Lew traduction Russe
142 traduction parallèle
İsa'nın Öyküsü GENERAL LEW WALLACE'IN ESERİ
История Иисуса Христа, изложенная генералом Лью Уоллесом.
Orası bir yerden çok bir hastalık gibi. Endişelenme, Lew. Alternatifleri tersyüz etmek üzere değiliz.
Лью, мы пока что не собираемся падать
Bilemiyorum Lew. Sanırım artık pilotlar hiç olmadıkları kadar iyi ama kesinlikle bizim izlediğimiz yolu izlemiyorlar.
Не знаю, Лью, пилоты сегодня не отличаются от вчерашних,..... но живут уже по-другому.
Uçmak eskiden çok eğlenceliydi. Gerçekten öyleydi Lew.
Пилотаж - наша страсть Уверяю тебя, Лью.
Lew.
Лью?
Lew, acil aydınlatma sistemini çalıştırabilecek misin?
Аварийное освещение.
Onu geri getireceğim Lew.
Я верну его, Лью.
Beş adam kaybettim Lew.
Пять человек ужепогибли, Лью.
Bilmiyorum Lew.
Незнаю...
Hadi Lew baksak iyi olur.
Пошли, Лью, поглядим поближе.
O bir deli Lew.
Онспятил, Лью.
Lew ve ben onları üzeceğini düşünüyoruz.
Это произведет плохоевпечатление.
Lew ve ben düşünüyorduk da. Belki kararımızda biraz acele ettik.
- Может быть мы поспешили со своим решением?
- Lew Ayres'ı öldürmekle tehdit ettiği zaman...
- Когда она угрожает убить Лью Эйрса... - Обожаю его.
Lew Hayward, eski patronun.
Ли ХЭйворд, твой бывший босс.
Dürüst olalım, Lew. Kadınlarla para karşılığı olurdun.
Давай уж по-честному, ты же им платил.
Yarın bana uymaz, Lew, ve diğer günler de uymaz.
Завтра не очень удобно, да и вся неделя уже расписана...
Lew, bu fotoğrafın onaylanması lazım.
Лью, мне надо срочно, чтобы ты утвердил фотографии.
- Lew'i hatırladın mı?
- Дорогая, ты ведь помнишь Лу?
- Ben iyi bir muhabirim Lew.
- Я ведь хороший журналист, Лу.
- İşimi kaybetmeyeceğim Lew.
Я не могу потерять работу.
Şenlik tiyatrosunda, Tevye'yi oynaması bitene kadar oturmak zorunda kaldım Lew!
Я кучу времени играл Пиноккио в его домашнем театре, Лу!
Seni seviyorum Lew.
Люблю тебя, Лу.
Beni seviyorsun Lew.
- Ты любишь меня, Лу.
- Lew? Lew!
Лу?
Külot olayına gelince sırf seni kızdırmak için, editörüm Lew'le öyle konuştum.
Что же касается трусов, то это было сказано моему редактору Лу, просто чтобы вас позлить.
Selam, tabi, Lew!
O, привет. Да. Лью!
Hey, Lew, gerçekten burada kalıp gorilleri mi kurtarmaya çalışacaksın?
Лу, ты и правда собираешься спасать этих горилл?
Asılmadan önce bunu Lew'e vermek isterim.
Буквально в нескольких словах.
Dostum Lew 1995'de öldü.
Мой друг Лью умер в 1995-ом году.
- Bu harika Lew, senin adına çok sevindim.
— Отлично, Лу. Рад за тебя. — Спасибо.
Lew?
Лью?
Lew'in... Lew Öğle Yemeğiniz.
"Ланч от Лью".
Benim adım Lewis, Lew.
Меня зовут Льюис.
Pekâlâ. Teşekkürler, Lew.
Спасибо, Лю.
Lew Popper.
Лю Поппер.
Hayır, aldığımı söyleyemem, Lew.
Нет, не буду врать, Лю.
En yeni mahkûmumuza çok iyi davranmanızı istiyorum. Barodan kovulmuş dünyadaki en iyi avukat Lew Popper'a.
Я хочу, чтобы вы не обижали нашего нового гостя и лучше продажного адвоката в мире, Лю Поппера.
- Hoş geldin! - Lew!
Добро пожаловать!
Lew Aronowicz... Sizi duymuştum.
Лев Аронович, слышал о вас.
Ve... bu da arkadaşım, Lew Aronowicz Gorenburg.
А это коллега мой, Горенбург Лев Аронович.
Meslektaşınız Lew Aronowicz Gorenburg.
Коллега ваш. Горенбург Лев Аронович.
Lew, bu sapık bana oral tecavüze kalkıştı.
Лу, этот ебанутый придурок только что пытался орально изнасиловать меня.
Lew Ashby.
Лу Эшби.
Kazandırmak üzereyim. Şu an içeride Lew Ashby var.
Ну, по случайности, со мной Лу Эшби.
- Lew Ashby.
Лу Эшби.
Onlara ne söyleyeceğiz Lew?
Что мы имскажем?
Ben Lew Landers, WDHB Olay Merkezi Haberleri. Dorry'nin Barı önündeyim. Ya da Dorry'nin Barı'ndan geriye kalanın önünde.
Горящие новости от Лью Лендерса из таверны Дорри в руинах Кингстон-Фоллз местные власти винят массовую истерию в увеличении серии необъяснимых происшествий и взрывов, потрясших мирный город в канун Рождества.
Lew?
Луис.
Bu harika, Lew.
Отлично, Лю.
Bir gelişme var mı, Lew?
Что-то случилось?