Toma traduction Russe
29 traduction parallèle
Toma, içki mi içtin sen?
- Toма, ты что пил на ярмарке?
Toma hanginiz?
Кто здесь Toмa?
- Doğru mu duyduklarımız Toma?
Вот как, Тома? Несправедливо, друг, несправедливо.
Toma sen misin?
Ты этот Тома?
Ne oldu Toma, her şey yolunda mı?
- Что, Тома? Всё в порядке?
traca tra traca tra ay, ole arsa y toma tran trabili trabili tran tran tran trabili trabili trero arsa y toma, arsa y toma trabili tran
traca tra traca tra да, ole arsa y toma tran trabili trabili tran tran tran trabili trabili trero arsa y toma, arsa y toma trabili tran
Sana bir toma bile ödünç veririm. ( Toma : İki ayaklı bir binek hayvanı. )
Я даже одолжу тебе томаса.
Toma, buraya giremezsin!
Тома, он в операционной.
- Tomochka, Toma, Toma!
Тома!
Her şey yoluna girecek, Toma.
Тома, верь мне. Всё нормально.
Toma.
Держи.
Toma.
На.
Onu buralara bir yere mi düşürdün? Biraz toma yemeyi düşünüyordum, ama kendi bıçağımı kaybettim.
Нигде здесь не обронили? свой ножик забыл.
Şimdii... onu bir parça toma da deneyelim.
И... сейчас порежу им этот тома.
- Mike Toma ile ne konuşuyor o?
- ќ чем он говорит с ћайком " ома?
Mick, söylesene dün gece Mike Toma senden ne istiyordu?
ћик, что ћайк " ома хотел от теб € прошлой ночью, а?
Mike Toma yapmış yapacağını. Kullanıyor seni.
Ёто сделал ћайк " ома. ќн использует теб €.
İşte dövüşün organizatörü Mike Toma ; kendisi Sanchez'e epey yatırım yaptı.
Ёто ћайк " ома, промоутер бо €, который много вложил в — анчеза.
Mick... Mike Toma ile tekrar görüştüm ve bana çok ilginç bir şey söyledi.
ћик, ћик... я только что снова общалс € с ћайком " ома, и он рассказал мне кое-что очень интересное.
İhtiyacın olduğunda bu TOMA'lar nerede? - Kim kelepçeledi onu?
Где средства для разгона демонстраций, когда они так нужны?
Bayan De Toma, bu sizin ilk suçunuz.
Мисс Де Тома, это ваше первое правонарушение,
- Toma?
- Тома.
Bana da tom tom toma deyin.
А я буду Рам Там Таггер.
Toma. Sen büyüktür.
Ты первый, ты ведь крупнее.
Toma la pinche douche de la chingada de mierda pendejo, orospu çocuğu!
Тома ла пинче душе а де ла чингада де ла миерда пендэхо, гад!
Şimdi de, karşınızda yeni TOMA'mız.
Следующим идет наш новый полицейский танк.
Hey polisler, TOMA'nın açılımı tombul, obur magirus araç mı?
Эй, копы, КОП означает Коротышка, Ожиревший и Придурок?
Toma...
Они же как... как топор.