Rina traduction Russe
50 traduction parallèle
Ee, Rina, nasıl hissediyorsun?
Так, Рина, как ты себя чувствуешь?
Rina ile işler nasıl gidiyor?
Итак, как все прошло с Риной?
Burada ne işiniz var? Tatlım, Rina'ya biraz su getir.
- Что ты здесь делаешь?
- Rina nasıl?
- Я могу помочь с этим.
Rina.
Рина.
Baba, Rina'yı tanıyorsun.
Она была моей няней.
Rina isimli genç ve tatlı birinin özel numarası?
Рииина. Может, я случайно об этом обмолвилась.
Rina.
Касл, сжалься над своими безмодельными собратьями.
Castle, senin şu, kız buralarda mı? Rina. Rina eskiden Alexis'in bakıcısıydı, beyler.
Так что, пока Большой Рик ее блюдет, считайте, что на ней пояс целомудрия.
Rina. merhaba, Bugun görüşüyoruz değil mi?
Привет. У нас сегодня все в силе?
Bu yüzden Rina'nın bir dosta ihtiyacı varsa, Bir tane olduğunun farkında.
И если Рине нужна подруга, пусть знает - она у нее есть.
Aslında dosyanın üzerinde oynandığı için fazla bir şey çıkaramadım ama karısı Rina, Bosnalıymış.
Вообще-то про него ничего нет в досье, всё отредактировано, но его жена Рина - боснийка.
H, Rina gelmiş.
Эйч, Рина приехала.
Özel Ajan Brody, bu benim eşim, Rina.
Спецагент Броуди, это моя жена Рина.
Rina, sana ailesine ne olduğunu anlattı mı?
Рина рассказала, что стало с её семьёй?
Genç hanımlara gelirsek, Michelle Simpson, takma adı "Candy," 19 yaşında, Seattle'lı. Ve Rina Watkins, takma adı "Delight," 20 yaşında, Detroit'li.
"то касаетс € этих барышень, это ћишель — импсон, она же онфетка, 19 лет, из — иэттла, и – ина" откинс, она же ѕрелесть, 20 лет, из ƒетройта.
- Rina! - Her şeyi alıp yok olmuş.
Она сбежала, забрав всё.
Kendine iyi bak Rina.
Удачи тебе, Рина.
Rina, ne yapıyorsun?
Рина, что ты делаешь?
Rina, Sinbad!
Рина, Синдбад!
- Bu Cook'un alıcısı Rina Oaks.
Это скупщица Кука - Рина Оакс.
Rina gibi biri.
Кого-то вроде Рины?
Neyse ki ben Rina'yla randevunu 8'e aldım.
Хорошо, что я назначил твою встречу с Риной на 8 : 00.
Rina gördüğü anda sahte olduklarını anlayacaktır.
Как только Рина их увидит, она поймет, что это подделка.
Bu sırada sen de Rina'nın yalnız hakiki elmasları incelemesini sağlayacaksın.
Тем временем, ты проследишь, чтобы Рина изучала только настоящие алмазы.
Bu da sen Rina'nın kapısından girdiğin an başlayacak.
И это начнётся сразу же, как ты войдёшь в дверь Рины.
Rina ilk başta sana güvenmeyecek.
Сперва Рина тебе не поверит.
Rina da iyi bir rekabeti ayırt edebilecek kadar zeki.
А Рина достаточно умна, чтобы распознать хорошую конкуренцию, когда увидит её.
İkinci kısma geçiyoruz. Cook gelene kadar Rina'yı oyalamamız gerek.
Сейчас мы переходим ко второй фазе... отвлекаем Рину до появления Кука.
Rina'ya elmasları göstererek zaman kazanacağız. Gerçek elmasları.
Мы выиграем время, заставив Рину оценить камни - нужные камни.
Rina da kıymalı patates getirmiş.
Рина тоже её принесла.
Sadece resmimi sabote ettin, yoksa başka bir anlamı mı vardı? Hemşire Rina'yı yap.
"Ты просто хотела испортить свою работу или в этом был какой-то смысл?" Давай как медсестра Рина.
Görünüşe bakılırsa, Hemşire Rina örtbas etmesine yardım etmiş.
Вероятно, медсестра Рина прикрывала его деятельность.
Aynı Rina Potts'a benziyordu. Memleketten eski bir arkadaşım.
Она очень похожа на Рину Роттс, подругу из мест, где я жил.
Rina Potts.
Рина Поттс.
Rina Baus'dan bir imza.
Я принес тебе автограф Рины Баус.
Pediatri asistanını çağırdım. Rina'nın doğumunda ameliyathanede olacak.
Педиатр на вызове.
Rina. evet.
Да.
RINA.
Ты сказал Рина?
Rina mı dedin?
Да.
Rina, Bu dedektif Beckett
В смысле, у Алексис.
Dedektif Beckett, bu Rina.
Да ты что...
Misafir mi bekliyorduk? Ah, bu Rina olmalı.
Мы кого-то ждем?
Hey, Rina.
Привет, Рина.
Rina!
Рина!