English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ M ] / Months

Months traduction Russe

50 traduction parallèle
The wetback you helped us put away for trafficking months back?
Помнишь Доминго, которого ты помог выслать за контрабанду?
8-9 ay sonra ilerleme kaydetmeye başlamıştım.
И я достиг некоторого прогресса после восьми или девяти месяцев. And I was making some progress after eight or nine months.
Altı ay sonra geldi ve dedi ki :
Он вернулся через шесть месяцев, и сказал : He came back six months later, he said :
25 Şubat 1964 JFK'nin ölümünden 3 ay sonra
Три месяца спустя, после смерти Кеннеди Three months after JFK's death
And the one to Cheri Jo Bates'father was sent exactly six months after her death.
И ее еще одно письмо послали отцу Шери Джо Бейтс точно через шесть месяцев после ее смерти.
They were all cleared months ago.
Всех их опросили пару месяцев назад.
Been near three months, commodore, and Dr. Surran said that maybe...
У вас это уже почти три месяца, коммодор. Доктор Сёрен говорит, что это возможно....
Aylar önce!
Months ago!
Ama Val'ın aylar önce, kıştan önce öldüğünü söyledi.
But he said Val died months ago, before the winter.
Aylar önce mi?
Months ago?
Vince'in 2 aydır orada yaşamadığını söylüyor.
That Vince hasn't lived there in almost two months.
Silva 6 ay önce bir plazmid dizi almış.
Six months ago, Silva purchased a plasmid array.
Birkaç ay öncesine kadar hakkında hiçbir kayıt yok.
There's no record of him before a few months ago.
Birkaç ay önce bana ulaştı- - Bir bug'dan yararlanarak banka hesaplarına sızabilmek için yardım istedi.
A few months ago, he reached out to me - - wanted help scratching up a bug to infiltrate bank accounts.
3 ay önce esrar yetiştirmekten suçlandığını görürsünüz.
She was busted for growing pot about three months ago?
Aslında cevap, "hayır, değil." Hele de plastik cerrahi kliniklerinden her 3 ayda bir 135 kilo yağ çıkarıldığını düşündüğümüzde.
Ответ - нет, учитывая, что not with 300,000 pounds of fat being disposed of by plastic-surgery clinics every three months.
Sadece bir kaç ay birlikte oldunuz.
You've only been together for a couple months.
Aylar boyunca ortadan kaybolursun annemle aramız bozulunca aramalarıma dönmezsin.
You disappearing for months on end, you never taking my calls when things between Mom and me were so bad.
Evet, o olaydan dolayı 6 ay içeride yattım ama artık temizim.
Yes, and I did six months for that ; now I'm clean.
Eve döndüğün şu 6 ay boyunca seni uyuşturucu sattığıma inandıracak ne yaptım?
What have I done in the last 6 months since you've been home that would lead you to believe that I would sell drugs?
- Son 6 ayda hiçbir şey yapmadın.
In the last 6 months? Nothing.
Altı ay önce terhis oldum.
Just released six months ago.
Aylardır memnun değillermiş.
They haven't liked the work for months.
Aylardır bekliyorduk zaten.
Ah, it's been coming for months.
Bundan tam sekiz ay önce tanıştık.
We met eight months ago.
I've been living in a movable prison for four months, so obviously I can handle stress.
Я живу уже 4 месяца в передвижной тюрьме, так что, видимо, я в состоянии справится со стрессом.
İşte son üç ayda Virginia'da meydana gelen araba hırsızlıkları.
So, what you have here is every car theft report in Virginia in the past three months.
- Üç ayda beş tane.
Five in the past three months.
Batmanıza en fazla iki ay kalmış.
You're, like, two months max from going out of business.
Ateşli bir şekilde öpüşüp iki ay boyunca yok sayıyorsun.
! Super-hot make out, and then, you ice me out for two months.
Taş parçalara ayrılsa altı ay.
- Максимум месяц. Six months, super tops.
Bunların oluş tarihi yaklaşık beş ay önce.
Which were sustained about five months ago.
Hayır, bunlar kavgadan üç ay önceye ait.
No, these are three months before the fight.
Yani beş ay önce kalp krizi geçirmiş olabilir.
So he might have had a heart attack five months ago.
Ama bana bir fikir verdi ve araştırmamı Starkel'ın iki aylık harcamalarını görecek şekilde genişlettim.
But it did give me an idea. I expanded the search to include all of Starkel's credit card activity over the past two months, right?
Dinle bak, birkaç ay önce Alexandria'daki bir otelde bir aile öldürülmüştü.
Listen, a few months ago, a family was murdered in a hotel in Alexandria.
Gelecek birkaç ay için yaptığım renkli kodlama sistemime bayılırdın.
My color-coded system to get me through the next few months would blow your mind.
- in five months?
Ты что, праздничная полиция?
Ama aylar değil.
But not months.
Hayır Frank, aylar değil.
No, Frank, not months.
Frank Cosgrove 6 ay önce canlı verici olmayı denemiş, ama yüksek tansiyonu olduğundan reddedilmiş.
Frank Cosgrove did indeed try to make a living donation 6 months ago, but he was medically rejected due to high blood pressure.
3 aydır birlikteyiz sadece.
And we've only been dating for three months.
- 6 aydan fazla zamandır Wadlow, Chinatown'daki mülk geliştirme projesi için gayrimenkul satın alıyormuş ve aldığı her gayrimenkulde aynı rakip firmadan fazla fiyat vermiş.
Over the past six months, Wadlow's been buying up real estate for his next new development in Chinatown, and each time he did, he outbid the same rival company.
Biraz araştırma yaptım ve kitapta şöyle yazıyor : 8 ay içinde, 4,000 imza topladığımız takdirde oylama ile yasanın yükümlülük gerektirmediğini belirtebiliriz. Siktir et bunu.
I've been doing some research, and it says here that in eight months, we can get a non-binding proposition on the ballot as long as we get 4,000 signatures.
And you've wanted to be there for months now, but out of respect for my feelings,
И ты уже давно хочешь этого, но из-за уважения к моим чувствам,
İki ay içinde meteliksiz kalacaktı.
He was gonna be broke in like two months.
Meksikadaki hapishaneden üç ay evvel kaçtı.
He escaped from prison in Mexico three months ago.
Ken Miles ilk zaferlerinden 2 ay sonra yeni GT40'ı test ederken öldü.
Ken Miles was killed two months after their first win, testing the latest GT40.
* American Idol'daki bazıları söyler "we are beautiful" şarkısını * * 6 ay geçti Katrina üzerinden bu arada *
* meanwhile * * Six months since Katrina hit *
- Altı ay mı?
- Six months.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]