English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ J ] / Jinekologa

Jinekologa traduction Russe

33 traduction parallèle
Merak ettim. Roz'la jinekologa ne oldu?
Ну, мне интересно что вышло у Роз с гинекологом?
Yıllardır erkek jinekologa gitmemiştim.
Никогда не была у мужчин гинекологов.
Onu üç ay önce jinekologa kendim götürdüm.
Я сама отвела ее к гинекологу - около трех месяцев назад.
Bana söylemeden onu jinekologa götürüyorsun.
Ты повела ее к гинекологу, не сказав мне.
Jinekologa götürürüz.
Лучше отгоним его к гинекологу.
Jinekologa gittiğim zaman aklıma gelmişti.
Думала о них, когда была гинекологом.
Kadının biri jinekologa gitmiş.
Приходит женщина к гинекологу.
Az önce jinekologa gittim de bebek üçüncü üç aylık dönemde ve kafası 15 santim büyüklüğünde. Kardeşinin vajinası çok küçük.
Мы только что были у гинеколога, ребёнок уже на третьем триместре, у него головка 15 см шириной, а у твоей сестры узкое влагалище.
Model olan eski kız arkadaşıma ve lezbiyen bir jinekologa güveniyorum da söylüyorum. Ben ne yaptığımı tam olarak biliyorum. Yani sorun sende olsa gerek.
У меня есть авторитетный источник - моя бывшая девушка-модель и практикующий гинеколог-лесбиянка так что я точно знаю, что делаю, проблема должна быть в тебе.
Genç bir kızım var yarın jinekologa götüreceğim ve sana söylüyorum...
У меня есть дочь-тинейджер. Я обращусь в отделение акушерства завтра и говорю тебе, НЕ ПЕРЕБИВАЙ!
Bir jinekologa am doktoru demezsin değil mi?
Да, вы ж не назовёте гинеколога писькодоктором, так?
Bu beş kadının tamamı aynı jinekoloğa gidiyorlarmış, değil mi?
И у всех пятерых роды принимал один и тот же доктор?
Terrance, İspanyol rahip, İranlı jinekoloğa ne dedi?
Что испанский священник говорит иранскому гинекологу?
Ve bir jinekoloğa görün.
- И сходите все-таки к врачу.
Bence o jinekoloğa görünmeye gitti.
Так что я думал, что она хочет обследоваться у гинеколога.
Gelecek hafta doktora gideceğim. Belki benimle jinekoloğa gelirsin diye düşündüm.
Я иду к врачу на будущей неделе, и я подумала, что ты мог бы пойти вместе со мной к гинекологу.
Evet, şey, seni jinekoloğa götürüyor.
Все-таки, смотри, она берет тебя к гинекологу.
Neden jinekoloğa bu kadar sık gidiyoruz?
Почему мы так часто ходим к гинекологу?
Sonra jinekoloğa gittiğinizde... "Tanrım, sen bir şeylere para vermişsin," der.
И после, если вы идёте к гинекологу, он говорит : " Боже мой, вы платили за что-то.
Yoksa, kızının kocaman karnıyla jinekoloğa gitmesiyle mi ilgili?
Про то, что ваша дочь с огромным животом ходила сегодня к врачу?
Açıkçası, jinekoloğa son ziyaretinde jinekolog masasının bacakları fazla aralıkmış da, ondan oldu.
Очевидно, стремена были установлены слишком широко во время его последнего визита к гинекологу.
Belki jinekoloğa bile gitmemiştir.
Может она к нему и не ходила.
Ben jinekoloğa gideceğim.
Я пойду к гинекологу.
Peki, bebek kutlama partisini düzenleyen ve Meg'i jinekoloğa götüren kimdi?
А кто планирует вечеринку для будущей матери и ведет Мег к гинекологу?
Haddie'yi jinekoloğa götürdüm.
Я водила Хэдди к гинекологу.
Veya bir jinekoloğa gidebiliriz.
Или сходим к гинекологу.
Belki rehabilitasyona ya da jinekoloğa falan gitmesi gerekiyordur.
Может, ей нужно на реабилитацию или к гинекологу.
İnsanlar genellikle Glock tabancasıyla jinekoloğa gitmezler.
Люди обычно не берут с собой пистолет в OB / GYN.
Jinekoloğa da göründüm.
Я была у гениколога.
Evet jinekoloğa gidiyorum. Yeniden kan tahlili yaptıracağım.
Да к гинекологу сделать анализ крови
Bir seferinde, insan eli değsin diye, jinekoloğa gitmişliğim bile var.
Однажды ходила на прием к гинекологу, чтобы просто пообщаться с живым человеком.
Eğer hep gittiğin jinekoloğa gitmiş olsan yeni hasta formlarını doldurmak zorunda kalmayacağımızı hatırlatmama izin ver.
Позволь напомнить, что если бы ты пошла к своему гинекологу, то нам бы не пришлось заполнять весь вопросник.
Fakat bir Jinekoloğa görünmeliyiz.
Но следует покозаться гинекологу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]