Sally traduction Russe
2,262 traduction parallèle
Seninle biraz konuşabilir miyim Sally?
Привет! Можно вас на минутку... Салли?
Sally, kaç!
Салли, беги!
Sally sana Utah'da öldürdüğüm Vetala'ları anlatmış mıydım?
Эй, Салли, я тебе рассказывал о веталах, которых убил в Юте?
Psikiyatriye haber vereyim ben. Josh, benim, Sally!
.
Ben Sally Malick ve bu bedenden çıkmam gerek.
О, привет.
Sally bu, oyuncağı içerisinde sıkışmış ve şimdi de onun dağınıklığını temizlememizi istiyor.
Да, с удовольствием. Здорово.
Ona ne olduğunu anlatmalıyım. Sally, ondan uzak durmak zorundasın! Yanına gidip bunları bir yoluna koymalısın!
Я имею в виду, что если он действительно становится лучше, тогда может я снова стану встречаться с ним
"Dikkatli ol Sally, beden ele geçirmek bağımlılık yapar" sözüne ne oldu? Hayır, sırf iyi hissettiriyor diye canımızın her istediğini yapamayız.
Ну, мы как бы просто столкнулись энергией пару раз на моей кухне.
J.P.'yle Sally'i size yeni bir konuşma yazması için görevlendiriyorum, tamam mı?
Я поручу Джей Пи и Салли написать вам новую речь.
J.P.'yle Sally'nin kapının önünde ağladığını biliyorum ama kendi konuşmamı kendim yazıyorum.
Знаю, Джей Пи и Салли возможно рыдают в коридоре, но я пишу свою речь сам. И она хороша. Она великолепна.
Sally'nin yerinde.
- Поиграем в сквош? - Салли угощает.
Göğüsleri olan Sally.
Меня и моих провожатых.
Efendim? Sally'yi boğmama bir itirazın var mı diye soracaktım.
Алло? если я задушу Салли.
Sally, Pazartesi sabahı evde tek başına kalacaksın.
ты будешь здесь одна все утро в понедельник.
Sally'ye David'i kafesleme planımı anlatıyordum.
как заполучить Девида.
Sally?
Салли?
Sally!
Салли!
- Sally burada mı?
— А Салли дома?
- Efendim? - Evet, Megan. Don ya da sen merak edersiniz diye, aradım Sally burada, eve geldi.
Меган. то она нашла дорогу домой.
Sally'nin arkadaşı.
Друг Салли.
Sally'yi sevdiğimi biliyorsun.
Ты же знаешь как я люблю Салли.
Sally, sadece yetişkin gibi davranabilmen için birinin seni disipline etmesi gerektiğini düşünüyorum.
Салли, я просто думаю, что кому-то нужно тебя дискриминировать., чтобы ты начала вести себя по-взрослому.
Sally nerede?
Где Салли?
Bobby ve Sally'ye de birer kutu şekerleme aldım.
Это для Бобби, и я взял коробку ирисок для Салли.
Sally kendininkini paylaşır. Bobby'nin de paylaşmasını sağlar.
Салли поделится и она заставит Боби поделится.
Sally'ye o şarkıyı söyleme deyip durdun.
Ты продолжаешь говорить ей, чтобы она перестала петь её.
Sally, masayı hazırla, kardeşini de çağır.
Салли, бери брата и накрывай на стол.
- Sally!
- Салли!
Sally.
Это Салли.
Sally, Bobby, bunlar Dr. ve Bayan Calvet.
Салли, Бобби, это - доктор и миссис Калвет.
Sally, neler olduğunu anlatmak ister misin?
Салли, не хочешь рассказать им, что произошло?
Sally polise haber vermiş, onlar da ambulans çağırmış.
Салли вызвала полицию, которая вызвала скорую.
Sally, anlat.
Продолжай, Салли.
Sally balık sevmez.
Салли не любит рыбу.
Megan, annesi ve 12 yaşındaki kızım Sally.
Меган, ее мать и моя 12-летняя Салли.
Sally, tahmin edeceğiniz gibi hiçbir şey yemiyor.
Салли не станет есть ничего, как вы себе можете представить.
- Sally.
- Салли.
Sally, harika görünüyorsun.
Салли, ты так прекрасно выглядишь!
- Sally.
Салли.
Sally, beni dinle.
Салли, послушай.
- Peki, ya Sally'e ne diyeceğim?
- А что прикажешь говорить Салли?
Sally, gel buraya.
Салли, подойди сюда.
Sally, gel buraya.
Салли, иди сюда сейчас же.
Sally'nin annesi.
Мама Салли.
Puding mi? Sally, deli biri olduğumu düşünür.
Салли, он сочтет меня сумасшедшим.
Bir şey yok, Sally.
Все в порядке, Салли.
Bu arada, Sally'nin annesi öldü.
Ах, да, мама Салли умерла.
Sally'nin durumu iyi ama.
Но Салли в порядке.
Sally?
Впусти меня. что делать. Салли?
Sally nerede?
А где Салли?
- Sally?
- Салли?