02 tradutor Espanhol
1,615 parallel translation
The combination is 8-02-37.
La combinación es 8-02-37.
Your size would have cost me two bucks extra, so, uh, just bring a sweater.
Tu tamaño era dos dólares más costosos, por lo tanto Solo te traje un sweater 104 00 : 05 : 02,556 - - 00 : 05 : 04,201 Nunca he ido a un partido de béisbol antes
ORIGINAL AIR DATE ON ABC : 2005 / 02 / 20
2005 / 02 / 20
Do me a favour and help get this place cleaned by 2.00?
Cada minuto cuenta. Limpia todo para las 02 : 00.
In june'02, we discovered the burned-out shell of a stolen car.
En junio de 2002 hallamos la carrocería quemada de un auto robado.
It's 8 : 02, time for rounds.
Son las 8 : 02, hora de la ronda.
... since, although stable, I can't send him home with an 02 requirement.
Y ha sido admitido en pediatría y aunque está estable, no puedo mandarlo a su casa.
Stewy, my little guy with pneumonia is hanging out on 02.
Y Stewy, el chico de la neumonía está con oxígeno.
We need to put on 100 percent 0.02 non-rebreather.
Oxígeno al cien por cien con mascarilla cerrada.
And if your shift starts at 7 : 00 and you come in at 7 : 02 that's two minutes off another Resident's life which is wrong and salary-reducible.
Y si tu turno empieza a las 7 : 00 y llegas a las 7 : 02 haces perder dos minutos a otro Residente que además de estar mal es deducible.
5.02.
5.02
She worked two shifts with a 1 02 degree flu. Yes.
Hace poco trabajó dos turnos con gripe de 39º.
They start making their own by 12 : 02.
Se van. Empiezan a hacer las falsas a las 12 : 02.
Video tape shows Charlie without Emma buying a chocolate bar at 4 : 02.
La cinta muestra a Charlie sin Emma, comprando chocolate a las 4 : 02.
Malcolm in the Middle 7.02 - "Health Insurance"
Malcolm In The Middle - 7ª Temporada - 2º Cap. "Health Insurance" - "Seguro Médico"
Right, I almost forgot there is a, uh,... chance that you're gonna walk out of here.
Casi me olvido. Hay un 0,02 % de posibilidades de que salgas de aquí.
Lost everything when Tony accused him of contaminating blood samples in'02.
Lo perdió todo cuando Tony lo acusó de contaminar unas muestras de sangre en 2002.
- Taylor Shane checked into the Los Angeles Better Health Center in August of'02 and then again in May of'03.
- Taylor Shane se internó en el Centro de Mejor Salud de Los Ángeles en agosto de 2002 y de nuevo en Mayo de 2003.
He and Smith had overlapping tours at Jacksonville in'02.
Él y Smith coincidieron en algunos servicios en Jacksonville en'02.
Train HB-17 and PL-02.
Tren HB-17 y PL-02.
Baja california... alpha, alpha, golf... 02 09.
Baja California... Alpha, alpha, golf 02 09.
- Saison 8 Episodes 01 et 02 "Bohemian Rhapsody" - "Somebody to Love"
- Temporada 8 episodio 02 "Bohemian Rhapsody" - "Somebody to Love"
$ 3.02.
Tu cambio, $ 3.02.
Original air date : 10 / 02 / 2005
- El Problema de la Mamá
At 0230 Greenwich mean time, we believe this is an Iranian fighter calling in to military-radar ground control in Rasht.
- Por supuesto. A las 02 : 30 hora de Greenwich, Creemos que éste caza iraní llamaba a un radar militar de control terrestre en Rasht.
Here's the response at 0233.
Esta es la respuesta a las 02 : 33.
Only problem is he's been doing time in Rikers since'02.
Pero está en prisión en Rikers desde el 2002.
But behind this Race towards modernity, 2. 3 00 : 02 : 41,610 - - 00 : 03 : 44,570 There is a deep fear of The Western domination.
Pero detrás de esta carrera hacia la modernidad,
The Datsun 6 cylinders, model 70. 3. 4 00 : 04 : 02,070 - - 00 : 04 : 06,370 There are plans to export First for Australia.
El Datsun 6 cilindros, modelo 70.
It's 8 : 02, Phil.
Son las 08 : 02, Phil.
50 % % %, A'azam
2009 02 : 34 : 46,953 - - 02 : 34 : 51,137 Irás para la oficina de mí hijo a firmar el contrato.
07-02-70.
- 07-02-70.
What is the significance of that?
¿ Cual es el significado? 386 00 : 33 : 01,400 - - 00 : 33 : 02,800 ¡ ¿ Que? !
Sam Nedler, class of'02.
Sam Nedler, clase del'02.
The 7.02 to London, if you really want to know.
El de las siete y dos a Londres, por si quieres saberlo.
And in her statement, we find that you told to her that you had to catch the 7.02 to London and that you telephoned her from there soon after ten, eh?
Y en su declaración encontramos que Ud. le dijo que tenía que tomar el tren de las 19 : 02 a Londres, y que la llamaría poco después de las diez, ¿ hein?
Æ ® · ¹ ÀÌ ½ Ã Åè ½ º ( Ä ¹ ¹ Ð · ¯ æµ ) ORIGINAL AIR DATE ON CBS : 2006 / 02 / 26
Nuestro rastreo de datos está atrasado, así que no pudimos acceder a ese informe.
We should keep her 02 consumption down.
Deberíamos mantener un consumo de oxígeno bajo.
02 sat above 93, the crit above 30, most importantly the SVC O2 above 70.
La saturación por encima de 93, y el hematocrito por encima de 30, Y lo más importante, el volumen de oxígeno por encima de 70
11 : 02, but there's a problem...
11 : 02, pero hay un problema...
- Seventeen minutes ago at 6 : 02 emergency sirens went off at the nuclear station in San Andreo, California.
Es el índice de aprobación de Leo. No se preocupe por eso. No es una cifra relevante.
- pH is only 7.02.
- El pH está en 7.
BP, 1 02 / 58.
Tensión, 10 / 5.
It's a call Jennifer made from her room at 1 : 02 in the morning, telling her friend she'd been gang raped.
Jennifer llamó desde su cuarto a la 1 : 02 para contarle a su amiga que la habían violado en grupo.
- 1 : 02 : 24.
- 1 : 02 : 24.
Grey's Anatomy Season 02 Episode 21 we were at the hotel monaco having brunch.
- La tirita cubre la herida de bala Estábamos almorzando en el Hotel Mónaco.
Smallville.
A Smallville. 5ª Temporada - Capítulo 02 "Mortal"
Send a copy to Josie at CNN and ask her to stop running that stupid line about the EPA. 35 : 02.
Bien. ¿ Cuánto tiempo?
Less than 70 years ago The emperor was restored in power twenty 00 : 02 : 27,880 - - 00 : 02 : 32,090 And Japan begins The transformation of an isolated feudal state twenty-one 00 : 02 : 33,680 - - 00 : 02 : 35,880 To gain more power in Asia.
Hace menos de 70 años El emperador fue restaurado en el poder y Japón comienza la transformación de un estado feudal aislado
And for the war after that.
Y para la guerra después de esa. producción darkcorp, darkchronos 17 / 02 / 2006... : FAREWELL FOR NOW :...
Desoerate Housewives Season 02 Episode 15 it was a tradition at leonardo's bar and grill, an hour before closing time, a waiter would sing a selection of ridiculously depressing italian arias.
Desperate Housewives 02x15 - Thank You So Much Revisado por ckry