Işten traduction Russe
51 traduction parallèle
- ışten sonra onu tekrar görecek misin?
- А после работы встретишься с ним?
ışten biri değil.
Он не с работы.
Leonardo da Vinci'nin eserlerinin çoğu, Rönesans dönemi. Reginald Pollack'ın bazı eserleri ve Marcus II'den bir Sten.
много работ Леонардо Да Винчи, период Ренессанса, несколько работ Реджинальда Поллака, 20-й век, и даже Стен с Маркуса-2.
Evet, o ben ve Sten'den çok daha sorumluluk sahibi.
Да. К тому же, она ответственнее нас со Стеном.
şten çıkarıldı, çünkü artık işinin gereklerini yerine getiremiyordu.
Она была отстранена за то, что больше не была способна выполнять свою работу.
9 mm'lik Sten adında bir İngiliz silahı.
Это британское оружие калибром 9мм, называемое "Сидан".
Asla "Silah" ya da "Sten" isimlerin kullanmayın.
Будьте внимательны, не используйте военный жаргон или слово "Сидан".
Sten bir dedektif.
Стэн - детектив.
Yazar Sten Egil Dahl, Erik'i gidip yurt dışında yazmaya ikna edecekti.
Писатель Стен Эгиль Даль убедил бы Эрика отправиться за границу писать.
Erik ve Phillip Sten Egil Dahl'ı 17 yaşında keşfetmişlerdi.
Эрик и Филипп открыли для себя Стена Эгиль Даля, когда им было по 17.
Sten Egil Dahl ilk romanını 20 yaşında yazmıştı.
Стен Эгиль Даль написал свой первый роман, когда ему было двадцать лет.
Sten Egil Dahl Paris'e taşındı ve ikinci romanını burada yazdı.
Стен Эгиль Даль переехал в Париж, где закончил свой второй роман.
- Sten Egil Dahl'ı gördün mü?
- Ты видел Стена Эгиль Даля?
- Sten Egil Dahl ne olacak?
- А что со Стеном Эгилем Далем?
Sten Egil Dahl?
Стен Эгиль Даль?
Benim tek yaptığım Sten Egil Dahl ve Tor Ulven'i harmanlamak.
Я просто заново повторяю Стена Эгиля Даля и Тора Ульвена - как перерабатывающий завод.
- Bu da mı harmanlanmış Sten Egil Dahl?
- Это тоже повторенный Стен Эгиль Даль?
Sten Egil Dahl ve Erik Hoiaas.
Стен Эгиль Даль и Эрик Хёиас.
- Selam, Sten Welander.
- Здравствуйте, Стен Веландер
Tobias Ek, Sten Welander ve Jan-Olof Abrahamsson da dikkate almaya değer iyileştirme önerileri göndermişler.
Тобиас Эк, Стэн Веландер и Ян-Олоф Абрахамссон также выдвинули предложения улучшения, требующие рассмотрения.
Sten, yemin ediyorum, hakkımda her ne duyduysan, doğru değil.
Стэн, даю тебе честное слово, что бы обо мне ни говорили... это не правда.
Yapma Sten.
Ты чего это, Стэн?
Sten Falström, tamam.
Стоун Фальстрем, проверен.
Leila Sten?
- Лейла Стен?
Yaz : Sevgi ve saygılarımla, Peder Jacob ve Leila Sten.
И подпись : "С любовью и уважением, отец Якоб и Лейла Стен."
Leila Sten mi?
Лейла Стен?
Sevgilerimle, Liisa Sten.
С уважением, Лииса Стен. "
Bana bilmişlik taslama, Sten!
О, черт, не смей опекать меня, Вестен!
Christo, Sten ve Karl.
Кристо, Стен и Карл.
Bugün burada toplanmamızın nedeni arkadaşımız Sten'e olan son görevimizdir.
Мы собрались здесь сегодня, чтобы попрощаться со Стеном.
Sten hafif makinalı.
Пистолет-пулемет "Стен".
Sten aldı.
Стен купил их мне...
Sten'den yürüttüm.
Я стащила это у Стена...
Sten Hård.
Стен Херд..
- Sten!
- Стен!
- Kızları rahat bırak, Sten.
- Оставь их, Стен.
Ve Hollanda'da herkesin sevgilisi Palyaço "Van Kru Sten" in bir oyununu izinsiz kullanmak.
А здесь, в Голландии, вы украли целый спектакль нашего любимого клоуна "Ван Кра Стена".
İ şten yeni geldim de.
Я только что с работы.
Kojiro
Marlboro, Sun _ eyed _ girl, Shtopor96, geragod, d722tar, tabushechka, Frazy MrT, marina556678, Sten, Sunday779 Abz01, anton777, gifira, MaX92, kristia55555, anastasia _ amor, Stasyakam
Sten'i anaokuluna bırakırken, hoşça kal yapınca herkes tuhaf tuhaf baktı ama buna değdi.
Знаешь, я поймала на себе много странных взглядов, когда махала Стэну на прощание у садика, но должна сказать... Оно того стоит.
Bu Sten Koch.
Пришёл Стен Кох.
Merhaba, Sten.
Здравствуй, Стен.
Tabii, Sten.
Да, Стен, конечно.
Sten'leri nasıl bilmezsin?
Ты не знакома с этим оружием?
Sten'leri biliyorum.
Нет, знакома.
O gece Sten kullanırken iyi olacak mısın peki?
Но ты ведь справишься с ним на приёме?
Bir tane Britanya yapımı hafif makineli silah Sten MK ll.
Британский пистолет-пулемёт СТЭН второй модификации.
O atış mesafesinde Sten arabanın içindeki her şeyi vurmalı.
На таком расстоянии СТЭН способен изрешетить всю машину.
Araba köşeyi dönmek için yavaşladığında hızla yürüyerek Sten'le ateş açacağım.
Когда машина замедлит ход, чтобы завернуть за угол, я выхожу вперёд и открываю огонь из СТЭНа.
Sten...
СТЭН заклинило...
MARTIN STEN FİZİK BÖLÜMÜ
Кафедра физики.