English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ S ] / Steven

Steven traduction Russe

2,374 traduction parallèle
Harekete geçmeye hazır değilim ama ona karşı hislerim var ve bence Steven, ona bir gösteri hazırlamaya hazırlanıyor.
Не думаю, что готов действовать, но чувства к ней у меня есть. А вот Стивен уже перешел в наступление.
- Steven?
Стивен?
Amy nerede şu an? Steven'la değil, değil mi?
А где она сейчас, не со Стивеном же?
Steven'la neyiniz var sizin böyle?
Что с вами случилось?
Rüyalarımın yolculuk aracı ve rüyalarımın yolculuk arkadaşları. - Steven'ı tanırsın.
Это транспортное средство и команда для поездки моей мечты
Sizinle işim bitip Steven'la kuzeye taşınıp kendi üzüm bağımızı açınca sevinçten havalara uçacağım.
Радует, что я вас больше не увижу, когда мы со Стивеном переедем на север и откроем винодельню.
Max, onların isimleri Steven ve Michael.
Макс, их зовут Стивен и Майкл.
Steven ve Michael, şehir dışındayken onların evinde kalıp, köpekleriyle ilgilenmem için 600 dolar teklif ettiler.
Мне только что предложили 600 долларов за то, что я побуду в квартире Стивена и Майкла и присмотрю за их собачками два дня, пока их не будет в городе.
- Adım Steven.
- Я Стивен.
Kendimi New York Jets taraftarı olarak addediyorum, Steven.
Я считаю себя фанатом Нью-Йорк Джетс, Стивен.
Steven denen çocuk orada olmalı.
- Стивен.
Steven'ı buldun mu?
Ты нашла Стивена?
Steven daha burada görünmüyor.
Не похоже, что Стивен уже здесь.
- Steven aldı.
Стивен забрал их.
Steven iki dakika içinde ortaya çıktı, dışarı gitti.
Стивен показался на несколько минут и ушел.
Steven ile ne kadar zeki olduğum ile ilgili güzel bir konuşma yaptın.
У тебя была милая беседа со Стивеном о том, какая я умная.
Steven'la bir tarih belirlediniz mi?
Вы со Стивеном назначили дату свадьбы?
Steven'ın telefonunda bir şey bulamadım ancak bir veri yedekleme servisine üye olduğunu fark ettim.
На телефоне Стивенса не было ничего ценного, но я заметила, что он подписан на сервис удаленного восстановления.
Pekâlâ, o gece Steven geldiğinde ne oldu?
Так что случилось, когда Стивенс пришел ночью?
Yani, Steven'ın ezildiğini mi söylüyorsun?
Итак, вы говорите, что Стивенс попал под колеса.
Eğer Steven bir telefonu için bunu kullanıyorsa belki diğeri içinde kullanmıştır.
Если Стивенс использовал его для одного телефона, может быть он использовал его и на другом.
Steven'ın iş telefonuyla birlikte bir de şahsi bir telefonu varmış.
У Стивенса был личный телефон, а также рабочий телефон.
Steven onları gözetliyormuş.
Так значит, Стивен следил за ними.
Steven'ın öldürüldüğü gece.
Той же ночью Стивенс был убит.
Steven'ın fil hortumunu parçaladığını gördün, değil mi?
Вы видели, как Стивенс сломал Вашего слона, не так ли?
Steven, pratisyen hekim ve tamamen onunmuşum gibi davrandım.
Стивена, терапевта, притворялась, будто мы вместе, понимаете?
Steven.
Стивен.
Evet, sözlerine dikkat et, Steven.
О да, следи за своим языком, Стивен.
- Evet, Steven, dinleme cihazı.
- Да, Стивен, микрофон.
Steven ile birlikte olmak bana nasıl bir insan olmak istediğimi kavramamda çok yardımcı oldu.
Знаешь, Стивен помог мне понять, кем я действительно хочу быть.
senin Sage ile benim Steven görüşmeleri, Bu bir tesadüf olabilir.
Это слишком странное совпадение, что твоя Сейдж и мой Стивен встречаются.
Steven nerede?
А где Стивен?
Steven'dan.
Это от Стивена.
Evet, sanırım senle Steven için aynı şeyi söyleyemiyeceğim.
Ну да. Чего нельзя сказать о вас со Стивеном.
Steven, ne yapıyorsun? !
Стивен, ты что творишь?
Steven ile ilgili bir olay varmış duyduğuma göre, ama kurul Serena üyeliğini koruyobilir diyor çünkü çok fazla para topladı.
Я слышала, произошел неприятный инцидент с участием Стивена, но правление позволило Серене сохранить своё место, потому что она смогла собрать рекордную сумму пожертвований.
Serena, Steven seni terk ettiği için şu an çok savunmasızsın.
Серена, в данный момент ты очень уязвима, после того, как Стивен порвал с тобой.
Steven mı, Steve mi?
Стивен или Стив?
Steven, bayan.
Привет, Стивен, леди.
Steven ve Stefan küçük Rocco'yu evlat edindiklerinde arkadaşımız Longinus, tüm Yo Gabba Gabba karakterlerini göndermiş.
Когда у Стивена и Стефана появился малыш Рокко, наш друг Лонджинус нанял весь актерский состав "Телепузиков".
Pekâlâ, Steven. Sanırım öyle yapacağız.
О, да, Стивен, я думаю мы так и сделаем.
Bunları Steven üretiyor.
Стивен принимает их.
Sen Steven Spence'sin.
Ты Стивен Спенс?
Steven ile yeni bir başlangıç yapmak istiyorum.
Я хочу начать новую жизнь со Стивеном.
Steven Rigsby'nin selamı var.
Стивен Ригсби передаёт "привет".
Steven'la bunu neredeyse her gün içerdik.
Раньше мы со Стивеном пили его почти каждый день.
- Steven yakışıklı çocuk.
Стивен красавчик.
- Steven bu!
- Это Стивен!
- Steven o mu?
- Это Стивен?
- Affedersin Steven.
- Ой, извини, Стивен.
Steven'la ayrıldık. İşimi de, dairemi de kaybettim. Şu anda bir kahve dükkanında çalışıyorum.
Мы с ним расстались, я лишилась работы и квартиры, и устроилась в кофейню, и живу с девушкой, которую нашла через Крейгслист, и она продаёт поддельные сумочки прямо из окна спальни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]