Tae yang traduction Russe
19 traduction parallèle
Gerçekten değişmişsin Tae Gong Shil. Tutkal gibi bana yapışan Tae Yang'la aynı olan sen "Bana en oldu?" diye soruyorsun.
Тхэ Кон Силь. как она до этого докатилась?
Joo Goon öğrenirse çılgına döner. Krallık'ta Joo Goon'un, Tae Yang özel müşteri servisini bıraktıktan sonra biraz aklını kaçırdığı söylentileri yayıldı.
Чжугун узнает - с ума сойдет. он слегка не в себе.
- Uzun zaman oldu Tae Yang.
Тхэян.
Tae Yang yanında kalmaya karar vermedi mi? Karar vermiş ama usul doğru değilmiş.
останется ли с вами? просто порядок ее не устраивает.
Tae Yang. Sanırım seni seviyorum.
я люблю тебя.
Giant AVM Başkan'ı, Tae Yang'ı görür görmez durdu.
Президент Гиганта заметил Тэ Ян.
Tae Yang ile muhabbet ediyor.
Он говорит с Тэ Ян.
Tae Yang onu teselli edecektir eminim.
Тэ Ян сможет его утешить.
Şef Kang, Tae Gong Shil'den babana bahsettiğini söyledi. Böyle saçma bir hikayeye kanıp, tekrar kandırılabilirsin diye endişeleniyormuş. Şayet sen gitmezsen, Şef Kang aracılığıyla Tae Yang'ı çağırabilir.
что он рассказал Вашему отцу о Тэ Гон Шиль. что Вас могут обманывать нелепыми рассказами. он сможет вызвать Тэ Ян через шефа Кана.
Güzergah meselesini tekrar tartışmamaya karar vermiştik. Elindeki çiçek buketine bakınca, seni görmeye gelmediği anlaşılıyor. Tae Yang'ın sıcacık kalbini bir kez hissettiyse sürekli onu görmek isteyecektir.
Мы же решили не обсуждать больше вопрос о дороге. он пришел навестить не Вас. люди хотят быть с ней рядом.
Tae Yang, Başkanımız için çok özel bir insan.
Тэ Ян очень дорога Президенту.
Tae Yang'ın illa Krallık'ta mı kalması lazım?
Госпожа Тэ Ян должна оставаться в Королевстве?
Tae Yang ile de öyle bir gece de tanışmıştınız değil mi?
верно?
Tae Yang!
Тэ Ян!
Tae Yang, uyandın mı?
но лишь коснусь исчезнешь в никуда... проснулась?
Tae Yang Tavukları.
Курица Тэ Ян
Tae Joon, Journalist Yang ile yakınsın değil mi?
да?
- Tae Yang da onunla görüşmek istiyordu.
и...
- Yang Jin Tae'nin annesi Oh Yeong Ja mide ağrısı yüzünden bugün hastaneye gitti.
Сегодня попала в больницу из-за болей в желудке.