English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ P ] / Pearl harbor

Pearl harbor traduction Russe

134 traduction parallèle
Japonlar Pearl Harbor'u bombalıyor.
Японцы бомбят Перл Харбор.
On beş gün önce, Japonların Pearl Harbor'a yaptığı hava saldırısında...
После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции,
Almanlar Pearl Harbor'u bombaladığı zaman bitmiş miydi?
Разве война закончилась, когда немцы разбомбили Пирл-Харбор?
- -korkmalıyız-- - -onlar için en büyük an- -Pearl Harbor'a saldırıldı- -Geri döneceğim- -burası Londra- - - -kimin gırtlağını kesmek istiyorsun- -İsrail devleti kuruldu- -
Мы должны бояться Атакованы Перл-Харбор, Гавайи...
Arkadaşımın babası Pearl Harbor'da öldürülmüş.
Это "Sоnу". Отца моего друга убили в Пёрл-Харбор.
Japonlar Şangay'ın hemen dışında, siperlerde Pearl Harbor'u bekliyorlardı.
В окрестностях Шанхая окапывались японцы и ждали Перл-Харбора.
Pearl Harbor gibi degil, Sizin düşüncenizdeki kişiler değiliz.
Пирл-Харбор не не сработал, но мы получили вас с лентами на палубах.
Pearl Harbor ahlağa sığar mı?
- Мораль. Пирл Харбор - мораль?
Tanrı aşkına, memur bey, nereden geliyorsunuz böyle? Pearl Harbor'dan mı?
Господи, офицер, откуда вы, из Пёрл Харбора?
Elli yıl Önce bugün Japanların Pacifik gücüne meşhur saldırıları, burada Pearl Harbor'da olmuştu.
50 лет назад в этот день неожиданная атака японцев уничтожила Тихоокеанский флот здесь, в Перл-Харборе.
Pearl Harbor veya Kennedy suikastı gibi bir şey.
Это как Пёрл Харбор или убийство Кеннеди.
Pearl Harbor günü gibi.
День Перл Харбора.
- Japon bombaları Pearl Harbor'da konuşlanmış Amerikan deniz gücüne büyük hasarlar verdi.
Дерьмовые новости! Японские бомбы нанесли огромный урон американскому флоту, на базе Пирл-Харбор.
Dedikodulara göre bizi Pearl Harbor'a göndereceklermiş.
Ходят слухи, что нас отправляют на Перл Харбор.
Tek saldırıyla Pasifik Filolarını imha edeceğiz Pearl Harbor'da.
Мы уничтожим их Тихоокеанский флот одним ударом... На Перл Харборе.
Pearl Harbor bir torpido saldırısı için çok sığ.
У Перл Харбора слишком мелкая гавань,.. ... для торпедной атаки с воздуха. К тому же мы окружены подводными сетевыми заграждениями.
Torpillerimizi Pearl Harbor'a göre geliştirdik.
Мы наладили торпеды специально для Перл Харбора.
Pearl Harbor uykudayken, sabah sisinde tüm gücümüzle saldıracağız.
Когда перл Харбор будет дремать в предрассветной дымке,.. ... мы атакуем всей нашей силой.
- Pearl Harbor.
Перл Харбор.
Pearl Harbor 5 Aralık 1941
Перл Харбор. 5 декабря 1941 г.
Ofisinden Pearl Harbor'ı görüyor.
Он видит Перл Харбор из своего офиса.
Saldırı gücü Pearl Harbor'ın 320 mil kuzeyinde.
Оперативное соединение в 320 милях к северу от Перл Харбора.
Destroyerlerimizden biri 06 : 53'te Pearl Harbor'a girmek isteyen bir düşman denizaltını batırdı.
Один из наших истребителей докладывает,.. ... что потопил вражескую субмарину,.. ... пытавшуюся подойти к Перл Харбору в 6 : 53.
Bay Başkan gerçeklerle yüzleşmediğimiz için Pearl Harbor'da gafil avlandık.
Господин президент. Перл Харбор случился потому,.. ... что мы не хотели обратиться к фактам.
Milyonlarca Amerikalı işçi ise Pearl Harbor'ın öcünü almak için fabrikaları hayata döndürüyor.
Но у себя дома миллионы американских рабочих сплотились вместе,.. ... чтобы вернуть заводы к жизни и отмстить за Перл Харбор.
Pearl Harbor bizde balyoz etkisi yarattı.
На Перле они ударили по нам кузнечным молотом.
Bizim için 2. Dünya Savaşı Pearl Harbor'da başladı.
Вторая мировая война для нас началась на Перл Харборе.
Pearl Harbor'dan hemen sonra orduya katıldı.
Пошёл воевать после Пёрл-Харбора.
Pearl Harbor bombalanınca pes ettik mi?
Разве мьI сдались, когда Перл-харбор разбомбили?
18 yaşındaydık ve evlendim. '41 Noelinde. Sonra Pearl Harbor yaşandı ve her şey değişti.
Мы собрались пожениться на рождество в сорок первом, но был Пёрл-Харбор, и изменилось всё вокруг.
- Bu Joe Strummer'ın 1979'da Pearl Harbor turuna çıktığı zaman giydiği ceket.
Это куртка Джо Страммера, которую он носил во время тура по Перл-Харбору в 1979 - Нет
Uluslarası işbirliği ruhuna uygun olarak Pearl Harbor'dan bir kurtarma gemisi gönderilmişti.
В духе международного сотрудничества глубоководное спасательное судно было выслано из Перл Харбора.
Pearl Harbor'dan Kennedy suikastine kadar daima bağımsız komisyonlar kuruldu.
Независимые расследования проводятся начиная с Перл-Харбор и убийства Кеннеди.
Şimdiki rolümden iyidir. Pearl Harbor'a saldırı emrini veren elemanım.
Лучше этой роли я играю только парня, заказавшего удар по Перл-Харбору.
Sanırım hepimiz bir konuda hemfikiriz, Dışişleri Bakanlığı... Birleşik Devletler Pearl Harbor saldırısında bozguna uğrarken ahşap oymacılığının merak edilen Kongre'de kendini Amerikan bayrağına sardı ve hiç arkasına dönmedi.
Я думаю, все здесь согласятся, что внешняя политика и женщины в то время, как Соединенные Штаты серьезно пошатнулись после атаки... на Перл Харбор чудеса резьбы по дереву он обернул себя американским флагом... на съезде по выдвижению, и больше не оглядывался на прошлое.
Pearl Harbor orada... Teksas da.
Ну, Перл-Харбор там и Техас там.
Pearl Harbor, 7 Aralık, 1941.
Перл Харбор, 7-е декабря 1941.
Pearl Harbor'da timsah yoktu!
Тед, крокодилов в Перл Харборе не было!
Bonnie ve Clyde tehlikesiyle başa çıkabilmek için. Pearl Harbor'daki tüm hava gücümüzü geri çağırıyorum.
Чтобы справиться с угрозой Бонни и Клайда я отзываю все наши войска противовоздушной обороны из Перл-Харбор.
Belki biliyorsunuz, belki bilmiyorsunuz Japonlar dün Pearl Harbor'ı bombaladı.
Как вы знаете или не знаете,... вчера япошки разбомбили Перл Харбор.
7 ARALIK 1941'DE PEARL HARBOR BOMBALANDIKTAN SONRA, JAPON İMPARATORLUK DONANMASI GÜNEYE YÖNELİP BÜTÜN GÜCÜYLE DARWIN'A, AVUSTRALYA'NIN KUZEYİNDEKİ BİR KENTE ATEŞ AÇTI.
После нападения на Перл Харбор 7 декабря 1941 года корабли японского императорского флота устремились на юг и открыли огонь по городу северной территории Австралии под названием Дарвин.
Pearl Harbor?
Перл Харбор?
Pearl Harbor'da bize saldırdılar.
Они атаковали нас в Перл-Харборе.
Beyaz Pearl Harbor.
Это было как белый Перл Харбор
Yeni denenen bir radyasyon inhibitörünü Pearl Harbor'a hava yoluyla taşıyordu eskiden.
Его доставили по воздуху в Пёрл Харбор, где ему был введён высоко экспериментальный антирадиационный ингибитор.
Baºkan Roosevelt'in az önceki duyurusu Japonlarin, Hawaii, Pearl Harbor'a hava saldirisi yaptigi yönündedir.
Воздушные силы Японии атаковали Перл-Харбор, штат Гавайи. об этом только что заявил президент Рузвельт.
Pearl Harbor'u takip eden bir buçuk yilda Japonlar insanlik tarihindeki en büyük karayi kontrol altinda tutuyorlardi.
Через полгода после Перл-Харбора во власти японцев была чуть ли не крупнейшая территориальная империя за всю мировую историю.
1942 Agustos'unda, Pearl Harbor Saldirisi'nin neredeyse dokuz ay sonrasinda ilk denizci tümeni, ikinci Dünya Savaºi'ndaki ilk Amerikan saldirisina dogru Yeni Zelanda'dan demir aldi.
В августе 42-го, почти через 9 месяцев после атаки на Перл-Харбор, первая дивизия морской пехоты отправилась из Новой Зеландии на первую наступательную операцию Америки во Второй Мировой Войне.
7 Aralik feci bir gündü... Hawaii, Pearl Harbor'da.
7 декабря для Перл-Харбора на Гавайях выдался жарким днём.
Pearl Harbor sınır çizgisi, 30 dakika.
Будем в зоне Перл Харбора через 30 минут.
Pearl Harbor'ın Öcünü almak için yapıldı ve aldı.
Он был построен, чтобы отомстить за Перл-Харбор, и он отомстил.
pearl 189

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]