English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ W ] / Wynn

Wynn traduction Russe

175 traduction parallèle
- Bayan Wynn burada mı?
- Мисс Уинн уже здесь?
- Bayan Wynn!
- Мисс Уинн!
- Teşekkür ederim Bayan Wynn. - Esas ben teşekkür ederim hakim bey.
Спасибо, мисс Уинн.
Bir anlaşma yaptık, Wynn.
Но мы заключили сделку, Винн.
Yine bir Jason Wynn Özel programı.
Ещё одна операция Джейсона Винна.
Görünüşe göre son zamanlarda Wynn'in çoğu operasyonu fiyaskoyla sonuçlandı.
Кажется, агенты Винна допустили грубую ошибку.
Gözüm Wynn'in üzerinde olacak.
Я прослежу за Винном.
- Beni yanlış tanımışsın, Wynn.
- Вы меня не знаете, Винн.
Jason Wynn'i öldür.
Убей Джейсона Винна.
Wynn'in icabına bakmanı istiyorum.
Я хочу, чтобы ты позаботился о Винне.
Bunların hepsi Wynn'in sadistçe bir oyunu.
Это всё садистские игры Винна.
Bu ucube şeyler Wynn'i ele geçirdiğimde çok işime yarayacak.
Мне пригодится это... когда я доберусь до Винна.
Güneydoğu Asya'da geçen hafta meydana gelen talihsiz olayın ardından sayıları hızla artan küresel çatışmaların önüne geçmek üzere Başkan Wynn birçok dünya lideriyle toplantı yapmıştır.
После несчастного случая, происшедшего в Южной Азии на прошлой неделе... глава Винн встречался с несколькими мировыми лидерами... с целью уладить мировой конфликт.
Başkan Wynn, Terry Fitzgerald burada.
Директор Винн, здесь Терри Фитжеральд.
Çok güçlü biri oluyorsunuz bay Wynn.
Вы становитесь влиятельной особой.
Spawn, Wynn'i öldürmeyi... ve virüsü ortalığa salmayı seçmeli.
Спаун должен... убить Винна и выпустить вирус.
Resepsiyonda Wynn saldırıya uğradı.
Пытались убить Винна.
Başkan Wynn, aynı emir verdiğiniz gibi eğer hayati fonksiyonlarınız bir şekilde durursa bu aygıt devreye girecek ve HEAT-16 bombasını ateşleyecek.
Жду ваших указаний, директор Винн... если вдруг исчезнут признаки жизни... устройство даст сигнал и бомбы с ЖАР-16 будут взорваны.
Wynn'e Spawn'ı öldürttüm ve HEAT-16 bombasını yarattırdım.
Сначала заставил Винна убить Спауна и создать бомбу ЖАР-16.
Şimdi de Spawn'a Wynn öldürtüp virüsü salacağım.
Теперь я заставляю Спауна убить Винна и распространить вирус.
Wynn'i gerçekten ameliyat masasına yatırabildiğime inanamıyorum.
Не верится, что я уговорил Винна сделать операцию.
Wynn'e beni öldürmesini söyleyen sendin.
Значит это ты приказал Винну убить меня.
Wynn sonunda HEAT-16 virüs bombasını hazırlamayı başardı.
Винн, наконец, подготовил бомбу ЖАР-16.
Ya orduyu yönetirsin ya da Wynn, Wanda'yla evcilik oynar!
Либо ты поведёшь армию... либо Винн сыграет в хоккей с головкой Ванды.
Lütfen Wynn, yapma.
Пожалуйста, Винн, не надо. "
Wynn ile Wanda ağacın tepesinde y-i-y-i-ş-m-e-k-t-e.
Винн и Ванда сидели на крыльце... и с-о-с-а-л-и-с-ь.
Wynn, Wanda- - hiçbiri bu olanlara değmez.
Винн, Ванда - никто столько не стоит.
Spawn'ı öyle doldurdum ki Wynn'i gözünü kırpmadan öldürecek.
Я так поработаю над Спауном... что он убьёт Винна не моргнув глазом.
Wynn aklını kaçırmış.
Винн сошёл с ума.
Wynn A-6'yı bir tür suç birliğini yönetmek için kullanıyormuş.
Винн использовал A-6, что бы управлять преступной группировкой.
Wynn'i gömmek için bu kadarı yeterli.
Этого достаточно, что бы посадить Винна.
Ortaya çıkardığınız dokümanların Jason Wynn'in suçlarını kanıtladığı doğru mu?
Правда ли, что Джеймс Винн связан с теми документами... что вам удалось обнаружить?
Son beş yılda ben de farkında olmadan Jason Wynn'in A-6'yı dünyaçapında güç sahibi olma emellerine ulaşmak için kanunsuz bir şekilde kullanmasına alet oldum.
Последние 5 лет я невольно принимал участие... в незаконных манипуляциях Винна в штабе А-6... в его желании стать властелином мира.
Bu günü göreceğimi hiç sanmıyordum, Er Wynn!
Я уже отчаялся Вас тут увидеть, рядовой Уинн.
Wynn kıçından vuruldu.
Уинна цапануло за задницу.
Wynn!
Уинн!
... Grant, Jackson, Wynn, Liebgott, Powers ve Webster.
Грант, Джексон, Уинн, Либготт, Пауэрс и Уэбстер.
Astsubay 3. Müfreze'den Grant, Liebgott, Wynn, Jackson 3. Müfrezeden Shifty ve Webster'ı istiyor.
Выбрали Гранта, Либготта, Уинна, Джексона Шифти из 3-го взвода и Уэбстера.
Powers, Wynn, sol kanadı tutun.
Пауэрс, Уинн, следите за левым флангом.
Wynn, geriden gel!
Уинн, уходим!
Bize bir iyilik yap ve bay Wynn'in monitörünü kullan
Воспользуйтесь малым монитором.
Eric Wynn, Vatana ihanet ve sabotajdan suçlu bulunduğunuz için, Ülkenize ve Tanrı'ya karşı işlenmiş pek çok başka suçunuz da varmış ve böylece, bla, bla, bla...
Эрик Вин, вы признаны виновным в предательстве, саботаже и многих других преступлениях против вашей страны и против Господа.
- Bay Wynn, uygulamayı geciktiriyorsunuz.
- Вы вредите прогрессу. - У меня ведь есть выбор?
Hayır bay Wynn.
Нет, м-р Вин.
Gunny Wynn ölmüş.
Ганни Винн погиб.
Steve Wynn, Barron Hilton, onlar pornocu mu?
Стив Винн, Баррон Хилтон, они порнушники?
Peki Steve Wynn ve Barron Hilton de sırf bu tür filmleri otellerinin her odasında oynatıyorlar diye pornocu mu oluyorlar?
Значит, Стив Винн и Баррон Хилтон порнушники, раз у них в каждом отеле показывают такие фильмы?
Marla'yı tarif ettiğimde Wynn'i gördün mü?
Ты видела Винна, когда я описал Марлу?
Wynn, alıcılara istediği herhangi bir tarifi verebilir.
Винн может давать покупателям какие угодно описания.
Ortağınız Wynn sizi sattı ve polisle bir anlaşma yaptı.
Ваш напарник Винн вас выдал. Он заключил сделку с полицией.
Tekrar hoş geldiniz bay Wynn.
С возвращением, м-р Вин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]