English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ Y ] / Yunanlılar

Yunanlılar traduction Russe

168 traduction parallèle
" Norveçliler öğrenir Norveççe, Yunanlılar bilir Yunancayı
Так просто научить детей, как нужно говорить.
Engels'e göre ; sosyal toplum anlayışı ve sınıflar arası bağların oluşması Batı tarihinde Yunanlılar ile başlar ve Endüstriyel Kapitalizm ile sonlanır.
Энгельс проследил движение к классовому обществу и внутриклассовые взаимоотношения, начиная с Греции и заканчивая индустриальным капитализмом.
Kahramanlar devrindeki Yunanlılar'ın, kralların zamanındaki Romalılar'ın "Gentes" tarafından boylar ve kavimler boyunca geliştirilen yaşadıkları militer demokrasi gibi.
И Греция с ее героями, и Рим с царями были военной демократией, которая развилась из родов, фратрий и племен.
Yunanlılar aşiretten konfederasyona, oradan da militer demokrasiye geçmişlerdir.
Итак, греки перешли от племен к конфедерации, а потом - к военной демократии.
Böylelikle ; Kolomb-öncesi büyük medeniyetler : İnkalar, Mayalar, Aztekler özerklik devirlerini, Yunanlılar'ın kahramanlık çağını bitirdikleri dönemde tamamlamış ve sosyal toplum dönemine başlamışlardır.
Великие доколумбовы цивилизации - инки, майя, ацтеки - находились к концу своей независимой истории в точке, соответствующей Греции в конце героического периода, и были на пороге перехода к классовому обществу.
Çok kibarsın bana yardım ettiğin için.Yunanlılar ve truvalılar hakkında kafam karışıktı.
- Вы очень добры. Спасибо за помощь, а то я обалдел от этих греков и троянцев.
Sam Amcanın istihkamcıları Yunanlılarla, omuz omuza savaşıyor.
Военные инженеры Дядюшки Сэма воюют бок о бок с греками и австралийцами... и показывают, как нужно воевать.
Bütün Yunanlılar eşcinseldir.
Все эти греки были гомосексуалистами.
Duydunuz mu? Yunanlılar mukaddesmiş. - Yunanlılar mı?
- Слышали это? "Блаженен грек".
Eski Yunanlılar ve Amerika'nın yerlileri kızılderililer ise, saplı bir tava yerine büyük bir ayının kuyruğunu gördüler.
это был хвост большого медведя, который древние греки или индейцы видели вместо ручки ковша.
Antik Yunanlılar insani olayları Fates isimli üç tanrıçanın ördüğü bir kilimin belirlediğini düşünmüşler.
Древние греки представляли себе курс человеческих событий в виде ткани, сотканной тремя Мойрами, богинями судьбы.
İyon Yunanlıları'nın bilimsel geleneği ortaya çıkıp gelişmeseydi ne olurdu?
Что если бы научная традиция древних ионийцев сохранилась и процветала?
Onları Yunanlılar yakaladı.
Греки наказывают их.
- Yunanlılar yakaladı.
- Греки разбираются с ними.
Yunanlıların bununla ilgisi ne?
Зачем это всё нужно грекам?
Siz, Yunanlılar beni ilgilendiriyor mu sandınız?
Думаешь, мне интересно, что Греки... Мне наплевать.
Kayaların üzerinde Antik çağdaki Yunanlılar gibi yürüdük
Мы гуляли по каменным скалам как греки из древних времен.
Sarhoş yunanlılar kalabalığında işe yarıyor.
Если хочешь смешаться с толпой пьяных греков, лучше не придумаешь.
En büyük problem Yunanlıların olması.
Но во всем виноваты сами же греки.
Yunanlılar bunu biliyordu.
Это знали греки.
Yunanlılar tapınak.
Греки строили свои храмы.
Yunanlıların "kişilik" dediği.
Греки это называют характером.
Yunanlılar demiş ki :
"Достоинство в том, чтобы идти к цели." Греки говорили :
Bir gün, Osmanlı sultası altındaki Yunanlılar'ın, özgürlüklerini geri almak için silâhlandıklarını öğrenmiş.
Однажды он услышал, что греки, которые жили под оттоманским игом, взяли в руки оружие, чтобы вернуть свою свободу.
Bu kadar asır sonra, Yunanlılar silâha sarılıyor.
Спустя столько веков греки взялись за оружие!
Lanet Yunanlılar.
Греческие извращенцы.
İtalyanlar, Yunanlılar Sicilyalılar.
Или серебряные. Итальянцы, греки Сицилийцы
Sonra, Yunanlılardan ödünç aldıkları Tanrılarıyla Romalılar geldi.
Потом пришли римляне со своими богами, уворованными у греков.
Yunanlıların ; Savaş Tanrısı, Gök Gürültüsü Tanrısı, Etrafta Koşup Zıplama Tanrısı vardı.
У них был бог войны, бог грома, и бог беготни и воплей.
Yunanlılar.
Греки.
Biz Yunanlılar demokrasiyi icat ettik.
Мы, греки, придумали демократию.
Yunanlılar'la Almanlar arasında bu.
Я возьму восьмой и девятый в Аргостоли.
Biliyor musun, Yunanlılar ölüm ilanı yazmazlarmış.
Знаешь, греки не писали некрологов.
Kahrolsun, Yunanlılar bundan 3000 yıl önce bizden daha ileriydiler.
Чёрт подери, греки 3000 лет назад были развиты так же, как мы сейчас.
Yunanlılar Rigani diyor, italyanar Oregano.
Привет. По-гречески "Ригани", а по-итальянски "Орегано".
Yunanlılar da öyleydi.
Как и греки.
- Yunanlılarla.Siz de oynamak ister misiniz? Yunanlılar mı?
Мне нравилась та машина.
Eski Yunanlılar gibi değil, ama bir robotun bir insanı sevdiği gibi. Bir insanın bir köpeği sevmesi gibi. Ve nadir de olsa, bir gorilin bir kediyi sevmesi gibi.
Не так, как древние греки, но так, как робот любит человека, а человек любит собаку и, иногда, горилла любит кошку.
- İlginç! Yunanlılar.
- Боже.
İki gün boyunca Yunanlılar onlara öyle kök söktürdü ki.. ... Pers ordusu savaş şevkini kaybetti ve kısa süre sonra yenildiler.
За два дня греки нанесли им такие потери, что персидская армия потеряла боевой дух и была разбита.
Yunanlıların Truva'da yaptığı şey gibi.
Точно так же греки поступили с Троей.
Yunanlılar ona Ares derler.
Греки называли его Арес.
Elimizdeki arama izniyle yarım saat sonra evine gittik evindeki bütün sulu-gözlü Yunanlılar bize salakmışız gibi baktı.
Мы наведались через пол часа к нему домой, с ордером... дом полон его заплаканных греческих родных, они смотрели на нас, как на идиотов.
Dostum, Yunanlılar ve onların b.ktan isimleri.
Ох уж эти греки с их хитромудрыми именами.
Rahat bırak Yunanlıları.
Отстань от греков.
- Yunanlılar mı?
- Греки?
Yunanlılar için savaşmanı istiyorum.
Я прошу тебя воевать за Грецию.
Yunanlılar birbirleriyle savaşmaktan yoruldu mu?
Грекам не надоело сражаться друг с другом?
- Yunanlılar için!
- За греков!
- Yunanlılar.
- Греки.
Yunanlılar'ınkinden belki de?
Кoгo-нибyдь из гpeкoв?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]