Memphis traduction Russe
312 traduction parallèle
Geçen ay, ben ta Memphis'e kadar yanlış izin peşinde gidip geri dönene kadar o yapacağını yapmış, soluğu çoktan burada almıştı.
Но она выиграла это время и сбежала в Мемфис, а потом еще невесть куда.
Stan, seni Memphis'e peçetelikleri almaya yolladığımı sanıyordum.
Стэн, я думал, Я послал тебя в Мемфис по салфетницы.
- Sadece salı günleri. 04 : 05'de Memphis'e.
- Только по вторникам. В 4.05 на Мемфис. - Да ну!
Memphis'te iyi yarış pistleri olduğunu duyduk.
Мы слышали, что в районе Мемфиса есть хороший автотрек.
Arabalarımla yarışmak için Memphis'e doğru gidiyorum.
Я еду в Мемфис. Несколько моих машин участвуют там в гонках.
Memphis Tenesseenin seyirci rekorunu, burada, Lakekand International'de kırıyoruz.
Прямо здесь, в "Лэйкланд Интернэшнл", у нас в заезде рекордсмены из Мемфиса, штат Теннесси.
Memphis, 1936 yazı.
Мемфис, лето 1936-го.
Yalnız Memphis'e gidecek param var.
Денег у меня хватит только до Мемфиса.
Memphis'de biletleri ben alırım.
В Мемфисе я куплю билеты и заплачу за остальное.
Onunla 1962'de Tennessee - Memphis'de karşılaştım.
Я видел Кинга в 1962 в Ментесе.
Sabah Memphis'e uçup onları bir yoklayacağım.
Утром я улетаю в Мемфис и прощупаю их там.
Memphis'te iyi gitti.
В Мемфисе все прошло хорошо.
Ve FCC'e göre Metro'nun Memphis vericisi inceleniyor bunun zamanı geçmiş.
И в распоряжении комиссии по связи говорится, что у "Метро" в Мемфисе устаревший ретранслятор. Комиссия все согласовала в пятницу.
Memphis'ten bir yere doğru gidiyordum. Ecza malzemeleri satıyordum.
Я ехал куда-то по дороге из Мемфиса, продавал лекарства.
Yeterince yakıtı olanları Atlanta, Memphis ve Nashville'e yönlendirdik.
Самолёты, у которых достаточно топлива, были отправлены в Атланту, Мемфис и Нэшвилл.
Dr. Martin Luther King'in 1963 Washington yürüyüşünde... etkileyici biçimde dile getirdiği güzel düşü... bu gece Tennessee, Memphis'de bir katilin kurşunuyla paramparça oldu.
Слова Доктора Мартина Лютера Кинга, сказанные в марте 63-го в Вашингтоне, прекрасно выражают наши чувства : "шальная пуля убийцы нанесла нам страшный удар".
Jack, Yamyam Lecter Memphis'e nakil ediliyor.
- Джек, Ганнибала Лектера переводят в Мемфис.
MEMPHIS ULUSLARARASI HAVA ALANI
Международный аэропорт Мемфиса.
Memphis'hoşgeldin.
Добро пожаловать в Мемфис.
Bu fena bir şey değildi çünkü Tennessee, Memphis'te tiyatrosu olan bir adam o resimleri görmüş ve Jenny'ye şarkı söyleme teklifinde bulunmuştu.
Но это было неплохо. Потому что человек, который имел театр в Мемфисе, штат Теннесси. видел эти фотографии..
İlk fırsatta Memphis otobüsüne atlayıp, onu şovda görmeye gittim.
И при первой же возможности, я сел в автобус до Мемфиса, посмотреть на нее в шоу.
Sanırım Memphis'li bir avukat ilgilenmişti onunla.
Нет, по-моему, какой-то адвокат из Мемфиса этим занимался.
Herneyse sana Memphis'i gezdireceğim.
Короче говоря, позволь мне показать тебе Мемфис.
Memphis'ten barbekü sosu almıştım bir şişe.
Я купил в Мемфисе бутылку соуса барбекю.
Taa Memphis'ten taşıttığı şey bu mu yani?
Она заставила меня тащить из самого Мемфиса половик?
Memphis'te meşhurdur.
Гордость Мемфиса.
Ve dürüst olayım, biz Memphis'te..,... o diğer sosun, çok komik olduğunu düşünürüz.
И если честно, в Мемфисе мы считаем, что тот другой соус - просто чья-то шутка.
- Memphis'e kadar gidebilirim.
- Дотяну до Мемфиса.
Ve adaletin parıldayan ışığını her karanlık köşeye ulaştırmak için planlar yaparken de gerçekten ihtiyacım olan şey, bir işti ve durum pek iyi değildi, çünkü Memphis'te çok fazla avukat vardı.
Хотя я был готов нести факел юстиции во все уголки страны, мне нужно было найти работу. Увы, в Мемфисе слишком много адвокатов.
Memphis Eyalet Üniversitesi'nde üçüncü yılımı henüz tamamladım.
Да, сэр, я закончил 3-й курс юрфака.
Great Benefit aleyhine olan davanıza bakıyorum. Sizinle Memphis Eyalet Üniversitesi Hukuk Semineri'nde karşılaşmıştım.
Я вас представлял в деле против Грэйт Бенефит.
Firmam araba kazalarının idaresi konusunda Memphis'teki herkesten daha çok tecrübelidir.
Наш офис работает по всем видам автоаварий.
Austin Peay'e gittim ve sonra da Memphis Eyalet Üniversitesi'nde Hukuk.
В Остин Пи, затем на юрфаке в Мемфисе.
Memphis'ten buraya, 4 kişinin ifadesini almak için geldim, bunların ikisi burada değil, ve siz bana tavırlarıma dikkat etmemi mi söylüyorsunuz?
Я приехал сюда из Мемфиса, чтобы допросить 4-х свидетелей. И вы говорите, что я невежлив?
Bay Lufkin'in ifadesini dinleyeceğim sonra eşyalarımı toplayacağım, ve Memphis'e döneceğim.
Его. М-ра Лафкина. А потом соберу чемодан и вернусь в Мемфис.
Memphis, Tennessee'den bir küçük kadın o * * * * u çocuklarını iflas ettirdi?
Маленькая женщина из Мемфиса уложила эту банду подонков?
Memphis'e gidip evlenmeye ne dersin?
- Что? Хочешь, поедем в Мемфис и поженимся?
Yani Memphis'e gidip evlenmek istiyor muyum sence?
Хочу ли я поехать в Мемфис и там пожениться?
Neden Memphis?
А почему в Мемфис?
Çünkü Memphis Amerika'nın güreş merkezi.
Потому что Мемфис - мировая столица реслинга.
Ben Jerry Lawler, Memphis güreşlerinin kralı benim!
- Джерри Лоулер, Король Мемфисского Реслинга!
Seninle Memphis stili mi güreşeyim?
Подраться со мной, Мемфисский божок?
Şimdide beni kovacaklar. Beni yenidem görmek istiyorsanız Memphis'e gelmeniz...
Если захотите меня увидеть, приезжайте в Мемфис...
Memphis'de ne var?
Что в Мемфисе?
Memphis tarihinin en sevilen güreşçisi şu anda ringe girmek üzere.
Самый популярный спортсмен... в истории Мемфиса, штат Теннеси... выходит на ринг!
Ben Memphis, Tennessee'nin kralıyım.
Я - король Мемфиса,
Memphis, Graceland, Tennessee. - Seni salak.
- [Том] Ты что-то напутал, приятель.
- Graceland Memphis'tedir. Ve Memphis de Tennessee'de.
Мемфис находится в Штате Теннесси.
MEMPHIS, TENNESSEE
Мемфис, штат Теннеси
Senatör, Memphis'i onun yönetmesini istiyor.
Она требует везти её в Мемфис.
Memphis, tıbbi birim 26.
Это 26 бригада.