English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ U ] / Upton

Upton traduction Russe

100 traduction parallèle
Upton'da o sefer olanları hatırlıyor musun? ... Upton Park'ta olanları, Hani tüpün üzerinde olmuştu!
А помнишь в прошлый раз в Хэмпден Парке он зажег ее прямо в метро.
100 sene önce, Upton Sinclair şunu yazmıştı :
Вы знаете, Аптон Синклер больше 100 лет назад писал :
100 yıl önce Upton Sinclair Jungle adlı kitabında inanılmaz bir gücü elinde bulunduran bir "et kartelini" anlatıyordu..
Шлоссер : 100 лет назад, когда Аптон Синклер написал "Джунгли", существовал фонд говядины, обладавший огрмной властью.
Upton Park'ta bu sabah.
Встреча в Аптон-парке завтра утром.
- Upton.
Ч јптон!
Upton Park.
Аптон-парк.
Sence Upton Sinclair, hikâye bana verilsin diye mi bekliyor?
Думаешь, Эптон Синклер ждёт пока ему скажут о чём-то писать?
Katie Upton?
Кэти Аптон?
Bir keresinde, Kate Upton'a benzeyen vücudu olduğunu söyleyen biriyle çıkmıştım.
Я раз думал, что иду на свидание с девушкой, которая заявила, что у неё тело Кейт Аптон.
"Hayat dediğin melun bir karmaşa" der. Upton Rectory'deki Bay Drake.
"Вся жизнь - адская неразбериха", как говорит мистер Дрейк в Приходе Аптон.
Upton Rectory, Hooters Restoranları'nın büyükçe bir bağış yapmasına olanak tanıdı ve bu cömert bağış "Bay Cömert Bağış" isimli kişiden geldi.
Приход Аптон возник благодаря пожертвованию от ресторана Хутерс и щедрому дару от человека по имени Щедрый Дар.
Ama Lord Upton bunu yasaklamıştı, beni bir keresinde Mısırlı biniş ustasıyla hoşbeş ettiğimi görmesi nedeniyle.
Но Господь Аптон это запретил, на том основании, , что однажды он увидел меня обменяться любезностями с египетским мастером верховой езды.
Savaştan beridir eskisi gibi değil Lord Upton.
Он не был такой же со времен войны, лорд Аптон.
- Size eğlence haram! Dur lütfen! - Belki Kate Upton.
Может, это Кейт Аптон.
O halde neden Kate Upton'unkileri izleyip duruyorsun
Вот почему ты искал "Кейт Аптон топлесс"?
Bütün kadro da böyle düşünüyordu. Ama sonra bir dava buldu, çözdü ve şimdi Kare Upton ile evli.
Но потом он нашёл дело и раскрыл его, а теперь женат на Кейт Аптон.
Kate Upton'la Hawaii sahilinde küçük bir evde.
В домике на пляже на Гавайях с Кейт Аптон.
- Dur, Kate Upton eşcinsel değil.
Кейт Аптон - натуралка.
Kate Upton'a Google'da bakmaya gidiyorum.
Пойду погуглю Кейт Аптон.
Kate Upton'ı görüyorum.
Я вижу Кейт Аптон.
- Kate Upton mı?
Кейт Аптон?
Kate Upton'la bir gece isterdim.
Я бы загадал одну ночь с Кети Аптон.
- Upton. Karım, gelinin.
Моя жена, твоя невестка.
Evet, karar Upton'ın. Çok doğru.
Годится ли для Аптона, всё верно.
Toplantıyı birazdan açacağız Bay Fowler ama yerinde bir konuya değindiniz. Bu akşamki küçük toplantının amacı, bu mütevazi, Katolik yerleşim yeri Upton'da yaşayanların, Oakfield Evi'nin bir hayvanat bahçesine dönüştürülme planını destekleyip desteklemediğini kararlaştırmak.
Собрание вот-вот начнется, мистер Фоулер, хотя ваше замечание вполне уместно, ведь мы собрались сегодня с одной целью – выяснить, согласны или нет жители Аптона, благонравного католического поселения, на предложение превратить имение Оакфилд в зоопарк.
Sadece bizim için değil, Upton için ve buraya getireceğimiz hayvanlar için de.
Не только для нас... но для всего Аптона и всех животных, которые будут здесь.
Burada, Upton'da?
Здесь, в Аптоне? !
- Upton'daki hayvanat bahçesi mi?
– Зоопарк в Аптоне?
Sanırım kalbinden Upton'ın yararına olacak şeyler geçiyordur.
Очевидно, он поставит интересы Аптона выше всего.
- Upton'da. Bizi yakınlarında istemiyorlar.
Люди не хотят, чтобы мы жили здесь.
Upton'da hızlıca bir sandviç yerim, sonra da Chester'da elimdekileri temize çekerim.
Съем сэндвич в Аптоне, и вернусь в Честер, чтобы закончить статью.
Gündemimizdeki diğer madde Upton'daki Oakfield House'a yapılması sunulan hayvanat bahçesi.
Следующий вопрос на повестке дня – предполагаемый зоопарк в имении Оакфилд в Аптоне.
Peder Aaron Webb'e hoş geldin demek istiyorum kendisi Upton Cemaati Konseyi adına burada.
Я пригласил к нам преподобного Аарона Уэбба от имени приходского совета в Аптоне.
Elimizde bir hayvanat bahçesi için imar planı temyizi var. Sağlık bakanlığı ve tüm Upton köy halkının önünde olacak şekilde zamanlandı.
Министерство здравоохранения рассматривает нашу апелляцию по поводу зоопарка в присутствии всех жителей Аптона.
Onun Upton'ın yakınlarında olmasını istemiyorum, June.
Ему не следует приближаться к Аптону, Джун.
Lizzie, sen de Upton olmalısın.
Лиззи, побудь Аптоном.
Şey... Hayvanat bahçesinin Upton köyünün değerine zarar vereceğini düşünüyor musun?
Вам не кажется, что зоопарк уменьшит ценность собственности в деревне Аптон?
Burası Upton'ı haritada bir yere koyacak.
Это прославит Аптон.
Dinle, Upton halkı bizi asla kabul etmeyecek, o yüzden bunu unut.
Люди в Аптоне, они никогда не примут нас, так что забудь о них.
Nedenmiş? Upton'dakilerin dürüst davrandığını mı sanıyorsun?
Думаешь, в Аптоне ведут честную игру?
Upton'daki herkes bizden nefret ediyor, değil mi?
Все в Аптоне нас ненавидят, да?
Upton'daki herkes ne iş yaptığımı çok iyi biliyor.
Весь Аптон уже в курсе моих дел, это едва ли секрет.
Bugün karşınızda Upton'ın gururlu insanlarını temsilen bulunuyorum. Parmaklıksız hayvanat bahçesi gibi kötü bir fikir tarafından tehdit edilen bir topluluk.
Сегодня перед вами я представляю гордых жителей Аптона, спокойствию которых угрожает непродуманная идея построить зоопарк без решеток...
Upton saf bir İngiliz kırsal bölgesidir ve öyle kalmalıdır, ki bu da... -... vücut ve akıl sağlığına iyi gelir.
Аптон и впредь должен оставаться уголком нетронутой сельской местности Англии, что на пользу телу и духу.
Tıpkı karınız gibi. Sanırım Upton'daki çocukların sağlığından endişelendiniz?
Возможно, как и ваша жена, безопасностью детей Аптона?
- Hayır, Upton'ın yakınlarına gitmedi.
Его и близко не было с Аптоном!
Durum böyleyken, kendi işinizde net bir maddi kazanca rağmen Upton'da bir hayvanat bahçesi olmamasını istiyorsunuz.
И даже несмотря на явную финансовую прибыль для вашего бизнеса, вы всё-таки не хотите, чтобы в Аптоне был зоопарк?
Bayan Radler, Upton'da elden ele dolaşan dilekçe... -... sizin fikriniz miydi?
Миссис Рэдлер, петиция, которую подписал Аптон, была вашей идеей?
Upton sakinlerini yalnız sizin temsil ettiğinizi ima etmiyorsunuz herhalde Peder?
Преподобный, можно ли предположить, что вы в своем лице представляете жителей Аптона?
Önerilen yapıyı görmek için Upton'a uğrama fırsatını buldunuz mu?
Довелось ли вам посетить Аптон... чтобы увидеть предполагаемое строительство?
Hayvanat bahçesini sevmiyor değilim ama Upton'da istemiyorum.
Я не против зоопарка, только не в Аптоне.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]