English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ 1 ] / 100's

100's tradutor Espanhol

6,154 parallel translation
It's over 100 degrees down here.
Aquí abajo estamos a más de 40 grados.
Stands to reason Krypton's gravity is 100 times that of earth's.
Es lógico la gravedad de Krypton es 100 veces la de la Tierra.
If you're referring to the leaked black budget report, mine's just one of 100 names found in there.
Si habla de la filtración del presupuesto secreto, mi nombre es solo uno de los 100 que aparecen allí.
It's not fair. There's a 50 % chance that 100 % of my legs are broken.
Hay un 50 por ciento de probabilidades de que el cien por cien de mis piernas estén rotas.
That's pretty... 100 next time. Did you ever get 100 %?
Eso es bastante... 100 la próxima vez. ¿ Alguna vez se obtiene el 100 %?
Let's say you were in love with Rikudou-san, and you knew 100 % that you would be rejected?
Digamos que estás enamorado de Rikudou-san... y estás completamente seguro de que te rechazará. Creo que se lo diría.
Because she registered the copyright to the dance moves, she's the presumptive rights holder, which means that if the judge sides with her, you could pay $ 100,000 for every time you've performed that dance for a paying audience.
Porque ella registró los derechos de ese baile, ella es la presunta dueña de los derechos, lo que significa que si la juez le da la razón, podrías pagar 100,000 dólares por cada vez que hayan actuado ese baile frente a un público qué pagó.
The only thing he took was this supplement called Power Blast, and it's 100 % natural.
Lo único que tomó fue su suplemento llamado Power Blast, y, es 100 % natural.
I'm not sure that's 100 % accurate.
No creo que sea del todo exacto.
100 bucks says that's the boat they used And those hairs belong to danny solano.
100 pavos a que este es el bote que usaron y el pelo pertenece a Danny Solano.
The dispatches indicate that General Howe has ordered 3,000 men to be withdrawn from Cornwallis's troops and quietly marched to Staten Island, where the Royal Navy has secretly gathered over 100 boats for an expeditionary force.
Los informes indican que el General Howe ha ordenado que 3,000 hombres sean retirados de las tropas de Cornwallis y silenciosamente marchó a Staten Island donde la Armada Real había reunido en secreto más de 100 barcos para una fuerza expedicionaria.
The rate's 100 for 10.
De100 a10 La tasa.
100 ° %... he master's killer catching.
100 %... el asesino de maestro de la captura.
Now he's a 100 % monster.
Ahora es 100 % monstruo.
He founded a video game company it's worth over a $ 100 million.
Fundó una compañía de videojuegos es un valor de más de $ 100 millones.
The U.S. has a standing army of only 100,000 men while the German army has 4 1 / 2 million.
Los EE.UU. tiene un ejército permanente de sólo 100.000 hombres mientras que el ejército alemán tiene 4 1 / 2 millones de dólares.
All of those things add up to the sea level rise that we're seeing, and we anticipate that that's going to accelerate over the next 50, 100 years.
Todas esas cosas suman a la subida del nivel del mar que estamos viendo, y anticipamos que eso se va a acelerar durante los próximos 50, 100 años.
that he is 100 % kidnapped, so when no one's looking, he steals a cell phone from one of them, and he calls his mother.
de que no está de vacaciones, sino cien por cien secuestrado, así que, cuando nadie mira, roba un móvil de uno de ellos y llama a su madre.
Let's go. 100 grams of manitol.
Vamos. 100 gramos de manitol.
Russian-style military weapons, 100 G's in cash?
Mirad eso. ¿ Armas militares rusas, cien de los grandes en efectivo?
Well, you could... she's questioning relevance because it's a hundred years old?
Bueno, podrías... ¿ Está cuestionando relevancia porque tiene 100 años?
If we don't listen to their past, then who will listen to this judge's decision a hundred years from now?
Si no escuchamos al pasado, ¿ entonces quién escuchará la decisión de esta jueza dentro de 100 años?
I hear the reward's $ 100,000 now.
He oído que la recompensa ahora es de 100.000 dólares.
( narrator ) previously, on gracepoint... ( emmett ) 100 bucks says that's the boat they used, And those hairs belong to danny solano.
Anteriormente en Gracepoint... 100 dólares a que ese es el bote que usaron, y el pelo pertenece a Danny Solano.
I bet, 100 to 1, you're fucking lying, mate. That's my money.
Apuesto cien contra uno... a que es una puta mentira, amigo.
Through the years, it's been almost 100 % export to China.
A través de los años, se ha ido casi en un 100 % en exportaciones a China. - ¿ 100 %?
AK has donated $ 100,000 to find Johnny's killer.
AK donó 100.000 dólares para encontrar al asesino de Johnny. Así es.
Have I? Ooh. Wow, 100 degrees, and it's only 6 : 00 am.
¿ Ya por fin? Vaya, 100 grados y solo son las seis de la mañana.
It's also challenging trying to throw a Tic Tac 100 yards into a shoebox, that's also challenging.
También es complicado intentar lanzar un caramelo dentro de una caja de zapatos a 90 metros, eso también es difícil.
"Scout's Honor" is 100 times better.
Honor de Scout es cien veces mejor.
100, that's 1-0-0.
El 100 es uno, cero, cero.
Jem's taken down 100 rabids before, right?
Jem se ha cargado a cien rabiosos antes, ¿ no?
Han Yoo Ra's will is a 100 % match to her handwriting in the past.
La nota de Han Yoo Ra coincide en un 100 % con su escritura.
Obviously, it's a very worthy charity, but is it more worthy than 100 other charities?
Obviamente, es una muy digna organización benéfica, ¿ pero es más digna que otras 100 organizaciones benéficas?
That's 100 miles from Nine Mile Falls.
A unos 150 kilómetros de Nine Mile Falls.
The rest of Cranfield's money, nearly $ 6 billion is deposited into the account of an obscure 100-year-old charity based in London called the Sicomacy Trust.
El resto del dinero de Cranfield, casi seis mil millones, está en una cuenta de una oscura organización benéfica de 100 años de Londres llamada Fondo Sicomacy.
- I'm sorry, but this is about what I need, and that's 100 % certainty that you won't betray my trust.
Lo siento, pero se trata de lo que yo necesito, y es cierto al 100 por cien que has traicionado mi confianza.
See, that's why me and dre keep it absolutely 100.
¿ Ves? Es por eso que Dre y yo somos totalmente honestos.
Well, it's Ben, so 100 %?
Es Ben, así que, ¿ el 100 por cien?
If Richard went there twice a week, that's over 100 grand a year.
Si Richard fui dos veces por semana, Eso es más de 100 mil al año.
If he's from 100 years in my future...
Si está cien años en mi futuro...
These three shelves represent 50 % of the population - - a half of the population - - and all this total income of the half of the population, you count these bars, it's only 10 bars out of 100.
Estas tres estanterías representan el 50 por ciento de la población... una mitad de la población... y todo este ingreso de la mitad de la población, cuentas estas barras, solo son diez barras de cien.
Cremation requires temperatures in excess of 1,100 degrees, and that destroys DNA, so even if you could detect some pathogen, you wouldn't be able to say it came from the mother's body.
La cremación requiere temperaturas que excedan los 1.100 grados, y eso destruye el ADN, así que incluso aunque pudiera detectarse un patógeno, no podríamos decir que provenía del cuerpo de la madre.
I've told you once, I've told you 100 times, there's nothing supernatural going on in Gravity Falls.
Te dije una vez, te dije cien veces, no hay nada sobrenatural ocurriendo en Gravity Falls.
No, sir, it's a $ 100 mask, and it makes me look a month younger.
No, señor, es una máscara de $ 100, y que me hace ver un mes más joven.
Meaning, Clara, that the moon, this little planetoid that's been tagging along beside you for 100 million years, which gives you light at night and seas to sail on, is in the process of falling to bits.
Significa, Clara, que la luna, este pequeño planetoide que te da luz por la noche y a los mares por los que navegar, está en proceso de hacerse pedazos.
Well, you have about 100 of the best man-made nuclear weapons, if they still work... if that's what you want to do.
Bueno, tienes unas 100 de las mejores armas nucleares terrestres, si aún funcionan, si es lo que quieres hacer.
We distribute 100,000 loaves of bread every month... goat milk and yak meat when the Great Khan's herds are fat.
Repartimos 100.000 hogazas de pan cada mes, leche de cabra y carne de yak si los rebaños del Gran Kan están gordos.
There are 100 trillion, trillion cells in the ocean sediment, far more than the number of neurons we have, and the ocean's electrical network fires over a 1,000 times faster than our neural network.
Hay cientos de trillones de trillones de células en los sedimentos marinos, muchísimas más que el número de neuronas que tenemos, y la red eléctrica de este océano se propaga unas mil veces más rápido que nuestra red neuronal.
All I'm saying is let's be 100 % sure.
Vayamos a lo seguro cien por cien.
It's 10 % of $ 100,000, and we've got you covered.
Es el 10 % de 100.000 dolares, te tenemos cubierta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]