English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ S ] / Skylar

Skylar traduction Russe

98 traduction parallèle
Daha değil Bayan Skylar, lütfen!
Не сейчас. Миссис Скайлар!
Bayan. Skylar.
Миссис Скайлер.
Skylar'ı da buraya içmeye getirdiğine inanamıyorum.
Думаю, мы напились от радости, что с нами Скайлар.
Uğradığın için teşekkürler Skylar.
Скайлар, спасибо за вечер.
Skylar, çantanı al.
ФРАНЧЕСКА : Скайл, хочешь свой кошелёк?
- Skylar, sığınağa gelmelisin.
- Скайлар, тебе надо пойти в убежище.
- Ben ciddiyim, Skylar.
- Я серьёзно, Скайлар.
- -Skylar, hala hayatta mısın?
- Скайлар, ты там живая?
Skylar, bekle.
Скайлар, стой.
Hey, Skylar.
Привет, Скайлар.
- -Skylar burayı çalıştırmak için ne kadar benzin harcıyorsun?
- Сколько бензина уходит, чтобы содержать дом, Скайлар?
- -Skylar Stevens.
- Скайлар Стивенс.
Skylar, sizde kendinize ait ne kadar tuz vardır?
Скайлар, какой долей соляной шахты владеет твоя семья?
Unut gitsin, Skylar.
Забудь, Скайлар.
- Skylar!
- Скайлар!
Skylar!
Скайлар!
Komutan Skylar.
Теперь есть еще один.
Komutan Skylar 217 ye rapor...
Командир Скайлар, докладываю 217-му.
Ben komutan Skylar.
Говорит командир Скайлар.
Skylar, gir.
Скайлар, вперед.
- Skylar.
- Скайлар.
Skylar yanıldı.
Скайлар был неправ.
Beni ajan Skylar'a bağlar mısınız, lütfen?
Можете соединить меня с агентом Скайларом?
Oh, berbat. Skylar.
О, черт, Скайлар.
Bu çok komik Skylar, ama ben Cusp değilim.
Очень смешно, Скайлар, но я - не "Шип".
Skylar'dan, bugun ki sacmaliklarim icin ozurlerimi dinlersin.
И я заранее прошу прощения за то, что тебе придется выслушать от Скайлер.
Skylar'ın üniversite parasını ben vereceğim.
Я оплачу Скайлар обучение в колледже.
Her neyse, Skylar'ı üniversiteye gönderme konusundaki nazik teklifin için teşekkürler.
Я пришёл поблагодарить тебя за щедрое предложение по оплате колледжа для Скайлар.
- Skylar'ın üniversiteye gidip gitmeyeceğini bilmiyorum.
- Мы даже не знаем пойдёт ли она в колледж.
Casey, Jordan, Dylan, Drew, Taylor, Tyler ve muhtemelen Skylar bu isimler kız ismi de olabiliyor.
Кейси, Джордан, Дилан, Дрю, Тайлер и хуже всего – Скайлар. Девчоночьи имена.
Sana diyorum, Skylar!
Это я тебе, Скайлер.
O kadar açılma, Skylar.
Не так далеко, Скайлер!
Skylar Adams.
Скайлер Адамс.
Skylar herkesten daha zekidir.
Скайлар умнее всех вместе взятых.
Skylar'ın arkadaşı olmaz.
У Скайлер никогда не было настоящих друзей.
- Skylar Adams demek. - Evet, Skylar Adams.
Ага, Скайлер Адамс.
Şimdi iyi biri ol da, bize tam olarak.. ... Skylar Adams'ı nerede bulacağımızı söyle.
Теперь будь милым и скажи нам, где нам найти Скайлар Адамс.
Skylar, nedense beni gördüğünde sevineceğini düşünmüştüm.
Скайлер, по некоторым причинам, Я думал, что ты будешь рада меня видеть. Жвачку?
Skylar, kesin bir fikrin vardır.
Скайлер, у тебя же должны быть хоть какие то предположения.
- Skylar, tehlikedesin.
Скайлер, ты в опасности.
Skylar, bana güvenebilirsin.
Скайлер, ты можешь доверять мне.
Skylar'ın buna izin vereceğini mi düşünüyorsun?
Ты и правда думаешь Скайлер пойдет на это?
Dur biraz. Bu Skylar.
Это Скайлер.
Skylar o şeyi açmadan önce tat duyusu dışında her şeyi engelledim.
Ну знаешь, я отрешилась от всего, оставив только чувство вкуса как только Скайлер запустила ту штуку.
- Biliyor musun, Skylar haklıydı.
Ты знаешь, она права.
Meğersem Skylar, çeşitli gizli projelerde. NSA için çalışıyormuş o arada ise, "Z" adında birine gizli mesajlar yolluyormuş.
Оказывается, Скайлер работала в АНБ по различным секретным проектам и при этом обменивалась шифрованными посланиями со связным по кличке "Z".
- Skylar.
Этот парень, похожий на Майкла Болтона он не с нами. - Я Уилл. - Скайлар.
- Skylar.
- Скайлар?
Terk edilme korkusu. Skylar'dan bu yüzden mi ayrıldım?
Поэтому я решил расстаться со Скайлар?
Skylar, kiminle konuşuyorsun?
Скайлер, с кем ты говоришь?
Skylar -
Скайлер....

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]