Nereye gidiyorsun traduction Russe
8,209 traduction parallèle
Nereye gidiyorsun?
Куда вы? ( нем. )
Nereye gidiyorsun?
А ты куда?
Bekle! Nereye gidiyorsun?
Подождите!
Nereye gidiyorsun?
Куда ты?
Nereye gidiyorsun?
Так куда ты направляешься?
- Nereye gidiyorsun?
Куда ты идешь?
- Nasıl yapabildin? - Nereye gidiyorsun?
- Как ты мог?
Nereye gidiyorsun?
Эй, ты куда?
- Nereye gidiyorsun?
Куда ты собралась?
Nereye gidiyorsun?
Куда ты пошёл?
Nereye gidiyorsun?
И куда это ты собралась?
Nereye gidiyorsun?
Иду домой из библиотеки.
Nereye gidiyorsun?
Куда вы идёте?
- Nereye gidiyorsun?
Ты куда?
Nereye gidiyorsun?
А вы куда?
Nereye gidiyorsun?
Куда ты идешь?
Nereye gidiyorsun?
Куда же ты отправишься?
Nereye gidiyorsun?
Хей! Куда ты идешь?
~ Gidip çay ile yardımcı olacağız, ~ Nereye gidiyorsun?
— Пойду помогу с чаем. — Куда это ты?
- Değilim. Nereye gidiyorsun?
Куда собралась?
Bu halde nereye gidiyorsun?
Зачем в крайности впадать? !
Nereye gidiyorsun?
Где учишься?
Nereye gidiyorsun?
Где ты учишься?
Nereye gidiyorsun?
Куда Вы направляетесь?
Nereye gidiyorsun?
Подожди, куда ты?
- Sen nereye gidiyorsun?
А вы куда?
- Sen nereye gidiyorsun?
А ты куда собралась?
- Sen nereye gidiyorsun?
Куда вы?
- Nereye gidiyorsun?
- Куда вы идете?
Nereye gidiyorsun?
Куда ты собрался?
Nereye gidiyorsun? Otobana.
Что ты делаешь?
Nereye gidiyorsun?
- Куда ты идешь?
Nereye gidiyorsun?
Куда Вы уходите?
Nereye gidiyorsun?
Куда вы едете? Куда вы едете?
- Nereye gidiyorsun, Harv?
- А куда вы едете, Харв?
- Sen nereye gidiyorsun, Flip?
- Куда вы едете, Флип?
Nereye gidiyorsun?
Так, куда ты собираешься сейчас? Эм..
Hey, Curtis, nereye gidiyorsun?
Блин, Кёртис!
- Claire, tatlım, nereye gidiyorsun?
Ээ... Клэр, дорогая, ты куда собралась?
- Nereye gidiyorsun?
- Ты куда, приятель?
Saga, nereye gidiyorsun?
Сага, ты куда?
- Nereye gidiyorsun.
— Куда идешь. — На работу.
- Ryan, nereye gidiyorsun?
Райан, куда ты направляешься? Домой.
- Alex, nereye gidiyorsun? - Özel Tim'e.
Алекс, ты куда?
Nereye gidiyorsun?
Ты куда?
Nereye gidiyorsun?
Куда вы идете?
Nereye gidiyorsun?
Куда идёшь?
Tatlım, nereye gidiyorsun?
ты куда? !
- Martha, nereye gidiyorsun?
Марта, куда ты собралась?
Burda, nereye istersen gidiyorsun Ne istersen giyiyorsun.
Здесь ты можешь ездить как хочешь. Можешь носить, что хочешь.
- Nereye gidiyorsun'?
- Ты куда? - Пора?
nereye gidiyorsunuz 655
gidiyorsun 93
gidiyorsunuz 20
nereye 2137
nereye gideceksiniz 46
nereye gittin 130
nereye gideceksin 183
nereye kayboldun 59
nereye gidiyorum 64
nereye gidelim 62
gidiyorsun 93
gidiyorsunuz 20
nereye 2137
nereye gideceksiniz 46
nereye gittin 130
nereye gideceksin 183
nereye kayboldun 59
nereye gidiyorum 64
nereye gidelim 62
nereye gittiniz 39
nereye gitmek istiyorsun 67
nereye gidersen git 48
nereye gitmek istersin 48
nereye istersen 53
nereye gidiyoruz 1074
nereye gideceğiz 121
nereye kayboldu 33
nereye gitti 521
nereye gidiyor 230
nereye gitmek istiyorsun 67
nereye gidersen git 48
nereye gitmek istersin 48
nereye istersen 53
nereye gidiyoruz 1074
nereye gideceğiz 121
nereye kayboldu 33
nereye gitti 521
nereye gidiyor 230