Jule traduction Russe
34 traduction parallèle
Jule Cesar'ın bu sözünü takip edelim.
- Я следую примеру Юлия Цезаря.
Üzgünüm Jule.
Извини, Джул.
- Tutatis adına, bu Jule Sezar.
- Точно, это Юлий Цезарь.
Vay canına. Koca Jule.
Старый добрый Юлий.
Jule bekle.
Юлий, подожди!
Jule Sezar, benim en büyük düşmanım.
Юлий Цезарь - мой злейший враг.
Jule buradaydı, görkemli beyaz atının üstünde.
Юлий Цезарь сидел на белом коне.
Sezar Salak, Jule Sezar'ın akrabası mı?
- Он родственник Юлия Цезаря?
Sen beni Jule Sezar'a götüreceksin.
Какой Цезарь-идиот?
Sevgili şefimiz Jule Sezar maalesef hastalandı ve yatağa düştü.
Наш любимый вождь Юлий Цезарь тяжело заболел.
Sezar, Jule Sezar. Jule Sezar.
Юлий Цезарь.
Başardım! Jule Sezar tutsağım oldu.
Я захватил Юлия Цезаря.
Jule Sezar tutsağımız oldu.
Я захватил Юлия Цезаря...
Oburiks, Asteriks, Toptoriks ve Jule Sezar size söyleyeceklerim var.
Обеликс. Вождикс.
Darbeyi beş mili jule çıkart.
Увеличьте заряд до 5 миллиджоулей.
Martha Jule Beck,... suçlu bulundunuz ve derhal gerçekleştirilecek şekilde ölüme mahkum edildiniz.
Марта Джун Бек, решением суда вы приговорены к смертной казни, которая сейчас будет приведена в исполнение.
Hayır. haklısın, Jule.
Нет, ты права, Джулия.
Şok aletini 200 jule'e ayarlayın.
Заряжайте дефибриллятор.
- Akımı 50 jule çıkarın.
- Увеличить до 50 джоулей.
- Akım 50 jule çıkarıldı.
- Напряжение 50.
- Akım 100 jule yükseltildi.
- Напряжение 100.
Gözlerimi açık tutamıyorum, Jule.
Я не могу открыть глаза, Джулс.
200 jule şarj et.
Заряжайте до 200.
50 jule ayarlayın. - Midazolam?
Начинаем с 50 джоулей.
- 100 jule ayarla.
- Увеличьте до 100 джоулей.
Baylar, Jule Cesar bir savaş öncesi şöyle demiş :
Господа, перед решающей битвой Юлий Цезарь сказал...
- Bu Jule.
- Да это же Юлий.
- Jule!
Юлий!
- Jule Sezar'ın akrabası mı bu?
- Вот!
- Beni Jule Sezar'a götürüyorsun.
Ясно.
Jule Sezar'ı tutsak aldık.
Положение гораздо сложнее.
Kes şunu, Jule.
Прекрати, Джули
Jule.
Джули!