English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ L ] / Lean

Lean traduction Russe

31 traduction parallèle
David Lean, Minelli Chaplin.
- Дэвид Линн, Минелли, Чаплин.
Bu yaptığım film Max Ophuls'un, hatta David Lean'ın geleneğini temsil etmiyor.
Я снимаю фильм не по канонам великого Макса Офульса и даже не Дэвида Лина.
Sen Art Lean değil misin?
Конечно. Ты Арф Лин, да?
Ve o Lean Cuisine yemeklerinden, dondurucuya koyacağım.
О, и я купила тебе готовые диетические обеды, они в холодильнике.
Lean Cuisine yemeklerinden. Pirinç ve sebze.
Ну это один из тех готовых обедов - рис и овощи.
Şimdi ne istersen ye. Ama eve dönünce yumurta akı ve Lean Cuisines.
Пока ты не дома, можешь есть что угодно, но когда вернемся домой, то мы вернемся к диете.
Lean Machine, Inc'deki Bobo, Mullethead Koca Sam.
Peбят из aвтомacтeрcкой - Бобо, Maллетxедa Большого Cэмa.
Domino, Lean Cuisine. Kağıt havlu alıyorsunuz, değil mi?
Я возьму Домино Лин Кузин, бумажные полотенца и майонез.
Lean Cuisine için yapıyorum, hiç yemem.
Упаси Господь, я ем только постное мясо.
Bir tane Lean Cuisine de sizin için ısıtayım en iyisi.
Я разогрею еще одну порцию ужина.
Bana yaslan, güçlü olmadığını zaman...
# Lean on me when you're not strong...
Buradak ironiyi biliyor musunuz? Onun ölümü benim en büyük kriz anıma denk geldi And i don't have her to lean on.
Но вот в чем ирония, ее смерть - для меня настоящий кризис, а ее нет рядом.
Aynı Lean on Me filmindeki gibiydi. Morgan Freeman'a benzeyen biri bana sopayla saldırdı.
Прямо как в фильме "Держись за меня" в той части, где парень, похожий на Моргана Фримена, замахнулся на меня битой.
Gene hazır makarna mı yapıyorsun?
Готовишь Lean Cuisine опять? ( Lean Cuisine - замороженная еда, продаваемая в США, Канаде и Австралии фирмой Nestle )
Pekala, Mc Lean dönerse bana haber ver.
Хорошо, когда Маклин вернётся, дай мне знать.
Küçük Byrnes, karakola geri dön Yüzbaşı Sullivan'a bir devriye çıkartmasını söyle bir tane nalbur dükkanının önüne ve bir diğerini de Mc Lean'ın evinin önüne.
Младший Бирнс, вернись в участок и попроси капитана Салливана поставить патрульного перед скобяной лавкой, а другого у дома Маклина.
Ne yazık ki, Lean Cuisine'im olmadan hapishanede yaşayamam.
Но, увы, я не могу жить в тюрьме без моих обедов Lean Cuisine.
Lean Cuisine mi yoksa Marie Callender'in yeri mi?
Готовый обед из ресторана?
David Lean ile, Alfred Hitchcock ile, Billy Wilder ile çalıştım ben.
Я работала с Лином, Хичкоком, Билли Уайлдером.
Arkana yaslan ve izle.
Lean and mean.
Alfred Lean adına bir İngiliz pasaportu, Hawks adına Amerikan pasaportu ve bir de Federico Rossellini adına bir İtalyan pas-saportu.
Тут есть британский паспорт на имя "Альфред Лин", американский паспорт на имя "Орсон Хоукс", итальянский паспорт на "Федерико Росселини"
David Lean'in yönettiği 1948 yapımı filmi izlemiş miydin?
Видел когда-нибудь экранизацию 1948 года, с режиссурой Дэвида Лина?
- LeAn gidelim.
- Лиэнн, идем.
"Wilder, DeMille, Lean, Huston..."
"Уайлдер, Демилль, Лин, Хьюстон..."
Bir şeyleri patlatabilen Lean.
Лин, который взрывал всё,
Lean
Лин
Lean bir saat içinde dönecektir.
Лин должен вернуться через час.
Lean'in eve gelmesini beklemiyordun.
Ты не ждал, пока Лин вернётся домой.
Wilder, Lean ve bir Val Lewton.
Уайлдер, Лин и ещё Вал Льютон.
Lean Cuisine'ler hazır.
Горячие обеды готовы.
Lean on Me'den.
"Положись на меня".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]