Spade traduction Russe
71 traduction parallèle
Beni bilirsin Spade.
Ты знаешь меня, Спэйд.
Evet benim, Sam Spade.
Да, это Сэм Спэйд.
Miles'in masasini ofisten çikart. IKapi ve camlardan Spade ve Archer yazisini da sildir. Yerine "Samuel Spade" yazdir.
Стол Майлса надо убрать из офиса, поменять "Спэйд и Арчер" на двери и окнах, а взамен повесить "Сэмуэл Спэйд".
Içeri girin Bay Spade.
Заходите, мистер Спэйд.
Bay Spade, ben... korkunç bir sey itiraf edecegim.
Мистер Спэйд. Это ужасно, ужасно, что я вам сейчас скажу.
Söyleyin Bay Spade, dün gece olanlar benim suçum mu?
Скажите мне, мистер Спэйд, я виновата в том, что случилось вчера?
Bay Spade, benden haberleri var mi?
Мистер Спэйд, они знают обо мне?
Bana güvenmelisiniz Bay Spade.
Вы должны доверять мне, мистер Спэйд.
Anlayisli olun Bay Spade.
Будьте великодушны, мистер Спэйд.
Yardim edin Bay Spade.
Помогите мне, мистер Спэйд.
Hele gözleriniz ve sesinizin titremesi... "Anlayisli olun Bay Spade" derken oldugu gibi.
Одни только ваши глаза, и эта особая вибрация в вашем голосе, особенно когда вы говорите :
Bay Spade, benim Archer'in ölümüyle ilgim oldugunu düsünmüyorsunuz, degil mi?
Мистер Спэйд, не думаете ли вы, что я имею отношение к смерти мистера Арчера?
Bakin Bay Spade, yanlislikla el degistirmis... bir süs esyasini geri almak pesindeyim.
Знаете, мистер Спэйд, я пытаюсь вернуть обратно украшение, которое, позвольте, было затеряно.
Ofisinizi aramak istiyorum Bay Spade.
Я хочу обыскать ваш офис, мистер Спэйд.
Bay Spade, teklifim ciddidir.
Мистер Спэйд, мое предложение истинно.
Bay Spade, bu soruya cevap vermeyisimi mazur görün.
Мистер Спэйд, вы простите меня, если я не отвечу на этот вопрос?
Isbirligimizden yüksek oranda karsilikli kazanç... elde etmeyi bekliyorum Bay Spade.
Я искренне ожидаю значительной взаимной выгоды от нашего сотрудничества, мистер Спэйд.
Bay Spade!
Мистер Спэйд!
Bay Spade bana sahin için yaptigin tekliften bahsetti.
Мистер Спэйд рассказал мне о вашем предложении относительно сокола.
Pekala Spade, gidiyoruz.
Хорошо, Спэйд, мы уйдем.
Ben Samuel Spade.
Это Сэмуэл Спэйд.
Spade.
Спэйд.
Evet, ben Spade.
Да, это Спэйд.
Bay Spade, bu siyah kusun degeri hakkinda... herhangi bir fikriniz var mi?
Мистер Спэйд, вы имеете представление, сколько стоит эта самая черная птичка?
- Merhaba Bay Spade.
- Здравствуйте, мистер Спэйд!
- Yanlis ihbar mi Bay Spade?
- Полная задница, мистер Спэйд? - Да.
- Iyi geceler Bay Spade.
- Спокойной ночи, мистер Спэйд.
Hadi Bay Spade. Bunca seyden sonra polisten korktugunuza... veya onlarla basa çikamayacaginiza inanmamizi beklemiyorsunuz herhalde.
Ладно, мистер Спэйд, вы же не думаете, что мы поверим в эту байку, что вы боитесь полиции, или не сможете справиться с этим.
Neredeyse gün doguyor Bay Spade.
Уже почти рассвет, мистер Спэйд.
Claire dedektiflerin sert adamlar olduğunu düşünürdü. Sam Spade ya da Philip Marlowe gibi.
Она всегда представляла себе детектива таким крутым парнем, как Сэм Спейд или Филип Марлоу.
Sam Spade gibi mi?
Что, Сэм Спейд?
Çok zengin bir adam olan Kont Enrique Spade'nin... özel sekreterliğini yapmaya başladım.
Я был личным секретарем неимоверно богатого Энрике Спада.
David Spade.
Дэвид Спэйд.
Sam Spade veya Phillip Marlowe gibi, degil mi?
Прям как Сэм Спэйд или Филип Марлоу, хмм
Bence babanın asıl ismi Sam Spade.
Думаю, настоящее имя твоего отца — Сэм Спэйд.
Babam Sam Spade değil.
Мой папа не Сэм Спэйд!
Ama Kate Spade marka çantasını gördün mü?
Вы видели, какая у неё сумочка от Кэти Спэйд?
Sam Spade'arıyordum.
Я ищу Сэма Спейда.
Sam Spade çabuk düşünme tarzın ile ben bile etkilendim.
Я впечатлена тем, как ты все это раскопал.
spade for? - O, bir hırsız demek.
Что он главный, то есть пахан.
Zencilere karışmak mı istiyorsun?
Хочешь быть "Super Spade"?
Kate Spade marka cüzdan, marka kıyafetler,
Сумочка от Kate Spade, дизайнерская блузка,
Hayır. Teslimat aslında. Spade için.
Нет, вообще-то забрать заказ для Спэйда...
Sam Spade.
Сэма Спэйда.
Tabii ki Bay Spade.
Конечно, мистер Спэйд.
Buyrun, Bay Spade.
Пожалуйста, мистер Спэйд.
Bana saldırdı, ve Kate Spade saç bandımı biyere fırlattı.
Она напала на меня и выбросила куда-то мой ободок от Кейт Спейд.
John Travolta, David Spade, Nicolas Cage, Jeremy Piven...
Джон Траволта, Дэвид Спейд, Николас Кейдж, Джереми Пивен...
- Adim Sam Spade.
- Я Сэм Спэйд.
Spade ve Archer.
Спэйд и Арчер.
Ben Sam Spade.
Это Сэм Спэйд.