English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ R ] / Rodgers

Rodgers traduction Russe

87 traduction parallèle
Peki ya, George Gershwin ve Richard Rodgers'a ne dersin?
А Джордж Гершвин, а Ричард Роджерс?
- Steve Rodgers kim?
- Кто такой Стив Роджерс?
Steve Rodgers sınıftaki en popüler çocuklardan biri.
Стив Роджерс один из самых популярный парней в классе.
Steve Rodgers hakkında.
Это о Стиве Роджерсе.
- Steve Rodgers. Lisede.
- Стив Роджерс, из старших классов.
Teğmen Rodgers, F-18'lerimiz hâlâ havada mı?
Лейтенант Роджерс, самолёты ещё в воздухе?
Rodgers'ın yaraların derinliği hakkında dediklerini duydun. Çok güç gerektirirmiş.
А ты слышал что Роджерс сказала насчет ран - удар нанесен с полной силой.
Rodgers ve Hammerstein gibiyiz.
Будем как Роджэрс и Хэмиштейн.
Kamyonun yan tarafında "Rodgers" yazıyor.
Ищи грузовик с надписью "Роджерс".
Selam söyle. Gladys Rodgers telefonda.
Поздоровайся, это Гледис Роджерс.
Seninle Jake Rodgers hakkında...
Я хочу поговорить... о Джейке Роджерсе.
Bana Jake Rodgers'dan bahset.
Рассказьiвай про Роджерса...
Elimde ne var biliyor musunuz? güvenlik CD si Jake Rodgers'ı Pacific Crest Hotel den ayrılırken gösteriyor.
Запись камерьi слежения с Джейком Роджерсом на вьiходе из отеля.
Evet, Eğer Jake Rodgers değilsen.
Мистер Джейк Роджерс... Знаешь, что туттебя все ищут?
Bay Rodgers geldiğinizi görmek ne kadar güzel.
Как же я рад, мистер Роджерс...
Bay Rodgers geldiğinizi görmek ne kadar güzel. Bu önemli konu için FBI'a geldiğiniz için teşekkürler.
Спасибо, известили ФБР об этом деле.
Jake Rodgers.
Очень рад.
Babamın öldüğü 1960 yılından sonra,... annem, Paris'teki yerel sinemamıza sık sık gelmeye devam etti. Ve orada, 30 yıl sonra, Ginger Rodgers ve Fred Astaire'ı tekrar seyrederek neşe ve heyecanı bu kez oğluyla birlikte yaşadı.
После 1960 года и после смерти моего отца моя мать продолжала часто посещать наш местный парижский кинотеатр где она снова могла ощущать те печали и радости, что пережили они с отцом за 30 лет на этот раз с ее сыном, Джинждер Роджерс и Фредом Астером
Richard Rodgers.
Ричард Роджерс.
Teklif faslını başlatmak üzere huzurlarınızda Martha Rodgers.
Начинаем аукцион. Пожалуйста, поприветствуйте Марту Роджерс.
Ted Rodgers.
Тед Роджерс.
Komşularınızla bir sorununuz varmış gibi anlaşılıyor, Bay Rodgers.
Ну, звучит так, словно у вас зуб на соседа, мистер Роджерс.
Mizah anlayışından bahsetmişken, komşunuz Ted Rodgers için ne dersiniz?
Кстати о чувстве юмора, что на счет вашего соседа Теда Роджерса?
Yolun karşısında oturan Ted Rodgers.
Тед Роджерс живет через дорогу.
İkiniz, Rodgers'a...
К Роджерсу...
Peki, Bay Rodgers, komşunuzu öldürdünüz mü?
Ну так, мистер Роджерс, вы убили своего соседа?
Aaron Rodgers.
Только не в моем биде.
Asıl adım Richard Alexander Rodgers.
Мое настоящее имя Ричард Александр Роджерс.
İşte tanıdığım Martha Rodgers.
Вот Марта Роджерс, которую я знаю.
Aaron Rodgers.
Аарон Роджерс.
Jets defansına karşı Rodgers var.
Против Роджерса у нас защита Джетс.
Martha Rodgers
Я собираюсь открыть.
Adler, ve şimdi Rodgers gibi.
Мейснер, Адлер или Роджерс
Martha Rodgers'dan bahsediyoruz burada.
This is Martha Rodgers we are talking about.
Rodgers Yat Kulübü'ne takılıyor.
Он все дни проводит в яхт-клубе "Роджерс".
Rodgers, girmek için biraz zor bir yer.
Туда попасть довольно сложно.
Bayan Rodgers sizi temin ederim ki Bu çok iyi bir faiz oranı Özellikle de mali durumunuza bakınca
Мисс Роджерс, я вас уверяю, это весьма выгодная процентная ставка, учитывая вашу кредитную историю.
Hayır Bayan Rodgers prensip değil faiz oranı meselesi
Нет, мисс Роджерс, Это заинтересованность.
Bu Aaron Rodgers.
Это Аарон Роджерс.
Maggie the Cath rolündeki Martha Rodgers daha çok çaresiz bir kediye benziyor istediğini elde edemediğinde miyavlayıp ellerini çırpıyor.
"Марта Роджерс, в роли Кошечки Мэгги, больше похожа на беспомощного котёнка, мяукает и махает руками, когда не попадает в роль."
Tennessee Williams, Martha Rodgers'ın kendi adına seyirciye karşı işlediği suçları bilseydi onu saldırıdan tutuklardı.
"Если бы Теннеси Уильямс знал, какое преступление Марта Роджерс" "совершила против зрителей во имя него," "он арестовал бы ее за насилие".
Perşembe gelecek olan yeni lüks arabanı aldım... Aaron Rodgers'le olan röportajını ayarladım... Ve bilerek insanları vuruyorsun, değil mi?
Я заказала твою новую шикарную машину к четвергу, устроила интервью с Аароном Роджерсом и ты ведь специально в них кидаешься, да?
Patrick Rodgers Derrick Stovall ve Marcus Terry var burada.
У нас тут Патрик Роджерс, Дэрек Стовел, и Маркус Терри.
Bayan Rodgers.
Мисс Роджерс?
HACİZ UYARISI Sevgili Bayan Rodgers Ne yazık ki 2011 model Mazda CX-9 aracınıza haczetmek durumundayız.
В связи с невыплатой взносов за последние 7 месяцев.
Merhaba, adım Leslie Rodgers.
Здравствуйте, меня зовут Лесли Роджерс.
Emlak komisyoncusuyum! Adım Leslie Rodgers!
Меня зовут Лесли Роджерс.
Rodgers ve Hammerstein.
Роджерс и Хаммерстайн.
Bay Rodgers geldiğinizi görmek ne kadar güzel.
Как же я рад, мистер Роджерс.
Jake Rodgers olmasaydı başaramazdım.
Это мой босс,...
- Rodgers.
- Роджерс. Точно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]