Pearson traduction Russe
471 traduction parallèle
- Ivy Pearson'un müşterilerinden birisi- -
- Один из ухажеров Айви Пирсон...
lvy Pearson'dan bahsediyorsan, burada değil.
Если ты об Айви Пирсон, то ее тут нет.
Bunu, Bayan lvy Pearson'a ilet, Diadem Court, Soho'da kendisi.
Отправь это мисс Айви Пирсон, Дадэм Корт, Сохо.
Bayan lvy Pearson?
Мисс Айви Пирсон?
Özür dilerim, efendim... fakat Bayan Pearson görüşme odasında sizi bekliyor.
Я прошу прощения, сэр... но мисс Пирсон ждет вас в приемной.
Bayan Pearson?
Мисс Пирсон?
SOHO'DA CİNAYET Dün gece hunharca bir cinayet işlendi. Diadem Court sakinlerinden Ivy Pearson, Hyde adında aynı daireyi paylaştığı... bir adam tarafından öldürüldü. Ürkütücü görünümlü olduğu belirtilen şahsın hala...
УБИЙСТВО В СОХО Несомненно жестокое убийство случилось прошлой ночью в Сохо, когда Айви Пирсон, жительница Дадэм Корт была задушена человеком по имени Хайд, с которым она занимала жилплощадь.
Adım Pearson, efendim.
Меня зовут Пирсон, сэр.
Ama burada sizi getiren genç Don Pearson gibi oraya gidip çekiç ve keskiyle o şeye müdahale etmek için sabırsızlanan epey insan var.
Но, знаете, у нас тут полно людей, парней вроде Дона Пирсона - это он вас привёз - которые только и ждут, чтобы выйти с молотком и стамеской и надавать этой штуке пинков.
2121 Sterling'deki Pearson giyim mağazası kahverengi fötr şapkalı, gri gabardin ceketli, altıpatlarlı taşıyan bir adam tarafınca soyuldu.
Ограблен магазин одежды Пирсона. 2121 Стерлинг Стрит. Грабитель – мужчина, одетый в коричневую фетровую шляпу и серое габардиновое пальто.
2121 Sterling'deki Pearson giyim mağazası.
Магазин одежды Пирсона. 2121 Стерлинг Стрит.
- Pearson el çantasını getirdi mi?
- Пирсон уже привёз сумку?
Sen o hız yapan aracı nallarken Bayan Pearson aradı.
Как только ты задержишь машину того нарушителя, звонила мисс Пирсон.
Bayan Pearson'a de ki, o en iyisi...
Скажи мисс Пирсон, чтобы вытащила летающую...
Lord Pearson, bankanızdan geliyor.
- Это Лорд Пирсон из вашего банка.
Lord Pearson, bankamdan mı?
- Лорд Пирсон? Мой банк?
- Hiç değil, Lord Pearson,... siz İngilizlerin dediği gibi, geç olsun güç olmasın.
- Нет, нет, ничего страшного, Лорд Пирсон. Лучше поздно, чем никогда, как говорите вы, англичане.
Lord Pearson, sizi randevunuzdan alıkoymak istemezdim ama Bay Poirot'a göre, Bay Ling'in ölümünde bize yardım edebilirmişsiniz.
А-а, Лорд Пирсон, прошу прощения, что пришлось оторвать вас от дел, сэр. Но мистер Пуаро говорит, что вы способны нам помочь разобраться со смертью мистера Линга.
Lord Pearson, mesajımı almışsınız.
- Лорд Пирсон? Вы получили мое послание?
Lord Pearson. Korkarım ki cinayet suçundan tutuklusunuz.
Лорд Пирсон, я боюсь, мне придется арестовать Вас за убийство.
Evet, Lord Pearson, Çin Mahallesi'ni çok iyi tanıyor.
О, да. Лорд Пирсон хорошо знает Чайна-таун.
Her akşam, kumar tutkunuzu dindiriyorsunuz, Lord Pearson. Bay Lester da her akşam uyuşturucu ihtiyacını gideriyor.
Каждый вечер Вы удовлетворяли свою страсть к азартным играм, лорд Пирсон так же, как каждый вечер месье Лестер удовлетворял свою тягу к наркотикам.
Ama siz sadece Kızıl Ejder'de kumar oynamayı sevmiyorsunuz, Lord Pearson. Anladığım kadarıyla menkul kıymetler borsasında da oynuyorsunuz?
Но Вы любите азартные игры не только здесь, в "Красном драконе", лорд Пирсон я думаю, что и на бирже тоже, да?
Lord Pearson...
Лорд Пирсон?
Pearson'ın babasının botunu ödünç aldık.
- Как всегда. На лодку старика Пирсона.
- Pearson'lara mı? Bay Pearson yatılı misafir sevmiyor.
Нет, вообще-то мистер Пирсон не любит, когда у него останавливаются.
Siz Mr Pearson mısınız?
Вы мистер Пирсон?
Alex Pearson?
Алекс Пирсон?
PEARSON KULELERİ Önemli Biri Olmanın Yeri
БАШНЯ ПЕРСОН
On sekiz yıl önceydi ama o kanıt kutuları hâlâ Pearson'da.
- Это быдо 18 лет назад, но коробки с уликами все еще находятся в Пирсон Плейс.
Evander Pearson. İyi çocuk.
Да, это Эвандер Пирсон.
Ürünlerim var. Mason Pearson saç fırçaları.
И вот еще - щетки для волос от Мэйсона Пирсона.
Pearson denen kadın için pek yok.
Что насчёт женщины - не уверен.
Jones, Webber, Pearson, Vogal, Mcbride, Moss.
Джонс, УЭббер, ПИрсон, ВОгал, МакБрайд, Мосс. Ого...
Söyler misin, Bayan Pearson 1.80 boyunda Oxford mezunu biriyle ne yapacağım?
Ну, хорошо, миссис Пирсон, подскажите мне, что делать с этим оксфордским выпускником, который ни слова не знает по-китайски.
Lee Pearson.
Ли Пирсон.
Peki, Bayan Pearson sizin için ne yapabilirim?
Итак, мисс Пирсон. Что я могу для вас сделать?
İkinci bir tetikçi de isterdik ama Pearson o işi gördü.
ћы бы и второго стрелка привлекли. Ќо ѕирсон уже не достать.
Genelde Snoop Pearson'la gezer.
ќн, как правило, ездит со — нуп ѕирсон.
Marlo Stanfield, Chris Partlow, Snoop Pearson isimlerini duydun mu?
Ты знаком с Марло Стэнфилдом, Крисом Партлоу, Снуп Пирсон?
Dün bir mağazada Oliver Pearson'a rastladım.
Вчера в магазине Кауфмана я столкнулась с Оливером Пирсоном. - Кто это?
Ailesi Pearson dikiş makinelerinin sahibi.
У его семьи бизнес по производству швейных машин Пирсона.
Burası dişinde dövme olan adamın yani Robert Pearson'un, buradan ayrılana kadar okuduğu yer.
Значит, здесь парень с татуировкой на зубе, по имени Роберт Пирсон, учился до того, как ушел.
Robert Pearson'ın, sol-üst-ön dişinde bir hip-hop dansçısı dövmesi olan tek kayıp insan olduğunu varsayarsak öyle.
Но это подразумевает, что Роберт Пирсон - единственный пропавший с изображением танцора хип-хопа на левом переднем резце.
Robert Pearson.
Роберт Пирсон.
Peki Robert Pearson'ın cinayetine ilişkin olarak...
Хорошо, и касательно убийства Роберта Пирсона...
Robert Pearson bir hırsızdı.
Роберт Пирсон был вором.
Peki kim Robert Pearson'un ayrılmasıyla en çok kazancı elde etti?
Кому было выгодно исчезновение Роберта Пирсона?
Düzenilerce olayın birinde bile ne Beverly Houle ne de Robert Pearson yakınlarında gerçekleşmemiş.
Ни один из дюжины инцидентов не происходил во время выступления Беверли Хоул или Роберт Пирсон.
- Pearson.
- Пирсон.
- Küçük Jimmy Pearson
- Выпуск 7 1 года, да?