English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ L ] / Lao

Lao traduction Russe

116 traduction parallèle
Lao Huang, ilaç kabından çıkan artıkları her zaman arka kapıdan dışarı atar.
Хуанг. Выливает остатки лекарств.
Bundan sonra alışverişe Lao Huang'ı göndereceğim.
Хуанг мог бы сходить.
- Lao Huang... - Lao Huang!
Хуанг!
Saçların ağarmamış bile Lao Huang. Liyan, küçüklüğümüzden beri bize göz kulak olurdu.
Хуанг, ты не меняешься.
Lao Huang, stüdyoyu güzelce temizle, böylece bizimle birkaç gün kalabilir.
Много где. Хуанг, приготовь комнату для гостя.
Lao Huang ilk kez söylediğinde bile onun olduğunu hala bilmiyordum.
Хуанг сказал мне. Но я не подумала, что это он.
- Lao Huang, abla nerede?
- Где Ювень?
Çay yapmana lüzum yok Lao Huang.
Нет, спасибо.
Sana bugün epey zahmet verdim Lao Huang.
Спасибо за хлопоты, Хуанг.
Lao Huang senin için mum bile ayarlamış.
Тут свечи.
- Doğru, Lao Huang senin için içebilir.
Хуанг выпьет!
Lao Huang. Lütfen bunu benim için iç.
Хуанг, выпей вместо меня.
Hadi Lao Huang. Oynayalım.
Сыграем, Хуанг?
Lao Huang kazandı!
Хуанг выиграл!
Durun bir dakika. Büyük fincanlara geçelim. Lao Huang, büyük fincanlar getir!
Подождите, принесите большую чашку!
Lao Huang, büyük fincanlar getir! Bu sefer üç posta olacak. Kaybeden üç fincan içmek zorunda.
Кто проиграет, пьет из большой.
Evet, Lao Huang atıştırmalık bir şeyler getirdiğince onu bu halde bulmuş.
- Да, Хуанг нашел его.
Onun bu kadar hasta olduğunu bilmiyordum. Lao Huang, şimdi ne yapabilirim?
Я не знала, что у него больное сердце...
Elmas, Lao.
Алмаз, Лао.
Ah, Lao!
О, Лао!
Lao, Paris'ten gelen elbiseme iki delik açtı.
Лао, он сделал две дырки в моем платье из Парижа.
- Lao!
- Лао!
Oyun daha bitmedi Lao.
Игра не закончена.
İyi denemeydi Lao Che.
Попытка была неплохая, Лао Че.
LAO CHE HAVA KARGOSU
ЛАО ЧЕ ВОЗДУШНЬЬЕ ПЕРЕВОЗКИ
Chun Lao'nun yerinde.
У... у... Чан Лао.
Lao He.
Лао Хэ.
Bu olduğu zaman yalnız bizi değil Marilyn Monroe'yu, Lao-tzu'yu, Einstein'ı Morobuto'yu, Buddy Holly'yi ve Aristo'yu da öldürecek.
Когда это произойдет, это уничтожит не только нас но и Мэрилин Монро, и Лао-цзы, и Эйнштейна и Моробуто, и Бадди Холли, и Аристофана...
Turnuvada Kung Lao soyundan birinin mücadele edeceği hakkında uyarıda bulunmaya geldim. - Ona dikkat etmen gerekiyor.
Я пришел предупредить, что потомок Кунг Лао принимает участие в турнире.
Kung Lao'nun soyundanım. Ölümcül dövüşte sana meydan okuyorum.
Я вызываю тебя на Смертельную схватку.
Dr. Lao, ikinci kattaki hemşire odasında bekleniyorsunuz. Dr. Lao, ikinci kattaki hemşire odasına...
Доктор Лао, подойдите к посту медсестры на второй этаж.
Büyük filozof Lao-Tseu bir zamanlar şöyle yazmıştır :
Ќаш великий философ Ћао - ÷ зы вот что написал однажды.
- Lao-Tseu Japon mu?
- ј разве Ћао - ÷ зы - € понец?
Lao-Tseu'yu kendiniz mi denetlemek istiyorsunuz?
¬ ы хотите забрать Ћао - ÷ зы себе?
Mummy-Lao, patron.
Босс, это действительно Мумми Лао?
Çok güzel Mummy-Lao.
Хорошо, Мумми Лао
- Lao Si. ( Dört numara )
Номер четвертый.
Lao Si. ( Dört numara ) ve sizler de...
Лао Си. А они... Посмотрим.
Lao Si. ( Dört numara )
Номер три.
ve bu da Lao Si.
А это Лао Си.
Gidelim, Lao Si.
Заходи, Лао Си.
Hadi, Lao Si.
Пойдем, Лао Си.
Cesur çocuksun, Lao Si.
Ты храбрый мальчик, Лао Си.
Hogg'un çocuklarının çoğu hâlâ yaşıyor. Lao si ve üç kardeşi de buna dahil.
Многие из воспитанников Джорджа Хогга до сих пор живы, в том числе Лао Си и три его брата.
İkimiz de biliyoruz ki kontrol noktası Pathet Lao'nun denetiminde, Nikolai.
Мы оба знаем... что пропускной пункт под контролем "Патет Лао", Николай.
İsa, Lao Tse Tung, Walt Disney gibi...
Иисус Христос, Лао Цзы Дун, Уолт Дисней...
Lao Shen, Çin dışından para aklıyor.
Лао Шэн, он отмывает деньги из Китая.
- Lao Huang!
Хуанг!
Lao Huang!
Хуанг!
Mummy-Lao.
Мумми Лао?
Hayır o Mummy-Lao.
Нет, это Мумми Лао

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]