelatin güvenlik lazerlerini engelliyor parfümün içindeki ftalat ise sensörlerin düzenli dağılmasını engelliyor.
Желатин блокирует лазеры, а фталаты из парфюма равномерно распределяют его по сенсорам.
Suç mahallinde bulduğumuz jelatin ile aynı oran.
И именно такое содержание желатина в смеси на месте преступления.
Yoksa jelatin formülünü nasıl bilecekler?
Как они узнали формулу с желатином?
- Renkli jelatin.
Подкрашенный желатин.