English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ L ] / Linkedin

Linkedin traduction Russe

24 traduction parallèle
Evet, Facebook, gmail Linkedin.
Так, нашел Facebook, Gmail... LinkedIn. Тупица.
Linkedin'de Lemon.
Он зарегистрирован на интернет - бирже труда, Лемон.
Bazen LinkedIn'da gezinmeyi de seviyorum profesyonel işler için.
Иногда я ещё открываю LinkedIn, чтобы проверить, как там мои ребята по работе.
LinkedIn dışında.
Кроме LinkedIn.
Hani iş yerinden, LinkedIn'den?
Вы знаете меня по работе и по LinkedIn
Bakalım... Doğu sahilindeki turistik mekanlarda çekilmiş fotoğrafları bir LinkedIn hesabı. Ve yediği şeyleri twitter'da paylaşıyor.
Давайте посмотрим... его фотографии в туристических городах по восточному побережью... аккаунт на ЛинкдИн... и он твитит фотки еды.
Linkedin hesabım var!
Я есть на ЛинкдИн!
Linkedin hesabım olduğunu söyledin mi?
Ты сказал им, что я есть в Линкд ИН?
- Linkedin hesa...
- У меня есть профиль на Линк..
Oh, Tanrı dualarını duyuyor, sadece okumadan "sil" tuşuna basıyor, LinkedIn'in email güncellemelerine yaptığımız gibi.
Бог получает наши молитвы, но просто удаляет их не читая, как e-mail уведомления от сети LinkedIn.
Ross'un LinkedIn sayfasında yer alan bir yazı bundan sonra neler yapmak istediğine dair ipuçları veriyordu.
И если Росс испытывал своего рода прозрение, он сразу писал пост об этом на своей странице в Linkedin.
LinkedIn'de iş buldum.
Я получил работу через LinkedIn.
İnsanlar LinkedIn'i kullanıyor muymuş?
Люди используют LinkedIn?
Hayır, insanların neden LinkedIn kullanmadığını çözmek için tuttular beni.
Нет, LinkedIn наняли меня, чтобы разобраться, почему люди не пользуются им.
LinkedIn profilini tekrar aktif etmeyi düşünebilirsin.
А может, вам стоит обновить свой профиль в LinkedIn?
Başkomiserim, Los Angeles'ta 27 tane Jason Harper var. Kyle'ı arayan diğer kullan-at telefon 619 kodlu olduğu için San Diego'ya da bakacağım. Linkedin'de de arayın.
Капитан, тут 27 Джейсонов Харперов в округе я также проверю в Сан-Диего, так как номер телефона, с которым общался Кайл, имел 619 код области и посмотри на LinkedIn
Ne LinkedIn, ne Facebook, hiçbir şey.
Ни на LinkedIn, ни на Facebook.
Facebook yok, LinkedIn yok.
Ни на Facebook, ни на LinkedIn.
- Güzel. Ama muhtemelen Doximity'de hesabı vardır. Linkedin'ın tıpçılar için olan versiyonu.
Ќо возможно, он будет в Doximity, это медицинска € верси € сети LinkedIn.
Önce LinkedIn durumumu değiştiriyorum.
- Для начала ставлю на Ликнед-Ин статус
Linkedin'e göre Sillex Labs'de siber strateji uzmanı.
Согласно соц. сети, он кибер-стратег в Силлекс Лабс.
- Linkedln'de ekleşmiştik.
- Ты добавила меня в LinkedIn.
LinkedIn, Twitter ve Facebook'taki bütün Jennifer'ları, Jen'leri Jenny Edwards'ları, kızlık soyadı Edwards olanları aradım.
Я не выбирал вас конкретно Я нашёл всех Дженнифер, Джен, Дженни Эдвардс, или у которых Эдвардс было девичьей фамилией, на фейсбуке, твиттере, линкедине
Tamam, burada Facebook, Instagram, Twitter hesapları görüyorum. 4Chan, 8 Chan, kahrolası Linkedln. Alemde her ne varsa.
Я вижу аккаунты Facebook, Instagram, Twitter... 4chan, 8chan, сраный LinkedIn, всё такое.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]