Yvette traduction Russe
118 traduction parallèle
YVETTE İLE KARŞILAŞMA
ВСТРЕЧА С ИВЕТОЙ.
- Yvette, nasılsın?
- Нана! - Иветта, как поживаешь?
YVETTE AĞZINA AL
"Иветт делает минет"
Sakin ol Yvette.
Спокойно, ребята.
Kusura bakma Yvette. Gitmeliyim.
Извините, Иветта, я должна уйти.
Evet sevgili Yvette.
В самом деле.
Bu kadar yeter Yvette.
На этом все, Еветта.
Ben Yvette.
Привет Это Иветт
Ben Yvette.
Я Иветт
Deli Yvette geldi.
Это сумасшедшая Иветт
Yvette masaj yapar.
Иветт моя массажистка
İşte profesyonel beysketbolun babası Ted Denslow, yanındaki de yeni karısı, güzel Yvette.
А вот и Тед Денслоу, отец профессионального бейскетбола, которому принадлежат Пивцы, со своей очаровательной новой женой Иветтой.
Aksi halde takım Yvette'e geçer.
Но если не сможешь, команда достанется Иветте.
Yvette?
- Ивет?
- Yvette rosto yapmıştı.
- Иветт приготовила грудинку.
Şarkıyı Yvette Guilbert'e götüreceğim.
Я отнесу эту песню Иветт.
Orijinal filmde, Rod Taylor, Yvette Mimieux'u zaman makinesi sayesinde tavlamıştı.
В оригинальном фильме Род Тэйлор Встретил Иветт Мимье. С помощью этой Машины Времени.
- Yvette göğüs bonfile yapıyor.
- " вет приготовит грудинку.
Matmazel Lundi, öncü direniş üyelerinden biri Yvette Lundi.. Ravensbrück kampa sürüldü ve 1945 yılında serbest bırakıldı.
Прототипом мадемуазель Лэнди стала участница Сопротивления Ивет Лэнди, депортированная в лагерь Равенсбрюк и освобождённая в 1945 году.
Siz ikiniz buradan defolun, derhal! Kitap grubumdan Jeff ve Yvette mi?
Совершенно безумные парочки я варю в своем котле. ( ~ )
Sizce Yvette Mimieux * ne kadar dayanacak?
Сколько, как ты думаешь, Ивет Мимьё продержится за его столом?
Yvette, içerideydin demek.
О, Иветта, ты была внутри.
Yvette!
Иветта!
Günaydın Yvette.
Доброе утро, Иветта.
İyi akşamlar Yvette.
Добрый вечер, Иветта.
Teşekkür ederim Yvette.
Спасибо, Иветта.
Yvette o parayı hak etmiyor.
Иветта не заслуживает наследства.
- Bu, Yvette'in kokusu.
- Это э-э... духи Иветты.
- Yvette.
- Иветта.
Yvette.
Иветта.
Merhaba, Yvette.
Добрый вечер, Иветта.
Akordiyonu ve tavırlarıyla Yvette Mimosa
Иветта Мимоса. Со своими манерами и своим аккордеон.
Benimki her zamanki gibi olsun, Yvette ve 2 tane hazırla, belki Şerif fikrini değiştirir.
Ну, тогда для меня сделай как обычно, Иветт, даже лучше сделай два, может Заместитель передумает.
Emlak işine girmeden önce yaptığın bokları Yvette biliyor mu?
. А Иветт знает про все дерьмо, которым ты занимался до сделок с недвижимостью?
Yvette geçmişimle ilgilenmiyor.
Иветт не интересует мое прошлое.
Şimdi de Yvette'in.
А теперь потрогай у Иветт.
Teşekkür ederim, Yvette.
Спасибо, Иветт.
Yvette, bir tavsiyede bulunabilir miyim?
Иветт, можно дать вам совет?
Çok kolay oldu... Yvette'ten bilgiyi çok kolay aldım.
Как-то все слишком просто вышло с Иветт.
Asistanınız Yvette'e değiş tokuşun nerede olduğunu federal şeriflere söylettim.
Я заставил вашу ассистентку, Иветт, рассказать маршалам, где произойдет обмен.
Yvette'le konuşayım mı ya da- -
Хочешь, я поговорю с Иветт...
Çünkü istersen Yvette ile konuşabilirim.
Я поговорю с ней, если ты хочешь.
Yvette Ellison... Siyah saçlı, 30'lu yaşlarda.
Иветт Эллисон - темные волосы, около 30 лет.
Bay Holmes, Bayan Watson, Yvette Ellison ile tanışın.
Мистер Холмс, Мисс Уотсон, познакомьтесь с Иветт Эллисон
- Yvette!
Иветт!
Yvette'in bir arkadaşı mısın?
- Вы подруга Иветты?
Adresi Yvette'ten mi aldın?
- Адрес вам дала Ивета?
Çok romantiksin. Kesinlikle öyle Yvette.
Вы настоящий поэт, Иветта.
Elke ve ben seni akşam yemeğinde göremedik, Yvette.
- Но где ты провела вчера вечер?
- İyi geceler, Yvette.
- Спокойной ночи, Иветт.
Çok entelektüel, Yvette.
Тебе на память.