Renal traduction Russe
37 traduction parallèle
Aorttan küçük bir parça alacağız. Renal arterin etrafını kılıfla sarmak için kullanacağız ve üç yerine bir anastomoz olacak.
Отрежем кусочек ее аорты, используем как манжету вокруг почечных артерий, и будет один анастамоз вместо трех.
Renal damarı dikiyorum.
Зашиваю почечную вену.
Renal damar ve arter bağlandı.
Анастамоз на почечной вене и артерии.
Çok sık olmasa da dolaşım sistemi ya da renal yetmezliklere neden olabilir.
В редких случаях это может привести к сердечно-сосудистой или почечной недостаточности.
Dolaşım sistemi ve renal.
Сердечно-сосудистой и... почечной.
- Hangisi daha uzundur, sağ renal ven mi yoksa sol renal ven mi?
Какая длиннее, левая... - или правая почечная вена?
- Evet doğru. Sol renal ven.
- Правильно.
Vater sendromu omur, anüs, trake, yemek borusu ve renal sistemi etkileyen bir genetik durumdur.
Водный синдром - генитическое состояние, которое затрагивает задний проход, трахею, пищевод и почечную систему
Eminim ki, Bay Hollis'in renal alışkanlıklarının bu davaya bir yararı olmaz.
Я уверена, что мистер Холлис не считает, что его привычка ходить в туалет поможет делу.
- Renal tübüler asidoz?
Почечноканальцевый ацидоз.
Renal tübüler asidozu varsa, tek ihtiyacı olan asit için sodyum bikarbonat ve kalsifikasyonları çıkarmak için ameliyat.
Если это ПКА, ей нужна только питьевая сода для кислоты и операция по удалению кальциноза.
Bu da renal tübüler asidozun semptomların sebebi olmadığı anlamına gelir.
Значит, ПКА не является главной причиной.
Hasta renal tübüler asidoz için rutin bir ameliyat geçirdi.
Пациентка проходила плановую операцию от ПКА.
Ayrıca aynı zamanda akciğer kistine ve renal tübüler asidoza neden olur.
А ещё, к слову, вызывает кисты в лёгких и ПКА.
"Julien'in gelmesiyle paniğe kapılan Madam de Renal... "... o an merhametsiz bir dehşetin kollarına düşer.
" Перепугавшись до смерти при виде Жюльена, г-жа де Реналь уже никак не могла справиться со своим смятением.
Cuddy'nin renal hücreli kanser olma ihtimali - Ben ilişkimizden bahsediyorum.
Шансы что у Кадди почечно-клеточная карцинома... я говорю о ваших отношениях.
Çocukta renal arter trombozu oluşmuştu. Böbreğini kaybedecek sanmıştım ama Alex interpozisyon grefti ile böbreği kurtardı.
Я думала, что почку придется удалить, но Алексу удалось ее спасти.
Onun nerede buna maruz kaldığını, yuttuğunu ya da soluduğunu bilmiyorum. Neyse, sigorta şirketimle mücadelemden sonra ameliyat ile tümürler alındı, testler yapıldı ve sonuç olarak Renal Hücreli Karsinom ile sonuçlandı.
Источник воздействия неизвестен, то ли проглотил, то ли вдохнул, во всяком случае, после битвы за мою страховку, они сделали операцию, удалили опухоли, сделали тесты и выяснили, что это почечно-клеточная карцинома.
Renal damarlar temiz.
Почечные вены в порядке.
Dostum, o kadar çok tutunca renal bir zarar verdim sanırım.
Черт, я наверняка повредил себе мочевой пузырь. Еще бы, столько терпеть.
Ben bile göremiyorum Sol renal ven.
Я не вижу левую почечную вену.
Peki, gerek dalak anastomoz sol renal ven, bu yüzden onu bulalım.
Нам нужно анастомозировать селезёночную и левую почечную вены, так что лучше нам её найти.
Sen bulamıyor renal ven, ya sen?
Не можете найти почечную вену?
Tamam. Arka duvarı çalıştırın, önce Anast dışında, topuk ayak renal ven üzerinde.
Сначала займитесь задней стенкой, постепенно, туда и обратно, не задев почечную вену.
Hepatik arter dikildi ama renal daha dikkatli bir işlem gerektirecek.
Печеночную артерию я зашил, но почечная артерия сильно повреждена. Придется повозиться.
Sağ renal damarda yeterli mesafe yok.
Правая почечная вена слишком короткая.
Absorbe edilmiş ikizin kan akışının renal arterden sağlandığını görebilirsiniz.
Как вы могли заметить, поглощённый близнец, кровоснабжается от почечной артерии.
Ve kronik renal yetmezlik tanısı kondu.
И оно переходит в хроническую почечную недостаточность.
Doğruca renal damarlara gidiyor.
Похоже, задеты почечные сосуды.
Önerdiği şeyi yapsaydım hastada renal korteks kanama başlayacaktı.
Если бы я делала то, что она говорит, у пациента бы началось кровотечение коры почки.
Renal rahatsızlığın son aşamasında.
Терминальная стадия почечной недостаточности.
Elektrolitler ve renal tahlil sonuçları uygun aralıkta.
Электролиты и почечные пробы в пределах нормы, так что...
Renal önlemlerin alınmasını ve hemen PET taraması yapılmasını istiyorum.
Срочно делайте ПЭТ и берегите почки.
Sol renal arterin üzerinde.
Вот оно, над левой почечной артерией.
Renalı Longinises ile ilgili bir kitap okuyorum ama hiçbir şey anlamıyorum.
Я сейчас пытаюсь прочитать книгу "Santarion Long-inises", и для меня это просто набор букв.
Warren'la Cross renal damar grefini çok iyi yaptılar.
Уоррен и Кросс отлично справились с трансплантатом почечной вены.
Annede renal yetmezlik var.
Немного.