Jolson traduction Russe
23 traduction parallèle
Jolson, Jones Jordan, Jost.
.. Джордан, Джост. Если бы мы только смогли поговорить с кем-то, кто работал в финансовом отделе...
- Al Jolson'ın gömülü olduğu yer mi burası? - Sen de kimsin?
- Аль-Джойсон похоронен здесь?
Ah, Jolson'dan beri böyle bir şey görmemiştim.
Не видел ничего подобного со времен Джолсона.
Bu iyi. Evet, Jolson.
Да, Джолсон.
Marge, ben, ve şarkıcı olarakta Al Jolson`un katılmasına ne dersin?
Только Мардж и я. И сможешь достать Эла Джолсона?
Al Jolson'un çılgın koşuşturmasını hatırlıyorumda Winter Garden'i dağıtmış ve Chrysler Binasına tırmanmıştı.
Я помню, как Эл Джолсон сошел с ума в Зимнем Саду и залез на небоскреб.
Sinatra, Duke Ellington, Al Jolson, Benny Goodman.
Синатра, Дюк Эллингтон, Эл Джолсон, Бенни Гудмен.
- Al Jolson'ımız var.
- У нас тут Эл Джолсон.
Al Jolson!
Эл Джолсон!
Al Jolson.
Эл Джолсон.
Al Jolson'dan bana ne?
А мне какое дело до Эла Джонсона?
Bu arada tamirci ortaya çıkar, Al Jolson'a * benzer.
Когда механик заканчивает работу, он похож на Эла Джолсона.
Ben Küçük Jolson'a bile razıyım anne.
Я согласен и на Джолсона, мама. Мама, мама...
Şimdi de Al Jolson'a döndü.
Сейчас он превратится в Эла Джолсона.
The Jazz Singer filmindeki Al Jolson.
Эл Джонсон в "Певце Джаза".
Al Jolson kampanya şarkısını yazmayı kabul etti.
Знаете, что Эл Джолсон дал добро на написание песни для этой избирательной кампании?
Evet sen Al Jolson, sen de suya atlayıp "Babamı seviyorum!" diye bağırmak ister misin?
Ну и что, чумазая моя, как насчет того чтобы прыгнуть в воду? Кричи, я люблю папочку.
Tom Mix, Henry Ford, George M. Cohan Jolson, Rockefeller, Astor, Gould and Vanderbilt bu yüzyılın mücadelesini görmek için yüksek bir ücret ödediler.
Том Микс, Генри Форд, Джордж М. Кохан, Джолсон, Рокфеллер, Астор, Гульд и Вандебилт все уплатили кругленькую сумму, чтобы посмотреть этот бой века.
Al Jolson'a bayılırım, değil mi ama?
Я обожаю Эла Джолсона, а ты?
Adı Lindsay Jolson.
Это Линдси Джолсон.
Adı Lindsay Jolson.
Ее зовут Линдси Джонсон.
Cantor ve Jolson'un toplamından bile daha büyük olabilirsin.
Ты правда так думаешь?
Ama Al Jolson'u çağırmışsınız.
Но вы не забыли пригласить Эла Джолсона.