English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ R ] / Rollins

Rollins traduction Russe

237 traduction parallèle
"Blue Light". Rollins.
Мы "Синий Свет".
Bay, Rollins, Köprü sizindir.
Мистер Роллинз, мостик ваш.
Bay Rollins, Kırmızı Alarm durumunu devam ettirin.
М-р Роллинз, оставайтесь в режиме Красной Тревоги.
- Yargıç Rollins dava dosyanızı istetti.
- Судья Роллинс о документах по делу.
Baker, Rollins.
Бэйкер, Роллингс.
Gönderen. : McCoy ROLLINS Alıcı.... : MITCH GIBSON
"Кевин Дэвид Митник"
Ajan Rollins, sorun olmayacaksa bu soruşturmada bulunmak istiyorum.
Агент Роллинс, я хотел бы участвовать во всём, если можно.
Evet, Diana Rollins o.
О, да. Это - Диана Ролинс.
Diana Rollins için kaydınız var mı?
у вас есть адрес Дианы Роллинс?
Bildiğim şey, Diana Rollins'in o çatıda olduğu ve şimdi kaybolduğu.
но что я действительно знаю это то что Диана Ролинс была на той крыше, и теперь она пропала.
- Diana Rollins kanlı canlı, hayatta.
Диана Ролинс очень даже жива.
- Diana Rollins de bir sınama, öyle mi?
- Конечно. И Диана Ролинс - это просто очередное испытание?
Diana Rollins nerede?
- Где Диана Ролинс?
Diana Rollins'in çatı macerası bir kandırmacaysa, bunda ne var ki?
Почему? Я имею в виду, если это происшествие на крыше... с Дианой Ролинс только обман, тогда, что за проблемы?
Diana Rollins araba kazasında ölmedi.
Диана Роллинс не умерла в автомобильной катастрофе.
- Dün getirilen kızla ilgili bazı sorularımız var. Diana Rollins diye biri.
У нас несколько вопросов о девушке, которую привезли вчера...
Bölge savcısı değilim, ama ruh ikizin, Diana Rollins diye birinin ölümünde cinayetle suçlanacak.
Я не обвинитель, но я думаю, что твой задушевный друг будет обвинен в убийстве второй степени... в смерти некой Дианы Роллинс.
Üstelik, Diana Rollins'in
Да, действительно.
Ama daha önce Bayan Tony Rollins hakkında konuşmalıyız.
Но прежде мы должны поговорить о Тоуни Роулинс.
Evet, ama bayan Rollins, mahkeme jürisini onu öldürmek istediğinize ikna etti.
Да, но мисс Роулинс смогла убедить суд присяжных что была уверена, что вы её убьёте.
Tonni Rollins'ile konuşacağız.
Мы поговорим с Тоуни Роулинс.
-... Landon Rollins Carter'ı... -... karılığa kabul ediyorum.
... беру Лэндона Картера в жены... в мужья.
- Evet. Dubois-Rollins'lerin evinde kalıyorum.
Я живу в доме Дебуа Ролэна, рядом с Bами.
Yaşlı Leydi Rollins'i de dişlerini bağışlamaya ikna ettik. - Nasıl parçalar var anne?
Кажется, леди Роллинс уговорили отдать на аукцион ее вставные зубы.
Count Basie, Dizzy Gillespie, Thelonious Monk, Sonny Rollins,
Каунт Бэйзи, Диззи Гиллеспи, Телонус Монк, Сонни Роллинз,
Gelecek yıl Rollins'den ayrılacağımız için mutlu musun, yoksa üzgün mü? Üç.
Ты счастлив или расстроен, что мы уезжаем из Роллинса в следующем году?
- Kadın... ve Binbaşı Conciel Rollins.
Лейтенант-Комендант Консил Роллинс
Adı Jack Rollins.
Его зовут Джек Роллинс.
Jack Rollins o zamanlar çok popülerdi. Yeni bir çağın umuduydu.
Джек Роллинс - фолк-сенсация ранних шестидесятых, он был надеждой нового поколения.
Jack Rollins ismi bugünlerde işkence görmüş bir vicdanın... sesi olarak 1965 yapımı Kum Tanesi filminde saygıyla anılıyor.
Джек Роллинс известен как певец, отстаивающий свои принципы. В 65 о нём был снят фильм "Песчинка".
Bu gece size Jack Rollins'i sunacağız.
И сегодня вы окажитесь лицом к лицу с настоящим Джеком Роллинсом.
1974 baharında, Jack Rollins kız arkadaşı Angela Reeves'in yolundan Stockton California'ya geldi.
Весной 197 4 Джек Роллинс последовал за своей девушкой
Bugün Halk müziğinin sevilen sesi Jack Rollins Gateway cemaatinin iyi bir üyesi ve evanjelist inancın başlıca savunucularından.
В наши дни народный герой 60-х стал прихожанином церкви Гэйтвей. А также активной фигурой в церковно-приходской школе штата.
Benim adım Jared Rollins.
Меня зовут Джаред Роллинз.
- Amber, Rollins Lisesi'nin amigosu ve sütlü kahve seven biri.
Эмбер - это "чирлидер из школы Роллинс, которая любит обезжиренный латте".
Bay Rollins. Ben...
Я...
Kai Rollins adında buralı bir adam.
Это местный парень, по имени Кай Роллинз.
Rollins'e karşı yarışıyorlar.
Против них выступает средняя школа Роллинс.
Evet. Parker / Rollins'e bakıyordu.
Да, с управляющим от компании "Паркер / Роллинз".
Corey Rollins.
Кори Роллинс.
Corey Rollins?
Кори Роллинс?
Hadi, Bay Rollins, kaybolduğunu farketmiş olmalısınız.
Да ладно, Мистер Роллинс. Вы должны были заметить её исчезновение.
Evet, Corey Rollins'i okuduğum zaman bu uçağı görmüştüm.
Да, я видел самолет, когда читал мысли Кори Роллинза.
Bunu Rollins'e vereceğim.
Я дам Роллинзу это :
Benim adım Steve Rollins, araba kazası hakkındaki konuşmanıza istemeyerek kulak misafiri oldum.
Меня зовут Стив Роллинс и я не мог не услышать что вы говорили об автомобильной катастрофе. И я думаю вы правы.
Bay Rollins.
Мистер Роллинс.
- Aslında, ajan Rollins...
Ладно, агент Роллинс...
İşte Rollins geliyor
Вон Роллинс приехал.
- Ben, Landon Rollins Carter...
Я, Лэндон Роллинс Картер...
6 ay sonra Rollins İsa'yı kalbine kabul etti.
Спустя полгода Ролллинс принял Иисуса в свое сердце.
{ \ cHC543F6 } "Japonların Bilmediği Japonca" 10.
37 ) } За ансаб спасибо Rollins что вы так орали весь урок? а можно поменять учеников?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]