Wexler traduction Russe
203 traduction parallèle
- Dale Wexler?
- Дейл Векслер?
Dale Wexler?
Дейл Векслер!
Bay Ray Charles, Jerry Wexler.
- Мистер Рэй Чарльз, я Джерри Векслер.
Oh, bu Morty Wexler.
Это Морти Векслер.
Judith Martha Wexler Denton, Texas'tan.
Джудит Марта Уэкслер из Дентона, штат Техас.
Doktor Wexler hakkındaki fikrin ne?
Как тебе доктор Векслер?
Ne yapıyordum? - Doktor Wexler'ı gördün mü Sam?
Видел приятеля нашей солдатки?
Peki Doktor Wexler deneyin.
- Хорошо. Доктор Векстер, попробуйте.
Wexler, üçte tıraşa gidecek.
Спасибо. О, Векслеру нужно к собачьему парикмахеру в три.
Söyüyorum sana eskiden veli toplantılarında durdurulamaz bir küçük Sammy Wexler'dım.
Говорю тебе, как-то на родительском собрании... Меня было просто не заткнуть... - Малыш Сэмми Векслер.
Bay Wexler, bu sizin güncel adresiniz mi? Özür dilerim.
Мистер Векслер, вы проживаете по этому адресу?
- Sam Wexler?
- Сэм Векслер?
Sen iyi adamsın, Sam Wexler. Git kendini birine aşık et.
Ты - хороший человек, Сэм Векслер.
Jill, selam, ben Sam Wexler.
Джилл, привет.
Pekâlâ Bayan Wexler...
Итак... Мисс Векслер.
Şey... Her zaman olduğu gibi, programda bulunmanız bir zevkti Bayan Wexler. - Hoşçakal.
- Как всегда, было очень приятно видеть вас на нашей программе, мисс Векслер.
- Thurston. Bay Wexler.
- Тёрстон, мистер Векслер.
Size bir şey sorabilir miyim? Bay Wexler?
- Можно у вас спросить кое-что, мистер Векслер.
- Üzgünüm Bayan Wexler, ama yeniden planlamamız gerekecek.
Извините мисс Векслер, но нам придется назначить на другое число.
- Evet Bayan wexler.
О да, мисс Векслер.
- İyi akşamlar Bay Wexler.
Добрый вечер, мистер Векслер.
- Merhaba Bay Wexler.
Привет. Мистер Векслер?
Bayan Wexler, Sizinle bir kaç dakika görüşebilir miyim?
Мисс Векслер, можно вас на миинутку?
Bollingworth, Sanford Wexler'e katıldığından beri.
С тех пор как он начал работать в Боллингворт, Сэнфорд и Векслер.
Wexler adında bir ajandı.
Это был агент Векслер.
Bay Wexler, senatör DeMint'ın gey evlilikleri hakkında son söylemiyle ilgili konuşmak istiyorum.
Мистер Векслер, я бы хотел обсудить недавние слова сенатора Дэминта об однополых браках.
Haskell Wexler, en iyi görüntü yönetmeni, hak etmişti.
Хаскелл Векслер за лучшую операторскую работу получил заслуженно.
Birilerini araya sokup yardım istemem gerekti ama Wexler, David'e eski işini geri teklif etti. Ama David eski işini kabul eder mi bilmem.
Пришлось просить кое-кого сделать мне одолжение, но Векслер предложил Дэвиду вернуться на работу и сделал это так, что Дэвид его принял, однако...
Wexler, Lewis, hemen travma 1'e.
Векслер, Льюис, травма номер один, немедленно.
NSW Haberden Wexler Turner.
Векслер Тернер из NSW News
Ben Shelly Wexler.
I'm Shelly Wexler.
Biliyor musun Ray, Hakim Wexler'la orman tavuğu avlarım.
Ты знаешь, Рей, я охочусь на куропаток вместе со судьей Векслером.
Albay Simmons, kaçakları sevmez ve onun Hakim Wexler'la arası iyidir.
Полковник Симмонс не любит беглецов и он тоже в хороших отношениях с судьей Векслером.
Wexler'la senin için konuşurum.
Я замолвлю за тебя словечко у судьи Веклера.
Bugünkü konuğumuz, Occupy Wall Street'in liderlerinden biri olan Shelly Wexler.
Сегодня у нас в студии один из лидеров Оккупируй Уолл Стрит Шелли Векслер.
- Shelly Wexler.
- Шелли Векслер
-... yani OWS'den Shelly Wexler...
- из OWS, Шелли Векслер...
"Shelly Wexler'dan özür dilemen lazım."
Скажет Уилл нет, если кто-то попросит,
"Hayatta olmaz ve Shelly Wexler da kim ulan?"
"Чёрта с два, да кто блядь такая эта Шелли Векслер?"
Merhaba Bay Jenkins. Ben, Wexler, Burnham ve Kitts Hukuk Şirketi'nden Joel Kitts.
Мистер Дженкинс, это Джоэль Киттс из "Векслер, Бёрнэм и Киттс".
Ilana Wexler?
- Илана Векслер?
Peki o kadar harika bir sevgiliysen neden kız arkadaşının şu anda Chicago'ya Wexler'ın ifadesini almaya gittiğinden haberin yok?
Разве нельзя просто принести кофе своей девушке? Если ты такой отличный парень, почему ты не знаешь, что твоя подружка уехала в Чикаго на допрос Векслера?
- Komutan Wexler?
Коммандер Векслер.
O bir kız değildi, Wexler. Holly Farrell da kız değil.
Она не девочка, Векслер, как и Холли Фаррелл.
Komutanlık yaptığın yedi yeri de araştırdık, Wexler. Aynı şekilde saldırıya uğramış dokuz tane kadın subay bulduk.
Мы проверили эти семь частей, Векслер, и нашли целых девять случаев подобных нападений на женщин-подчиненных.
Wexler'la ve başına gelenlerle ilgili konuşmalar olacaktır.
Будет много разговоров о Векслере и о том, что с тобой случилось.
- Sam Wexler.
- Сэм Векслер.
Bay Wexler?
Спасибо, что уделили мне время. Мистер Векслер?
Wexler!
Векслер!
Ki bu da demek oluyor ki Wexler, Caroline,
Векслер Кэролайн.
Gidip yayına ne kadar olduğuna bakayım. Senatör Jacobs, Vekil Wexler,
Сенатор Джейкобс, Конгрессмен Векслер,