Stevie traduction Russe
822 traduction parallèle
Altı dakika Stevie.
Шесть минут, Стиви.
İlk zil yürü Stevie.
Первый звонок. Шевелись, Стиви.
Güzel. Stevie, bir sürpriz ister misin?
Хочешь сюрприз, Стиви?
Stevie Wonder Brown...
Стиви Уандер Браун...
Stevie Wonder kim?
Кто Стиви Уандер?
Hey, Stevie madem orduya katılıyorsun benim 20 dolarımı vermeye ne dersin?
Молодец. Стив, раз ты идешь в армию, может, вернешь мне 20 баксов?
Hey küçük katil. Stevie!
- Гроза всех узкоглазых.
Stevie!
Стиви!
Stevie, sakin ol!
Стиви, успокойся!
Stevie, sakin ol.
Стиви, успокойся.
Stevie, bunu yapmak zorundasın.
Я этого не выдержу. Стивен, ты должен это сделать.
Yapabilirsin Stevie.
Ты сможешь.
Stevie? Stevie, bana bak!
Стиви, смотри на меня!
Devam et, Stevie! Devam et!
Давай, вперед, Стиви!
Bana bak Stevie.
Малыш!
Stevie.
Ты это сделал.
Stevie, endişelenme!
Стиви. Стиви, без паники.
Michael! Stevie, çık.
Майкл!
Haydi Stevie.
Стиви, идем.
Stevie. Haydi. Haydi.
Сейчас немного поплаваем!
Stevie, haydi.
Стиви. Давай.
- Stevie, benim Mike.
Стиви, это я, Майк.
Hey, Stevie ne zaman çıkacaksın?
Стиви, когда тебя выписывают?
Stevie? Gitmeliyim Mike.
Стиви!
Şunu iyi bil Stevie :
Забыл кое-что, Стив?
Duyduğuma göre Ferris ölünce, gözlerini Stevie Wonder'a bağışlayacakmış.
А парень с которым я сижу рядом... сказал, что если Феррис умрет, то он завещает свои глаза Стиви Вандеру.
Kim kullanıyor bu aracı, Stevie Wonder mu?
Кто за рулем этой машины, певец Стив Уондер?
Aç sesini, Stevie!
Сделай громче, Стиви!
Stevie, koçum, aç şunun sesini.
Ага, гони его!
- Stevie Wonder'ınki gibi. - Wonder'ınki gibi mi?
Волосы Стиви Уандера.
- Stevie.
— тиви.
- Doğru, Stevie.
Ћадно, — тиви.
Havayı tazeleyelim, Stevie.
Ќу и вон € ет.
Stevie, bunun iyi bir fikir olduğundan artık emin değilim.
— тив, € не уверена, что это хороша € иде €.
Stevie geldi.
- — проси его.
- Artık kimse o tuvaleti kullanmıyor, değil mi Stevie?
- Ќикто его уже не использует.
Mutlu yıllar, Stevie!
— днЄм рождень €, — тиви.
Yarına döner misin, Stevie?
" ы не мог бы поехать завтра?
Stevie, yarınki trenle dönecek misin?
" ы не мог бы поехать завтра поездом?
Stevie, yarın sabah döneceksin, değil mi?
" ы не мог бы поехать завтра?
Yarın dönecek misin, Stevie?
— тиви, не уезжай, пожалуйста.
Stevie, lütfen gitme.
— тиви, пожалуйста, не уезжай.
Stevie'yi gördün mü, dostum?
- — тива не видел?
Bu salon danslarını bırakmalısın, Stevie.
— оревновалс € в танцах?
Stevie Wonder'da var, yoksa onu da mı küçük görüyorsun?
- Рэнди. - Стиви Вандер носит такие, или он для тебя не авторитет?
Bir ay sonra, Stevie Mason arar ve onun işine son verdiğini söyler.
Через месяц он позвонил мне и сказал, что вынужден ее уволить.
- Stevie!
Стиви!
Stevie!
Майк помоги!
Kendine iyi bak. Stevie?
Стиви!
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,.. .. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,.. .. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,..
- Selam Stevie, nasıl gidiyor?
ак дела, — тив?